Сэмюэл Дилэни «Вавилон-17»
- Жанры/поджанры: Фантастика (Космоопера | «Твёрдая» научная фантастика )
- Общие характеристики: Приключенческое | Психологическое
- Место действия: Вне Земли (Планеты другой звёздной системы | Открытый космос )
- Время действия: Далёкое будущее
- Сюжетные ходы: Путешествие к особой цели | Вторжение «Чужих»
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Любой
Далекое будущее. Человечество вышло в космос и расселилось по далеким звездам. А теперь между его частями идет затяжная кровопролитная война. Одна из враждующих сторон подвергается серии диверсий, подрывающих саму основу ее безопасности. Эти диверсии сопровождаются радиопередачами, закодированными странным шифром, условно названным «Вавилон-17». Для дешифровки армейское руководство решает пригласить известную поэтессу Ридру Вонг, в прошлом сотрудницу криптографического отдела.
Входит в:
— антологию «Шестой дворец», 1991 г.
— антологию «Королева ведьм Лохленна», 1993 г.
— антологию «Город смерти», 1995 г.
— журнал «Lightspeed. Issue 48, May 2014», 2014 г.
Награды и премии:
лауреат |
Небьюла / Nebula Award, 1966 // Роман |
Номинации на премии:
номинант |
Хьюго / Hugo Award, 1967 // Роман | |
номинант |
Премия Джеймса Типтри младшего / James Tiptree Jr. Award, 1995 // Ретроспектива Типтри |
- /языки:
- русский (8), английский (5), итальянский (1), украинский (1)
- /тип:
- книги (13), самиздат (1), цифровое (1)
- /перевод:
- Д. Арсеньев (1), Д. Бузаджи (1), Д. Монтанари (1), В. Нарижна (1), Н. Снежко (1), Ю. Стрельцов (1), А. Шевченко (2)
Самиздат и фэнзины:
Электронные издания:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
zverek_alyona, 25 июля 2019 г.
Забавное совпадение случилось у меня, связанное с этой книгой. В самом начале романа его главная героиня, поэтесса и весьма продвинутый лингвист Ридра Вонг пребывает в сомнениях — являются ли ее экстраординарные способности «читать мысли» и предвосхищать ответы собеседников признаком телепатии, или она всего лишь очень быстро и точно интерпретирует их мимику и жесты. И так получилось, что как раз начала пересматривать сериал «Обмани меня» (или «Теория лжи»), поэтому мне тоже стало интересно, писал ли Дилэни о гениальном эмпате и знатоке человеческих эмоций, или дело в чем-то более фантастическом. Ближе к финалу дается довольно подробный ответ на этот вопрос, и он является частью более масштабного ответа — уже на вопрос, что же такое загадочный «Вавилон-17».
Этот роман — один из редких случаев, когда главная интрига и даже главная научно-фантастическая составляющая основываются не на физике, химии, биологии, астрономии и прочих более «осязаемых» науках, а обретаются в такой «аморфной» и для многих читателей еще более непонятной научной области, как лингвистика. Читателю, имеющему какое-либо «послешкольное» лингвистическое образование (или интересующемуся структурами и закономерностями развития языков), эта книга будет интересна на двух уровнях: с на уровне сюжета, ибо главный «герой» здесь — язык, и на уровне текста самого романа. Про сюжет писать не буду, иначе начну спотыкаться о возможные спойлеры, скажу только пару слов о самом тексте.
Я читала на английском и ничего не могу сказать о том, насколько переводчики на русский справились со своей нелегкой задачей. Некоторые эпизоды довольно плотно связаны с построением фраз, порядком слов и даже с отсутствием некоторых слов. Наиболее интересные (с моей точки зрения) были небольшой эпизод с участием таможенника и призрачного суккуба и намного более значимый эпизод, посвященный восстановлению в сознании одного из центральных персонажей таких ключевых моментов языка, как местоимения «Я» и «Ты» и их производных (здесь мне, кстати, вспомнилась научно-популярная книга «Сквозь зеркало языка» Гая Дойчера, где тоже рассматривается возможная связь между языком и тем, как его носитель воспринимает себя и окружающий мир).
Из более привычного фантастического хочется отметить развернувшиеся в самом начале книги поиски членов команды для космического корабля главной героини — более пестрой компании я и не припомню. :)
К недостаткам могу отнести слишком уж поэтически-символические эпиграфы к каждой из частей романа, а также недостаточно хорошо описанный мир, в котором разворачивается эта история.
Spion, 18 октября 2018 г.
«Вавилон-17» — своеобразная космическая опера, хоть и не такая унылая и пафосно-эпическая, как произведения Э.Гамильтона. Стиль цветастый, метафоричный, местами фэнтезийный.... Красочные описания героев романа («грудь словно пластины металла, обтянутые восковой кожей») заставляют подозревать, что они, то есть герои, сбежали из какого-то футуристического комикса.
Роман 1956 года написания, один из первых номинантов только что основанной на тот момент премии Небьюла, а это для любого фантаста по-круче Знака Качества будет. Пожалуй, по стилистике из известных мне ближе всего к Р.Желязны. А в некоторые моменты ближе даже к В.Сорокину, также любящему играть словами: «яркая роза, растущая на плече» — так и просится в какой нибудь рассказ нашего постмодерниста, в «Concretные» из сборника «Пир», например.
Кстати, роман как раз и посвящен словам, вернее состоящему из них языку. Дилэни утверждает:«Ни в чем цивилизация не может так полно выразиться, как в языке. Если мы им в совершенстве не владеем или сам он несовершенен, то несовершенна и сама цивилизация», а книга является подтверждением.
Язык может даже служить оружием, и именно таковым является некий странный и смертельно опасный шифр, условно названный «Вавилон-17».
Детективная линия романа сходу цепляет и на всем протяжении держит в напряжении, лишь кульминация показалась какой-то комковатой. Дэлани удалось создать добротное произведение, насыщенное оригинальными НФ-идеями, которых с избытком хватило бы на десяток литературных поделок.
Хочется также отметить интуицию и прозорливость автора, ведь роман задумывался в те времена, когда ни вирусов компьютерных, ни самих языков программирования толком не существовало.
Вердикт: Годная книга, рекомендуется к прочтению — основные плюсы её немножко нестандартный динамичный сюжет и возможность философски оценить некоторые пути развития цивилизации.
korah, 10 января 2016 г.
Открыл для себя этот драгоценный самоцвет совершенно неожиданно; стиль изложения, или нет, не стиль, а ощущение от книги — как от «Квантового вора» Ханну Райаниеми.
Лучше всего читать быстро, не вдумываясь и не пытаясь найти логику или напротив, ошибки. Просто читаешь, насыщаешься этим странным миром, и еще более странным мироописанием, которое гарантированно открывает небольшой личный люк в астрал. Похоже на бред? Но именно такое ощущение у меня возникло. Это очень редкое и ценное ощущение, которое удаётся испытать слишком редко, к моему сожалению.
Эта одна из тех книг, которые хочется перечитывать в разные возрасты и каждый раз улыбаешься и понимаешь, что хотел сказать автор. Каждый раз — что-то новое.
Язык определяет восприятие; это несомненно. Если ты можешь описать снег с помощью нескольких десятков синонимов, ни разу не повторившись, а космический корабль будет для тебя описываться единственным словом, означающим «уничтожающий твой мир», то хочешь ты или нет, это повлияет на твой образ мыслей.
Очень рекомендую к быстрому прочтению и последующему неторопливому обдумыванию.
Vlad Tot, 13 августа 2010 г.
Не понравилось.
Космооперный квест обязан быть динамичным, это условие автор выполнил на ура. Вот только с каждой новой частью повествования интерес к главной интриге слабнет из-за обилия подробностей, диалогов и информации над которой читатель должен подумать отдельно. К примеру, фраза «Пан-Африка поглотила Европу» мало того, что требует переосмысления мира, так и отталкивает определённую долю читателей.
Вкрапления боевой фантастики вносят скорее сумбур, нежели разнообразие.
Самая сильная сторона произведения — размышления автора о языках. По-настоящему познавательно и интересно.
DKart, 10 апреля 2013 г.
Если честно, на мой взгляд, хорошее начало и неплохая концовка соединены абсолютно бессмысленным развитием сюжета романа. То ли автор посчитал, что читатель все додумает сам, то ли он настолько гениален, что многим прочитавшим все показалось странным и нелогичным. Как в дешевом детективе, когда преступник в конце книги все детально выкладывает сам, потому что никто никогда бы не догадался, что нужно сделать такие выводы.
Филип Дик был наркоманом, но даже он под «кайфом» писал более логично и понятно, а язык Курта Воннегута позволял ему самую бессмысленную историю изложить так, что невозможно было оторваться от чтения. К сожалению, Сэмюэлю Дилэни не удалось сделать ни того, ни другого.
Narizhna, 9 апреля 2010 г.
Пока что этот роман для меня — №1 в творчестве Дилэни. Какой-то он... свежий и упругий :smile: Честно, даже не знаю, как выразить свои впечатления, не вдаваясь вот в такую чрезмерно поэтическую пошлость :smile: Все в этом тексте искрится фантазией — и искренней авторской любовью. Как-то очень проступает сквозь текст, что Дилэни работал на романом с наслаждением, что он любит свю Ридру Вонг, что он обожает своих транспортников, что он любуется причудливыми результатами космопластики. Не удивительно, что с первых же страниц ты сам начинаешь любить, обожать и любоваться :smile:
Лингвисту (да хоть бы и просто человеку, интересующемуся проблемами языка) этот роман будет особенно интересен. Не стану повторяться: ниже в отзыве zmey-uj об этом очень исчерпывающе и грамотно сказано. Отмечу лишь, что мне показалось не совсем раскрытым то, как именно «Вавилон-17»
Единственное, что меня все-таки немного разочаровало, — это концовка. Слишком уж она вышла «мексиканская» :lol: Но по другим произведениям Дилэни я начинаю понимать, что это его общий недостаток: в забеге на длинную дистанцию он выдыхается, и к финишу прибегает уже выжатым, как лимон. Однако за безумный полет фантазии, за чудесных персонажей, за необычную и элегантную концепцию пилотирования космических кораблей и прочие находки можно простить маэстро некоторую наивность окончаний :smile:
Kabasha, 30 марта 2020 г.
Лингвистическая пьеса-триллер с элементами фантастического боевика… наверное, именно так лучше всего охарактеризовать это произведения Сэмюэля Дилэни. Задавшись крайне интересной и очевидно не избитой идеей о языке, его способностях и потенциальной силе лингвистики, автор в конечном счете развернул свое произведение совсем не туда, куда хотелось бы большинству читателей, на мой взгляд.
Вместо масштабного фантастического романа о звездных войнах и космических сражениях, состоящих порой из небольших, но важных битв, которые выигрываются силами одиночных героев и множества бесславных, но не менее важных участников, мы получаем небольшую камерную (несмотря на все описания больших звездных баталий) пьесу в пять эпизодов, которые по сути слабо связаны между собой и представляются лишь вырванными эпизодами из жизни Ридры Вонг, Батчера или других героев книги, будь то профессор психиатрии или военный генерал.
Там, где один авторы (например, Джеймс Кори и его цикл «Пространство») умудряются неспеша и постепенно создать огромную, многогранную вселенную, населенную различные расами, взаимодействующими между собой и создающими ту самую среду обитания, богатую на истории и жизнеописания; или же там, где другие (например, сага о Конане от различных писателей) рассказывают свои отдельные истории, тем самым формируя вселенную по разным направлениям и с разных точек зрения, но все равно позволяя создать единую картину мира, у Дилэни не получилось, к сожалению, ни того, ни другого.
На выходе мы имеем, как мне кажется. лишь несколько фрагментов жизни главных героев, которые условно подчинены одной цели, но по сути разобщены и дают читателю лишь частное восприятие о том, что происходит здесь и сейчас, не позволяя смотреть дальше, что называется, за кадром. Более того, многие герои (как положительные, так и отрицательные) приведены схематично: нам, читателям, не видна их фактура и предыстория, непонятны их мотивы и поступки; многие отношения между героями, только начавшись, безжалостно обрываются, чтобы сгинуть навсегда и оставить в недоумении; слишком много сцен даны лишь для того, чтобы показать очередное яркое сражение или баталию и не несут за собой ничего большего. Хотя, конечно же, стоит признать, выписаны эти сцены хорошо и качественно, но тем не менее...
В конечном итоге нас ожидает увлекательное, но слишком поверхностное знакомство с нашей галактикой в далеком или не очень будущем, которое ставит в начале своего повествования интересные вопросы и загадки, но не удосуживается в достаточной мере ни показать ход расследования, ни раскрыть финальную тайну.
P.S. В свое время Станислав Лем серьезно критиковал этот роман Дилэни за поверхностность и отсутствие серьезного содержания. Я не берусь судить, каков уровень серьезности и глубины был бы приемлемым для Лема, но даже для меня, не умудренного опытом читателя, роман показался легковесным и отрывочным дневником, который скорее подходит для прочтения самим автором дневника и последующего воспоминания дел далеких дней, чем для знакомства с ним постороннего человека.
Vindermur, 11 сентября 2018 г.
Качественное произведение про рептилоидов и искусственный интеллект, хотелось бы сказать, но нет.
В романе представлены расы, некоторым образом и пересмотрена жизнь, даже продлена, можно сказать. Из существа можно сделать что угодно и кого. Медицина превосходит уровни, хотя и есть усовершенствования, как психоиндексы. Ридра Вонг и Батчер бьются и разгадывают тайну Вавилона 17. Телепатия только помогает, но последствия? Тем более, если против вас системный аналитический язык, то и трактовки слов могут быть разными......
Отмечу ещё, что мне понравился бой, как описан бой, имеется ввиду, когда соревновались Шкипер и Серебряная ящерица, очень понравилось, а также запечатлилось описание космического пейзажа вокруг, сигнальные огни разного цвета остались в памяти, как прообраз космических платформ или городов, если так можно сказать, конечно, но добавить звездолёты тоже не помешает......
Аксолотль, 13 мая 2008 г.
Первое мое знакомство с творчеством Дилэни, подошел к прочтение с пиететом, учитывая классический статус произведения. В итоге остался несколько разочарованным — несомненно интересные идеи, но сюжет и стиль не впечатлили. Тем не менее всегда с удовольствием знакомлюсь со значимыми произведениями того периода — пробуждают во мне ностальгию по детству, когда я открывал для себя фантастику на романах Желязны, Хайнлайна, Саймака. Что то вот такое и сейчас почувствовал, и за это моя сугубая благодарность).
stas-no, 16 января 2022 г.
Роман, написанный легко и свободно, развивающийся в разных направлениях, но сохраняющий общую тему. Это еще произведение из того периода истории фантастики, когда даже используя уже накопившийся богатый арсенал клише и средств можно было создавать яркие миры, интересных персонажей и придавать всему этому смыслы, побуждающие к раздумьям о разных материях.
Groucho Marx, 31 августа 2016 г.
«Вавилон-17» — очень хорошо задуманная, но не убедительная художественно книга. Идеи, положенные в основу, первосортные, но Дилени, которому на момент написания было немного больше двадцати лет, торопился, разбрасывался, и, в общем, выдал скорее черновик великого романа, чем сам роман. Вызывает досаду при чтении именно сочетание грандиозного размаха фантазии, интеллектуальной напряжённости, яркости деталей с литературной неряшливостью и даже дилетантизмом молодого автора.
Ну, позже Дилени свой дилетантизм преодолел, стал полноценным писателем первого ряда, а «Вавилон-17» так и остался памятником амбиций начинающего писателя.
Plum-Boom, 24 июля 2013 г.
В детстве была тяга к изучению языков, и Вавилон-17 стал последней каплей — космическая фантастика и языки!!!! Абсолютно моё!!! Любовь на всю жизнь.
Герои, их внешность, поведение — впечатались в сознание навсегда)))
brego, 24 августа 2009 г.
Оригинальная идея, интересные персонажи, необычный мир. Вообще, это тот редкий случай, когда достаточно давно написанное произведение не коробит современного читателя наивностью описаний, наоборот, они вполне актуальны и сегодня. Потому что автор не стал описывать «пятерки», «гигабайты», из-за чего например «Лабиринт Отражений» уже вызывает усмешку. Это книга про необычных людей и их возможности. Обязательна к прочтению.
stalkers, 15 марта 2009 г.
Какой дурак перевел Вавилон 17 как Город смерти? А то видел я такие файлы ходют по интернету. Иногда думаю, что сильнее: Вавилон, Нова или Пересечение Эйнштейна. У всех моих друзей разное мнение. Мне больше все же Вавилон. Вопрос: переведут ли когда-нибудь Дангрен? Сомневаюсь.
muxaJIu4, 11 марта 2018 г.
«Автора отличает глубокий философский подход к поставленным проблемам, нестандартность формы и стиля произведений» — из аннотации к роману. Все перечисленное присутствует в полной мере. То, что автор мог бы стать литературным гением, избери он более классический жанр — несомненно. Правда в 60-е американская фантастика уже выросла из журнальной формы, где автору платили за каждый печатный знак, и не приходилось писателю строго следовать «генеральной линии» издательств, чтобы заработать себе на хлеб насущный. Но и тогда было достаточно авторов, оцененных только спустя десятилетия — к счастью к Дилэни признание пришло сразу и дало ему творческую свободу. Сам роман сложный по форме, приходится буквально «продираться» через текст чтобы не потерять нить повествования. Понравится не каждому.