Хол Клемент «Экспедиция «Тяготение»»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Твёрдая» научная фантастика | Планетарная фантастика )
- Общие характеристики: Приключенческое | Производственное
- Место действия: Вне Земли (Планеты другой звёздной системы )
- Время действия: Далёкое будущее
- Сюжетные ходы: Ксенофантастика | Путешествие к особой цели | Контакт
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Барленнан, гусеницеподобное существо длиной в сорок сантиметров и толщиной в пять, не был суеверным, но ведь «никто не знает, что может случиться в такой близости к Краю Света. Если заплыть в океан ещё дальше, можно окончательно потерять вес и улететь в пустоту...» Фантастическая планета Месклин — огромная линза. Она вращается вокруг звезды Белн по очень вытянутой орбите, а сила тяжести на её полюсах в семьсот раз превышает земную. Большинство населения живёт поближе к полюсам, где нормальная для них сила тяжести. Атмосфера состоит из водорода, а океаны — из жидкого метана, так как средняя температура — минус полтораста градусов по Цельсию, а атмосферное давление — восемь атмосфер. Философы считают, что притяжение зависит от гигантской плоской плиты, на которой стоит Месклин; чем дальше мы отходим к Краю, тем меньше мы весим. В мире, придуманном Клементом, никто не знает, на чём стоит сама плита. Отдельные смельчаки на кораблях-плотиках добираются до самого экватора, который считается на Месклине Краем Света, за которым начинается Ничто...
Роман номинировался на международную премию в фантастике I.F.(1955), и трижды номинировался журналом «Локус» (1975, 1987, 1998 гг.) как лучший роман. То есть более сорока лет роман восхищает любителей НФ.
Входит в:
— цикл «Месклинитский цикл»
— сборник «Mission of Gravity», 1978 г.
— сборник «The Essential Hal Clement, Volume 3: Variations on a Theme by Sir Isaac Newton», 1997 г.
— антологию «Миры братьев Стругацких. Переводы», 1999 г.
— сборник «Heavy Planet», 2002 г.
Награды и премии:
лауреат |
Научная фантастика: 100 лучших книг / Science Fiction: The 100 Best Novels, 1985 | |
лауреат |
Премия Игнотуса / Premio Ignotus, 1994 // Зарубежный роман (США) |
Номинации на премии:
номинант |
Хьюго / Hugo Award, 1954, ретроспективная // Роман | |
номинант |
Международная премия по фантастике / International Fantasy Award, 1955 // Художественная проза |
- /языки:
- русский (15), английский (7), итальянский (1), финский (1)
- /тип:
- в планах (1), книги (20), самиздат (2), аудиокниги (1)
- /перевод:
- Т. Арно (1), С. Бережков (13), В. Рекунен (1)
В планах издательств:
Издания:
Самиздат и фэнзины:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
1001, 15 апреля 2025 г.
Первый отзыв — о достоинствах.
Второй — о недостатках :)
Нет, речь не о том, что герои книги, улетевшие на 11 световых лет от Земли, все еще считают на логарифмических линейках.
Эту мелочь можно списать на то, что «логарифмическими линейками» на шутливом жаргоне исследователей называют карманные квантовые суперкомпьютеры.
Как можно пренебречь и гравитационными эффектами, так как никто, по сути, не знает что и как (уже только потому, что мы можем их исследовать только в одной крохотной точке Вселенной, все остальное — только предположения :)
Но есть и более серьезные вещи.
Так, существа, напоминающие гусеницы (хотя в моем воображении они таки больше смахивают на скорпионов :) — обладают почти таким же человеческим мышлением, как и люди.
Причем настолько, что Барленнан без особого труда выучил в совершенстве английский язык (жаль, что Хол Клемент не попытался выучить китайский или даже просто венгерский :)
(Этот момент особенно забавен для тех, кто учил этот язык 10 лет (5 в школе и 5 в институте) да так и не выучил :)
Более того, у месклинианцев еще и отличное произношение (хотя они и не дышат совсем )
(нет, английский таки можно выучить в совершенстве. Но для этого таки надо прожить достаточно долго в Англии, в Кембридже или около него. Так как чуть в сторону — и начинаются проблемы :)
Далее — хотя описание аборигенов у Клемента очень лаконичное, можно понять из текста, что основными конечностями у них являются клешни, и ничего похожего на человеческие кисти рук у них нет.
Все недостатки клешней легко обнаруживаются во время службы в армии, когда при минус тридцати и ниже снятие варежек даже на пять минут может привести к обморожению (сорри за подробности, но один солдат из моего отделения ухитрился обморозить себе ..., на что ему хватило меньше минуты, за что я получил втык от начальства: «надо было тщательно проинструктировать!» :)
Так вот, армейские варежки представляют из себя полный аналог клешней — и что-то делать ими можно, но создать с нуля цивилизацию... :(
А цивилизации на Месклине таки довольно продвинутые — тут и планеры (авиамодельный кружок автор романа точно никогда не посещал :), тут и каноэ (судя по всему — это выдолбленная из дерева конструкция, и трудно представить как можно клешнями изготовить и долото и молоток.
Но это все дикари-с... а на родине Барленнана есть станки, позволяющие обрабатывать плоты, из которых собирают аналоги Бри.
Нет, есть версия, что это все подарки иных инопланетян (существование которых хитрые месклиниане тщательно скрывают) — но вот в то, что подобные вещи можно таки изготовить без такого суперуниверсального инструмента как человеческие руки с пятью пальцами — я, как профессионал и специалист именно в этой области (станкостроение, да :) — поверить никак не могу :)
Ну и по мелочи — автор постоянно упоминает крыши из ткани у месклиниан. Очевидно, что помимо всего прочего — он ни разу не ночевал в палатке, особенно в дождь и сильный ветер.
Бо даже в условиях земной гравитации удар головой от стенку (или стенкой по голове :) палатки бывает весьма чувствительным :)
(и да, о ветре... в романе два раза описаны полустационарные подъёмники, но почему-то не учитывается ветер — а ведь любой подобный подъемник должен быть защищен от воздействия ветра. См. на работу строительных подъемных кранов во время ветра (хинт — они не работают :)
Но это все так, придирки по мелочам :) Роман отличный и всегда, даже в десятый раз, читается с интересом.
Вот только полноценная экранизация ему не грозит, так как все отмеченные выше недостатки тут же станут очевидными для всех :)
AL_DLRG, 24 мая 2024 г.
Тут 4 страницы восторженных отзывов на эту книгу, и, как говорил Хан Соло: «все до последнего слова — правда». Поэтому вряд ли получится добавить что-то новое, скажу лишь, что это — эталонный сай-фай из Палаты Мер и Весов, над которым не властно время.
Лично я питаю к «Экспедиции» особо теплые чувства, потому, что для меня она лет 20 была эдакой «зудящей раной», которую наконец удалось излечить) Дело в том, что я начал читать её еще в босоногой юности, закончил буквально одну главу и был прерван. Уже не вспомнить, что стало тому причиной: возможно, подошел срок возвращать книгу в библиотеку, или это был еще какой-то архаичный и максимально нелепый по нынешним временам повод, но, так или иначе, книга перешла в разряд недочитанных. За многие лета, прошедшие с той поры, я не единожды пытался найти её чтобы закончить, но название и автор бессовестно исчезли из моей памяти, а найти книгу по сомнительным ориентирам типа «...нуууу....ээээм...там еще инопланетяне как раки или типа того выглядели...» было как-то сложновато. Вот именно таким образом формируются противные «узелки» в памяти, которые в общем-то и не беспокоят особенно, но нет-нет да и заноют, мол, ты кое-что не доделал, давай вспоминай, сейчас третий час ночи — самое время погуглить! Ты гуглишь, вспоминаешь, терзаешься — само собой — безрезультатно. И, когда я уже почти смирился, что никогда не узнаю, чем там всё закончилось у ракообразного героя, мне вдруг попалась на глаза подборка артов с обложек западных НФ-изданий разных лет. Листаю я картиночки, листаю, а там оп — и месклиниты во всей своей многоногой красе! И заголовочек: Mission of Gravity. Есть всякие метафорические приемы для описания состояния, в котором я тогда пребывал — начиная с «разрешиться от бремени» и «...это было как наконец почесаться, когда очень хочется, но нельзя», до, пардон, «это как про.....ся после долгого запора» — думаю, подходят они все в той или иной степени. И в довершении всего было очень приятно, что после стольких лет поисков книжка оказалась диво как хороша! И да, я ни в коем случае не призываю никого так «мариновать» книги — это скорее вредная для организма практика, сродни длительному воздержанию. Просто хотел поделиться радостью, рассказать историю, ведь, в конце концов, мы все сюда приходим в поисках историй)
1001, 17 октября 2024 г.
Одна из моих любимых книг в жанре научной фантастики.
Регулярно перечитываю ее раз в несколько лет (а первый раз читал ее в издании 1972 года и примерно тогда же)
Фантастика и роман приключений в одном флаконе — отличное продолжение традиций Жюля Верна.
(воображение у меня очень хорошее и при каждом новом прочтении я как бы смотрю новую версию фильма на старый сюжет :)
В комментариях я вижу разбор полетов по поводу гравитации в романе. Открою всем маленький секрет — никто точно не знает, что такое гравитация и какие фокусы можно от нее ожидать. Тем более, когда это явление изучается в одной крошечной точке Вселенной в течении одного мига ее существования :)
(гравитационные маневры в космосе можно совершать и не зная сущности явления :)
SeverianX, 7 сентября 2024 г.
Хол Клемент – писатель из так называемого Золотого века фантастики. Он известен в нашей стране гораздо меньше, чем, например, Роберт Хайнлайн или Рэй Брэдбери. Тем не менее в библиографии писателя можно найти немало интересных работ, самой признанной из которых и является «Экспедиция «Тяготение». По жанру роман можно отнести к «твердой» научной фантастике и поджанру ксенофантастики.
По сюжету экспедиция землян отправляется на планету Месклин, где условия максимально суровы. Планета движется по сильно вытянутой эллиптической орбите и сама имеет необычную форму. В результате этого на экваторе сила тяготения равняется 3-4G, а на полюсах 700-800G. Добавим к этому температуру в полторы сотни градусов Цельсия ниже нуля, океаны из жидкого метана, атмосферу с преобладанием водорода и получим место, где точно не захочет жить ни один человек. Однако вопреки ожиданиям землян на Месклине имеется вполне развитая биосфера и даже разумная жизнь. Месклиниты внешне напоминают членистоногих – что-то среднее между раком и гусеницей длиною чуть более фута. Живут они как раз-таки ближе к полюсам, в зонах максимальной гравитации, вследствие чего их тело по крепости превосходит сталь. Помним же про 700G… В самом начале романа между землянами и месклинитами устанавливается первый контакт. Проходит он максимально мирно, что довольно редко для фантастической литературы. Один из учёных-землян, Чарлз Лэкленд, заводит дружбу с торговцем-месклинитом, Барленнаном, и они обмениваются сведениями о культуре и достижениях своих цивилизаций. Да-да, абориген без особых усилий выучил английский язык. Результатом этого общения стало то, что Лэкленд попросил Барленнана помочь найти ракету, потерпевшую крушение в зоне высокого тяготения. По понятным причинам сами земляне не могут отправиться в те регионы, а на ракете находится дорогостоящее оборудование, содержащее важные сведения о физических явлениях на Месклине. Храбрые маленькие аборигены с энтузиазмом отправляются в путь.
Хола Клемента нередко называют фантастом-технарем. Очень много внимания он уделяет подробностям культуры и физиологии месклинитов, а также физике их планеты. Кого-то такое обилие научных данных может утомить, но лично мне было интересно читать про особенности жителей планеты, столь непохожей на нашу. Например, для них не существует понятия прыжка и полета, а падение даже с совсем небольшой высоты может оказаться смертельным. Их корабли состоят из множества скреплённых друг с другом плотников (иначе не пережить гигантские волны этого мира), а дома не имеют крыш. Все это помогает создать цельный образ чуждой нам культуры. Способствует этому и хорошая научная составляющая романа. Автор объясняет происходящее с точки зрения физики, химии и биологии.
Большая часть романа посвящена путешествию команды Барленнана к потерянной ракете. Это довольно простой и линейный квест, похожий на классику приключенческой литературы. Однако на своем пути месклениты встретят немало опасностей, что делает роман динамичным и нескучным.
Минусом романа для меня стала некоторая нереалистичность образа месклинитов. Я совсем не про описание физиологии существ живущих при запредельном тяготении. В моей голове не укладывается тот факт, что живые организмы, сформировавшиеся в столь отличных от наших условиях, имеют столь сходное с нами мышлением. Хотя и этому факту я попытался найти логичное объяснение.
Довольно необычным для фантастики того времени был мирный первый контакт. К тому же, именно человечество выступает здесь в роли венца творения. Месклениты многому хотят научиться у технически развитых людей. А что если убрать всю фантастическую составляющую и под этим углом посмотреть на роман. Более технически развитая держава встречает слаборазвитых аборигенов. Это ли не история столкновения европейцев с многими племенами туземцев. Однако это лишь мое мнение, и не обязательно правильное.
Итог: «Экспедиция Тяготение» – интересный образец ксенофантастики. Хотя месклениты и получились излишне человечными, за их приключениями было интересно наблюдать. Роман изобилует научными подробностями, поэтому подойдёт для неспешного вдумчивого чтения.
k2007, 28 мая 2024 г.
Отличный роман про путешествие в поисках неведомого. Автор сконструировал мир, весьма отличный от Земли, и, отталкиваясь от физики этого мира, создал аборигенов с особенностями, именно устройством этого мира объясняемыми.
Не смотря на некоторую схематичность героев, они интересные и живые, особенно главный герой, отважный инопланетный капитан, бороздящий инопланетные моря.
В общем, это в первую очередь книга о путешествии и о изобретательности человеческого и нечеловеческого мозга
Darth_Veter, 9 июня 2024 г.
Земляне открыли в двойной системе звезды Эстесс весьма необычную планету: огромная гравитация придала ей форму сплюснутого эллипсоида, вращающегося в 80 раз быстрее Земли! Основу планетной атмосферы составляет не кислород или углекислый газ, а метан, из которого состоят полярные шапки и океаны. Но главная особенность всё же связана с планетной гравитацией: если на полюсах тяготение в 700 раз превосходит земное, то на экваторе оно падает почти что в 230 раз! Казалось бы, в таких условиях на планете может существовать только мертвая материя. Но люди были поражены, узнав, что на такой суровой по физическим условиям планете существует жизнь, притом — разумная! Местные аборигены весьма невелики и по форме представляют из себя каракатиц с необычайно жестким корпусом. Они живут в местных эквивалентах городов и плавают по океану на некоем подобии полинезийских плотов. Свою родину они называют Месклином и представляют ее как огромную вогнутую чашу с очень высоким бортом. Поскольку люди не могут нормально работать на ее поверхности, экипаж земного корабля вступает в контакт с одним из местных мореплавателей и предлагает ему совершить экспедицию в район южного полюса, где совершила посадку их исследовательская ракета...
Идея, конечно, была хорошая: описать физические особенности устройства уникального мира с огромным тяготением. Однако, автор явно переборщил с константой этого тяготения, которая в 700 раз превышает земную. Это значение намного превышает даже то значение, что зафиксировано на крупнейшей планете Солнечной системы — Юпитере (2,5 g на экваторе). И это при том, что Юпитер — газовый гигант, а Месклин — планета с твердой оболочкой. Чтобы хоть немного соблюсти приличия и ослабить действие гравитации, автор заставил планету вращаться с огромной скоростью — 1 оборот за 18 минут! Но подобное нововведение вышло произведению «боком»: многие физические эффекты оказались нивелированы центробежной силой, и автор не везде описал их корректно (скорее всего, он просто о них банально забыл). В частности, пребывая на экваторе, аборигены очень боятся, что будут летать, словно птицы, в восходящих потоках воздуха. И это при 3-хкратной силе тяжести?? Когда каждый килограмм вашего тела будет весить в 3 раза больше? На матушке-Земле люди умудряются ломать кости при легком падении с высоты не более метра, а тут ситуация хуже в три раза по абсолютной величине! Не думаю, что месклиниты должны были стать своеобразным исключением из общего правила. Если говорить честно, то такой планеты, как Месклин, быть не должно: подобная гравитация, скорее, присуща «темным карликам» — промежуточному звену между планетами и звездами. И, уж тем более, никакая жизнь на ней невозможна в принципе, ибо для возникновения последней нужна высокая подвижность и активность химических соединений — иначе последние не смогут соединиться в огромные конгломераты органических молекул. А в условиях Месклина — дай бог, чтобы образовалась хотя бы простейшая неорганика! Так что, с точки зрения науки, физический мир этой планеты совершенно неправдоподобен.
Но даже если наплевать на физику с химией, можно было ожидать от романа описаний удивительных условий на самой планете, включая сюда и уникальные организмы ее аборигенов. Но автору не удалось в полной мере осуществить свою затею: картинка с поверхности оказалась слишком блеклой и невпечатляющей, чтобы читатель смог в полной мере ей насладиться. Единственное, что остается в памяти, так это боязнь месклинитов оказаться ПОД чем-нибудь твердым. Впрочем, даже тут автор не совсем последователен, ибо дома-то аборигены строят, а значит — живут ПОД их крышей, из чего бы она там не состояла. Даже легкая ткань при 700-кратной тяжести имела бы те же характеристики, что и листовая сталь (1 кг ткани весил бы 700 кг)! Словом, ничем необычным (кроме тяготения и быстрого вращения планеты) автор нас не удивил. На планете те же океаны, что и на Земле, такая же растительность и животный мир, практически ничем не отличающаяся по своим свойствам атмосфера. Единственнаая особенность — т.н. «весенние ураганы», вызванные интенсивным испарением метановой полярной шапки, да еще внезапно исчезающие океаны. Маловато будет для столь оригинальных физических условий!
Так же скучно и неинтересно путешествие экипажа корабля «Бри» от экватора к полюсу. Ничего захватывающего с ним не происходит, несмотря на старание автора внести в сюжет некоторую интригу путем включения в него сторонних персонажей — жителей двух своеобразных городов, одни из которых используют геометрию своих улиц для уничтожения случайно забредших чужаков, а другие умеют летать на местном варианте планеров. Судя по всему, автор — далеко не мастак в искусстве описания необычных ситуаций. Все они сводятся у него к типичным банальностям, которые на корню уничтожают всякую оригинальность. Похоже, что единственным развлечением для читателя станут только два события: спуск корабля вручную с огромного уступа прямо в лоно текущей мимо реки да подъем части ее экипажа на полярное плато по камням огромного вывала 90-метровой высоты. А вот «сверхвысокий» лифт на ту же высоту уже не впечатляет, т.к. автор не находит правильных слов для описания столь уникального процесса.
Первое прочтение романа оставило у меня воспоминания только о необычных физических характеристиках планеты, а сам сюжет начисто стерся из памяти. Так что пришлось перечитать произведение повторно. И это чтение выявило в нем целую кучу всяческих недостатков. Удивляюсь, как подобная история умудрилась получить сразу две литературные премии! Правда, они не так известны, как Hugo или Nebula, но всё же дают автору определенный рейтинг и бакшиш. По моему мнению, роман слаб именно невыполнимостью описанных в нем физических условий, а потом уж и невыразительностью своего сюжета. Если б не необходимость написания отзыва, я бы не стал его читать повторно. Если вы относите себя к гурманам фантастики, прочтите лучше «Нейтронную звезду» Ларри Нивена, чем сие творение Хола Клемента. А вообще-то, по аналогии, настоятельно рекомендую роман Приста «Опрокинутый мир» — вот уж где оригинальность встречается с необычностью!
-----------
РЕЗЮМЕ: не совсем удачная попытка автора описать необычные физические условия на планете с огромной гравитацией. Суть самой экспедиции тривиальна, герои — шаблонны, а динамика развития событий способна вогнать читателя в летаргический сон длиной в два тысячелетия...
Ученик Дьявола, 4 апреля 2020 г.
Когда-то давно, читая в журнале «Техника – молодежи» повесть М. Пухова «Путь к Земле», я наткнулся там на упоминание «фантастического романа о жизни на тяжелой планете, в условиях повышенной гравитации. Самое страшное для ее обитателей было – упасть. Падение означало смерть». Это описание меня сильно заинтриговало, и я долго пытался сообразить, о чем могла идти речь, но безуспешно. (Почему-то я тогда сразу поверил, что имелась в виду какая-то реально существующая книга.) И вот теперь, кажется, я нашел. Чтоб мне упасть при семистах g, если это не «Экспедиция “Тяготение”»!
Конечно, при близком знакомстве с творением Хола Клемента все оказалось далеко не столь пугающе-интригующим. Огромная гравитация в жизни обитателей Месклина – вещь обыденная; падение для них – случай почти невероятный просто потому, что они никогда не отрываются от поверхности планеты ни на дюйм. Сама мысль о том, чтобы подняться куда-нибудь, уже вызывает у них приступ паники. Однако сама идея сильно сплющенной, быстро вращающейся большой планеты, где сила тяжести на полюсах и на экваторе различается в две с лишним сотни раз, настолько непривычна и будоражит воображение, что стоит прочитать «Экспедицию “Тяготение”» только ради нее одной. Может быть, из этой идеи получилось бы выжать больше того, что я увидел здесь, но и то, что есть, мне очень понравилось. Совершенно особенные условия на Месклине – это не декорация для авантюрных приключений, войн или интриг. Здесь это способ дать читателю возможность взглянуть на привычные нам вещи под необычным углом, но оставаясь при этом строго в рамках законов физики, химии и биологии. То есть «Экспедиция “Тяготение”» – это отличный образец «твердой» научной фантастики «старого образца», призванной не только развлекать читателя, но и выполнять в известной мере научно-популярную функцию.
Да, чуть не забыл: считаю себя обязанным выразить благодарность ужик, автору предыдущего отзыва, – из него я, собственно, и узнал о существовании «Экспедиции “Тяготение”» и тем самым решил загадку из повести Пухова.
strannik102, 1 сентября 2015 г.
Впервые я этот роман прочитал сразу после его издания в СССР в 1972 году и с тех самых пор считаю его одной из самых лучших и важных книг жанра научной фантастики. И самое главное на тот момент ошеломление, возникшее в возбуждённой чтением и буйством собственной фантазии голове — это буквально зримая картина придуманного автором романа Холом Клементом мира. Мира совершенно необычайного по своим физических свойствам, мира совершенно неожиданного и странного с точки зрения жителя планеты Земля с ускорением свободного падения в 9,81 м/с2, мира фантастически выглядящего с точки орбиты естественного спутника Месклина (так называется планета, на которой происходит всё действо) Турея, мира, столь добротно проработанного автором, что кажется, что ничего не упущено и никакая подробность или деталь не лишняя — ни особенности метеорологии, ни нюансы атмосферной стратификации и сезонной динамики, ни физико-географические и геологические параметры, ни астрономические сведения о планете, ни зоологические и ботанические закономерности, ни нюансы психологии коренных жителей Месклина — ничто не пропущено мимо писательского и соответственно читательского внимания.
И другое соображение, возникшее уже гораздо позже и тесно связывающее для меня этот роман (написанный автором в 1954 г.) в переводе С. Бережкова с произведениями братьев Стругацких и с их идеей прогрессорства в отношении миров более отсталых, нежели мир человечества. Давно не секрет, что С. Бережков — псевдоним Аркадия Натановича Стругацкого. И вот иногда мстится мне, что вообще идея прогрессорства вполне могла быть почерпнута Стругацкими как раз из этого самого романа Хола Клемента. Правда здесь эта идея как бы вывернута наизнанку, потому что здесь о прогрессорстве землян просят сами месклиниты, здесь капитан океанского судна «Бри» Барленнан, азартный купец и рисковый торговец, прагматик и выжига, по сути не просит, а требует и вымогает прогрессорство в отношении своего народа. «Я пришёл к заключению, что имею право на любые действия, лишь бы заполучить знания, которыми владеет ваш народ» — говорит Барл землянам, и страстно мечтает о том, что месклиниты вступят на тропу науки...
Не знаю, в каком году Аркадий Стругацкий прочитал этот роман Хола Клемента, но вполне могло оказаться, что прочитал он его в самом начале своей литературной деятельности и кое-какие идеи могли быть взяты в том числе и отсюда. Но даже если это и не так, то всё равно, роман великолепный, роман мощный, роман красивый...
Feliss, 7 декабря 2014 г.
Большой плюс книги — скурпулезно проработанный физический мир. Физику и химию автор действительно знает.
Минусы:
1) Повествование крайне схематичное, считать этот текст художественным можно только с большой натяжкой.
2) Психологическая достоверность на нуле. Ни один пират во Вселенной так не разговаривал, не разговаривает и разговаривать не будет. Тяга к абстрактным знаниям, внезапно пробудившаяся у команды на краю света в безжизненной пустыне после изматывающего многомесячного плавания, длительного пешего перехода, тяжелой работы и всех испытаний и лишений, тоже вызывает нешуточные сомнения. Не говоря уже о том, что человек и инопланетная гусеница болтают с непринужденностью давних университетских товарищей.
3) В том, что не касается физики и химии есть ляпы. Например, на планете, где ночь с начала времен наступает каждые 15 минут, ни одно живое существо уж точно не будет впадать от этого в ступор. Оно либо вообще не будет полагаться на зрение, либо будет хорошо видеть в темноте, либо просто засыпать.
4) Сильно устарело. Даже казус, легший в самую основу сюжет, выглядит смешно. Почему они не спустили на планету аппарат, способный самостоятельно передать данные на базу?
5) Каких-то особых сногсшибательных, захватывающих дух новых идей здесь нет.
Средне.
synphara, 3 июля 2014 г.
Забавное произведение, построенное на необычном мире. Главные герои — гусиницеподобные существа месклиниты, живущие на полюсе своей планеты. Планета имеет огромную гравитацию в 700g и бешено вращается вокруг своей оси. В результате на полюсе 700g, а на экваторе за счёт центробежной силы только 3g. В этом мире аммиак жидкий, хлор — твёрдый. Аммиак так же выпадает в виде снега. Тела животных — сверхпрочные. На экваторе живёт человек, член Земной экспедиции. Он вступает в контакт с передовым отрядом торговцев-месклинитов. Они вместе общаются, грабят корованы, а потом выдвигаются на восток в глубь материков дабы выковырять из недр территорий очень важную человечью ракету.
В романе сильный привкус беллетристики XIX в — неоткрытые реки, загадочные территории, новые народы и фауна. Читается почти как «Затерянный мир», «Борьба за огонь» или «Дети капитана Гранта». Самое забавное в том, что объект таинственного и неведомого вывернут наизнанку. Месклиниты живут на полюсе, что повлияло на их психику. Они не знают что такое бросать (с g=700 мало что бросишь), жутко боятся высоты (с таким g=700 погибаешь от малейших падений) и вещей которые располагаются над ними (с таким g=700 убьёт даже семечком одуванчика). Соответственно весь роман месклиниты в полном ах..е наблюдают 20-метровые обрывы, дремучие леса и метательное оружие. Т.е. то что для человека трынь-трава, для месклинита настоящий «Затерянный мир». Замечательным образом в какой-то момент прочтения перестаёшь быть читателем-человеком и несколько становишься читателем-месклинитом ;-).
Произведение в жанре sci-fi, со частью «SCI» очень-очень преобладающей. Хол Клемент постоянно бравирует своими знаниями физики и химии. Не как Жюль Верн, но в том направлении. Возможно чуть придётся протерпеть начало. Оно не столь бодрое.
GBV, 16 апреля 2011 г.
Один из лучших представителей твёрдой научной фантастики, который вполне может служить эталоном. Клемент не только создал необычный во всём, начиная с формы планеты, мир, но и простым, доступным языком объясняет на протяжении всего романа научную подоплеку происходящего. В книге всё оригинально и интересно — невероятно крепкие, похожие на гусениц с клешнями туземцы, для которых нормальная сила тяжести — примерно 700g; метановые моря и океаны, сотрясаемые сильными штормами; перепады уровня гравитации при движении между полюсом и экватором планеты; скоротечные дни и ночи (к этому особенно нужно привыкнуть при чтении). Автор использовал все эти средства, чтобы описать разнообразные приключения храброго капитана Барла и его команды, выполняющих беспрецедентное задание земных учёных. Поэтому получился отличный приключенческий роман, показывающий, как изобретательность людей и аборигенов позволяет преодолеть любые препятствия, выпутаться из любых передряг, будь то атаки примитивных племён или непреодолимый в условиях высокой гравитации барьер. Читается очень легко и интересно, а героев-месклинцев быстро перестаёшь ассоциировать с чем-то чуждым и непонятным, до того приятные персонажи. Контакт между расами получился также своеобразный — люди и месклинцы не могут обмениваться материальными товарами или тем более воевать друг с другом из-за разницы в гравитации, поэтому им остаётся лишь обмен знаниями.
Не следует ожидать от книги глубокой психологической проработки персонажей или сверхзакрученного сюжета, это сугубо жанровая и очень твёрдая научная фантастика, поэтому книга на любителей, и желательно молодых любителей.
kkk72, 14 февраля 2008 г.
У Клемента есть удивительная способность. Он умудряется создавать невероятные по своим физическим законам миры, населять их совершенно чудовищными существами, и в результате бронированой гусенице, которую и представить-то сложно, наачинаешь сочувствовать так, как сочувствуешь далеко не всякому герою-человеку. По духу, по неистребимой тяге героев к приключениям и к новым знаниям, Клемент напоминает Жюля Верна. В чем-то он кажется простоватым, но от прочтения книги получашь массу удовольствия.
Yujin, 28 января 2008 г.
Настоящая «Твердая» НФ. Все действия героев и сам мир Месклин полностью обьясняються автором с научной точки зрения. При этом в романе нет длинных выкладок о сущности квантовой механики и суперструнной теории. Чтобы понять мир, в путешествие по которому приглашает Клемент, достаточно школьного курса физики. Интересно также читать о приключениях главных героев, которые даже гуманоидами не являються, но под конец книги симпатия к ним возрастает к абсолюту. Конечно, минусов у романа достаточно. Прямолинейность, некая наивность повествования, отсутствие внутренних переживаний героев, прорисовки их психологии. Но ведь в 50-е годы писали «твердую» фантастику, а Экспедиция «Тяготение» — эталон жанра.
creator, 30 июля 2006 г.
Хороший учебник по физике для 5-8х классов школы. Для удобства изучения поделён на главы, раскрывающие прикладные моменты механики, гидравлики, оптики, аэродинамики и т.д.
Как художественное произведение «Экспедиция Тяготение» не несёт почти никакой ценности. Главная философия — тяга к знаниям; знание — ценнейший товар, который можно обменять только на равноценный — на другое знание.
Действие романа — путешествие гусеницеподобных существ от точки с одной силой тяжести к точке с другой силой тяжести. В ходе экскурса читатель напичкивется страницами описаний различных природных явлений.
Поставил 6 за техническую грамотность. Действительно думал автор, что писал. Потрудился бы ещё над сюжетом, раскрасил бы мир, обвёл фигурки персонажей — цены бы роману не было.
choyochagas, 18 октября 2015 г.
Прочитал книгу еще в школьные годы, в благословенной серии «Зарубежная фантастика» издательства «Мир», и впечатление, произведенное текстом, не сгладилось до сих пор. В книге очень удачно совместились приключенческая канва и научная основа, в лучших традициях Жюля Верна. По мере чтения исподволь впитывается такое количество информации научного свойства, какое не во всякий учебник поместится, а главное — пробуждается интерес к научному поиску. Впрочем, взрослым здесь тоже наука, потому что главное, что заставляет уважать Барленнана,- это его позиция, выраженная в последних главах: не получить готовые знания, а понять, каким образом они были получены. Это то, чего не хватает школе: получая ответы, не задавая вопросов, не знаешь, что с ними делать, а, вооружившись методикой поиска и познав радость открытий, не остановишься на достигнутом и будешь искать дальше, уже — своё. И перечитывать эту книгу — не скучно.