Василий Аксёнов «Мой дедушка — памятник»
- Жанры/поджанры: Боевик
- Общие характеристики: Приключенческое | Авантюрно-плутовское
- Место действия: Наш мир (Земля) (Мировой океан, моря (В открытом океане ) | Не найденные (вымышленные) континенты, земли, страны | Россия/СССР/Русь )
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя | Путешествие к особой цели | Пираты
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Слышали вы когда-нибудь об архипелаге Большие Эмпиреи? Нет? А вот ленинградский пионер Геннадий Стратофонов не только побывал в этом далёком островном государстве, но и принял там участие в увлекательных и даже опасных приключениях. Ещё бы — ведь в Оук-порте, столице Больших Эмпиреев, стоит памятник его далёкому предку — адмиралу Стратофонову!
Впервые: журнал «Костёр». — Л.: 1970, №№ 7-10.
Входит в:
— цикл «Геннадий Стратофонтов»
— журнал «Мы 1990/5-6», 1990 г.
— журнал «Мы 1990/7», 1990 г.
Периодика:
Самиздат и фэнзины:
Электронные издания:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Sawwin, 20 июля 2021 г.
А ведь я читал эту повесть (пять раз подряд) в журнале «Костёр» пятьдесят лет назад. Потом журналы куда-то задевались, а книги я так и не достал. Но помню, Помню, ПОМНЮ!
«Позор презренному Перейре!»
«В дебрях Лабрадора живёт принцесса Вуги. Буги женится на ней и на Великих Эмпиреях воцарится династия Буги-Вуги!»
«Эмпиреи, я немею! Чую ветер голубой.
Чую, но не очумею! Ближе берег мне родной!»
Не так много на свете книг, которые я до сих пор могу цитировать наизусть.
asakuro, 24 сентября 2017 г.
Если в 30-50-е в детской литературе пионеры сражались с бандитами, «белыми» или фашистами, то уже в 60-70-е они запросто отправлялись в кругосветные путешествия, выдуманные страны или даже в космос («Москва — Кассиопея»). Вот это как раз одна из таких книг. Наивная и очень простая. Про то, как советский мальчик-гений победил всех и спас всех в вымышленном океанском государстве. Для детей младшего школьного возраста. Хотя, даже не уверен, что современным детям эта книга будет интересна.
А лично меня до сих пор мучает один вопрос: откуда 12-летний советский школьник-отличник знал, как пахнут сигареты с марихуаной?
nostromo 2015, 10 сентября 2016 г.
Эта книга в середине 70-х произвела на меня очень сильное впечатление, можно сказать, серьёзный прорыв в мировоззрении. Тогда мы жили за «железным занавесом», а здесь было столько новых и неожиданных познаний мира, лёгких перемещений Гены Стратофонтова по разным странам, его контакты с разнообразнейшими персонажами. Книга всегда стояла у меня на полке. Далее жизнь пошла своим чередом, книга где-то завалялась у родителей в квартире. Из ностальгических соображений нашёл точно такое же издание 1972 (в числе многих других подобных), прочитал и всегда держу его (вместе с «Сундучком»-продолжением) на недалёкой полке. Сейчас задался целью найти первые журнальные публикации с цветными рисунками Беломлинского. В детстве «Памятник» я читал «книжный», а «Сундучок» в «Костре», который мне выписывали родители. Кстати, после отъезда Аксёнова за рубеж , эти книги изымались из библиотек, как идеологически вредные. Современный читатель, не знавший «глухой застой», вероятно, не сможет по достоинству оценить данное произведение, с которым нужно было знакомиться в эпоху закрытых металлических телефонных будок с безлимитным звонком за две копейки и зачаточного цветного телевещания, проходящего строго по утверждённой Гостелерадио программе передач. У таких читателей книга вызывает неповторимое тёплое чувство встречи с солнечными и беззаботными школьными годами. Хотя, в 2014 был выпущен репринт первого издания, имитирующий тот оригинал из далёкого «пионерского» детства...
Xризантин, 18 апреля 2012 г.
Совершенно не могу представить, какое бы впечатление произвела на меня эта книга, познакомься я с ней сейчас. Также не могу предугадать реакцию на нее человека, выросшего в современной России.
А в детстве это было одно из самых любимейших произведений. Для меня неискушенной «Мой дедушка — памятник» долгое время был совершенно нерядовым и неповторимым явлением. Современные пираты, советские моряки-герои и дети-супергерои. Говорящие кот и дельфин удивительные в своей абсолютной достоверности... А мадам Накамура-Бранчевска до сих пор идеал героини-злодейки! Легкость и даже легкомысленность повествования, какой-то совсем особенный язык, фантазия, поразительно похожая на реальность — все это заставляло перечитывать повесть по несколько раз в год.
Сейчас эта книга стоит на ближайшей полке и по-прежнему вызывает желание почитать. Рискну порекомендовать к прочтению, хотя и Советский Союз канул в Лету, и век уже 21-й, да и у читателей выбор гораздо богаче, чем это было тридцать лет назад.
Эгоистка71, 20 марта 2013 г.
Даже читая эту книгу в глубоко пионерском возрасте, я четко воспринимала ее, как пародию. Но пародию великолепную. Какие злодейские злодеи, какие геройские герои, какая бабушка, какой Силач-Повеса, — да разве эти персонажи могут забыться?
А книгу у нас потом украли. Кто-то взял ее и зачитал. Потом нигде не попадалась, только недавно в интернете я ее нашла и воскресила в памяти любимые фрагменты.