fantlab ru

Фрэнсис Скотт Фицджеральд «Великий Гэтсби»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.89
Оценок:
1358
Моя оценка:
-

подробнее

Великий Гэтсби

The Great Gatsby

Роман, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 127
Аннотация:

Джей Гэтсби богат, знаменит, свободен. В его огромном доме собираются гости, пересказывающие о нём легенды. Ник Каррауэй, его сосед и рассказчик истории, попадает в круг людей, посвящённых в тайны жизни и страсти Великого Гэтсби.

Примечание:

Другие варианты названия романа, которые рассматривал Фицджеральд: “Among the Ash Heaps and Millionaires”, “Gold-hatted Gatsby”, “On the Road to West Egg”, “The High-bouncing Lover”, “Gatsby”, “Trimalchio” and “Trimalchio in West Egg.”

Имеется пересказ Э. Гаррет «Великий Кэтсби».


Входит в:


Награды и премии:


лауреат
100 книг века по версии Le Monde / Les cent livres du siècle, 1999

лауреат
200 лучших книг по версии BBC / BBC The Big Read, 2003

лауреат
100 лучших книг, написанных на английском языке / The Guardian's 100 Best Novels Written in English, 2015

Экранизации:

«Великий Гэтсби» / «The Great Gatsby» 1926, США, реж. Герберт Бренон

«Великий Гэтсби» / «The Great Gatsby» 1949, США, реж. Эллиотт Наджент

«Великий Гэтсби» / «The Great Gatsby» 1974, США, реж. Джек Клейтон

«Великий Гэтсби» / «The Great Gatsby» 2000, США, Великобритания, реж. Роберт Марковиц

«Великий Гэтсби» / «The Great Gatsby» 2012, США, Австралия, реж. Баз Лурман



Похожие произведения:

 

 


Великий Гэтсби
1965 г.
Избранные произведения в трех томах. Том 1
1977 г.
Великий Гэтсби. Ночь нежна. Новеллы. Эссе
1981 г.
Избранные произведения в трех томах. Том 1
1984 г.
Великий Гэтсби. Ночь нежна. Рассказы
1985 г.
Великий Гэтсби
1987 г.
Великий Гэтсби. Ночь нежна
1989 г.
Великий Гэтсби. Ночь нежна. Рассказы
1989 г.
Великий Гэтсби. Ночь нежна. Романы. Рассказы
1989 г.
Великий Гэтсби. Ночь нежна
1990 г.
Великий Гэтсби. Ночь нежна
1990 г.
Великий Гэтсби. Последний магнат. Новеллы
1990 г.
Великий Гэтсби. Последний магнат. Рассказы
1990 г.
Ночь нежна
1990 г.
Великий Гэтсби. Ночь нежна
1991 г.
Великий Гэтсби. По эту сторону рая
1992 г.
Великий Гэтсби. Ночь нежна
1993 г.
Избранные произведения в двух томах. Том 1
1993 г.
Избранные произведения в трех томах. Том 1
1993 г.
Великий Гэтсби
1994 г.
Великий Гэтсби. Ночь нежна
1994 г.
Избранные произведения в 3 томах. Том 1
1994 г.
Собрание сочинений в трёх томах. Том 1
1996 г.
Собрание сочинений в двух томах. Том 1. Великий Гэтсби
1998 г.
Фрэнсис Скотт Фицджеральд. Романы
1998 г.
Великий Гэтсби
2000 г.
Великий Гэтсби
2000 г.
Великий Гэтсби. Ночь нежна
2000 г.
Великий Гетсби. Ночь нежна
2001 г.
Последний магнат
2002 г.
Великий Гэтсби
2003 г.
Великий Гэтсби. Ночь нежна. Рассказы
2003 г.
Великий Гэтсби
2004 г.
Великий Гэтсби
2005 г.
Великий Гэтсби
2005 г.
Великий Гэтсби. Ночь нежна. Последний магнат. Рассказы
2005 г.
Великий Гэтсби
2007 г.
По эту сторону рая. Великий Гэтсби
2007 г.
Великий Гэтсби
2009 г.
Ночь нежна
2009 г.
Последний магнат
2009 г.
Великий Гэтсби
2010 г.
Великий Гэтсби. Ночь нежна. Рассказы
2010 г.
Великий Гэтсби. Последний магнат
2010 г.
Великий Гэтсби. Последний магнат
2010 г.
Великий Гэтсби
2011 г.
Великий Гэтсби
2011 г.
Великий Гэтсби
2011 г.
Истории из века джаза
2011 г.
Истории из века джаза
2011 г.
Великий Гэтсби. Ночь нежна
2011 г.
Великий Гэтсби
2012 г.
Великий Гэтсби. Ночь нежна
2012 г.
Малое собрание сочинений
2012 г.
Великий Гэтсби. Романы
2012 г.
Полное собрание романов в одном томе
2012 г.
Великий Гэтсби. Ночь нежна. Последний магнат. Рассказы
2013 г.
Собрание сочинений в 3 томах. Том 1
2013 г.
Великий Гэтсби
2013 г.
Великий Гэтсби
2013 г.
Великий Гэтсби
2013 г.
Великий Гэтсби
2013 г.
Великий Гэтсби. Рассказы
2013 г.
Великий Гэтсби
2013 г.
Великий Гэтсби
2013 г.
Великий Гэтсби
2013 г.
Великий Гэтсби. Ночь нежна
2013 г.
Великий Гэтсби
2013 г.
Великий Гэтсби
2013 г.
Великий Гэтсби
2013 г.
Великий Гэтсби
2014 г.
Все романы в одном томе
2014 г.
Великий Гэтсби
2014 г.
Великий Гэтсби
2014 г.
Великий Гэтсби. Как ночь нежна
2014 г.
Великий Гэтсби
2015 г.
Великий Гэтсби
2015 г.
Великий Гэтсби
2015 г.
Великий Гэтсби
2015 г.
Великий Гэтсби
2015 г.
Великий Гэтсби
2016 г.
Великий Гэтсби
2016 г.
Великий Гэтсби
2016 г.
Великий Гэтсби
2016 г.
Великий Гэтсби
2017 г.
Великий Гэтсби
2017 г.
Великий Гэтсби
2017 г.
Великий Гэтсби. Мартин Иден
2017 г.
Великий Гэтсби. Ночь нежна
2017 г.
Великий Гэтсби
2017 г.
Великий Гэтсби
2017 г.
Великий Гэтсби
2018 г.
Великий Гэтсби
2018 г.
Великий Гэтсби
2018 г.
Великий Гэтсби. Рассказы
2018 г.
Великий Гэтсби
2018 г.
Великий Гэтсби
2019 г.
Великий Гэтсби
2019 г.
Все романы в одном томе
2019 г.
Великий Гэтсби
2019 г.
Великий Гэтсби
2019 г.
Великий Гэтсби
2020 г.
Блистательный век джаза
2021 г.
Великий Гэтсби. Ночь нежна. Последний магнат. По эту сторону рая
2021 г.
Великий Гэтсби. Рассказы
2021 г.
Великий Гэтсби
2021 г.
Великий Гэтсби
2021 г.
Великий Гэтсби
2021 г.
Великий Гэтсби. Главные романы эпохи джаза
2021 г.
Великий Гэтсби
2022 г.
Великий Гэтсби
2023 г.
Великий Гэтсби
2023 г.
Великий Гэтсби
2023 г.
Великий Гэтсби
2023 г.
Великий Гэтсби
2023 г.
Великий Гэтсби
2023 г.
Великий Гэтсби
2023 г.
Великий Гэтсби
2024 г.
Великий Гэтсби
2024 г.
Великий Гэтсби
2024 г.

Периодика:

The Argosy (UK), August 1937 (Vol. XXII, No. 135)
1937 г.
(английский)

Аудиокниги:

Великий Гэтсби
2003 г.
The Great Gatsby
2006 г.
(не указан)
Великий Гэтсби
2006 г.
Великий Гэтсби
2009 г.
Зарубежная литература. Выпуск 1
2010 г.
Лучшие аудиокниги в дорогу №12
2010 г.
Великий Гэтсби
2011 г.
Великий Гэтсби
2012 г.
Великий Гэтсби
2013 г.
Великий Гэтсби
2021 г.

Издания на иностранных языках:

The Great Gatsby
1973 г.
(английский)
Великий Гетсбі. Ніч лагідна
1982 г.
(украинский)
The Great Gatsby
1984 г.
(английский)
The Great Gatsby
1994 г.
(английский)
The Great Gatsby
1994 г.
(английский)
The Great Gatsby
1998 г.
(английский)
The Great Gatsby
2000 г.
(английский)
The Great Gatsby
2000 г.
(английский)
The Great Gatsby
2001 г.
(английский)
The Great Gatsby
2002 г.
(английский)
Великий Гэтсби/Great Gatsby. Книга для чтения на английском языке
2004 г.
(английский)
The Great Gatsby
2004 г.
(английский)
El Gran Gatsby
2005 г.
(испанский)
The Great Gatsby & The Diamond as Big as the Ritz
2005 г.
(английский)
The Great Gatsby
2007 г.
(английский)
The Great Gatsby
2008 г.
(английский)
The Great Gatsby: Level 5 (+ MP3)
2008 г.
(английский)
The Great Gatsby: Intermediate Level
2008 г.
(английский)
The Great Gatsby
2009 г.
(английский)
The Great Gatsby
2010 г.
(английский)
Der grosse Gatsby
2011 г.
(немецкий)
The Great Gatsby
2012 г.
(английский)
The Great Gatsby / Великий Гэтсби
2012 г.
(английский)
El Gran Gatsby
2013 г.
(испанский)
The Great Gatsby
2013 г.
(английский)
The Great Gatsby
2013 г.
(английский)
The Great Gatsby
2013 г.
(английский)
The Great Gatsby
2013 г.
(английский)
Великий Гэтсби / The Great Gatsby
2013 г.
(английский)
The Collected Works of F. Scott Fitzgerald
2014 г.
(английский)
Великий Гетсбі
2014 г.
(украинский)
Великий Гэтсби / The Great Gatsby (+ CD)
2014 г.
(английский)
Портрет Дориана Грея / The Picture of Dorian Grey. Великий Гэтсби / The Great Gatsby
2014 г.
(английский)

2015 г.
(английский)
The Great Gatsby
2015 г.
(английский)
The Great Gatsby
2016 г.
(английский)
Великий Гэтсби
2016 г.
(английский)
Великий Гэтсби / The Great Gatsby
2016 г.
(английский)
Великий Гэтсби / The Great Gatsby
2016 г.
(английский)
The Great Gatsby
2017 г.
(английский)
The Great Gatsby
2017 г.
(английский)
The Great Gatsby
2018 г.
(английский)
Великий Гэтсби
2019 г.
(английский)
Великий Гэтсби
2019 г.
(английский)
Великий Гэтсби
2019 г.
(английский)
The Great Gatsby. Tender is the Night
2020 г.
(английский)
Вялікі Гэтсбі
2023 г.
(белорусский)
The Great Gatsby
2024 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Наши фантазии о величии всегда ограничены нашими эстетическими вкусами и «Великий Гэтсби» — это буквально гимн пошлости и фальши…

Сам Гэтсби, описанный рассказчиком как сияющий, кажется, в самом деле, немного подавленным, одиноким, отрешенным от мира. Короче говоря, он — расплывчатый, учтивый, аскетичный наблюдатель среди излияний роскоши и вседозволенности гигантского ритуала ухаживания — и, честно говоря, его навязчивое стремление называть всех «стариками» немного утомляет. Том Бьюкенен — более живой персонаж, но совершенно очевидно, что он сексист, расист и невыносимо жестокий засранец. Женские персонажи, Джордан, Дейзи, Миртл, напротив, милые маленькие, но им явно не хватает живости. Фицджеральду удалось в небольшом произведении создать хитросплетение судеб и дорог, которые освещены софитами славы Гэтсби, оставляя его собственную историю чуть в тени. «Ночь нежна», на мой взгляд, на пару ступенек повыше стоит — там действительно напряженная психологическая драма.

«Великий Гэтсби » — самый культовый роман бурных двадцатых или «эпохи джаза» и, в более широком смысле, американской литературы 20-го века. Гротескная эстетическая тупость и сказочная безвкусица персонажей прямо-таки шокируют… Вместо того, чтобы желать разнообразия и качества, они просто хотят получить побольше всего, что блестит…

«Великий Гэтсби» — отличная книга. Не красивая в буквальном смысле — если вы не находите красивым коррупцию, мошенничество и постоянную тягу к богатству — но все, что оно символизирует. В нем затрагивается очень много тем: восприятие и реальность, американская мечта, прошлое против настоящего и будущего, мораль 1920-х годов и т. д. Интересная была эпоха, и эта книга позволяет в неё заглянуть!..

Оценка: 9
– [  16  ] +

Ссылка на сообщение ,

По прочтении романа осталась к нему равнодушной и немного разочарованной. Ведь «Великий Гэтсби» — роман, который в авторитетном оксфордском списке «Ста главных книг столетия» и я так много ждала от него. Я даже робела и не решалась прочитать эту великую книгу. Уже читая недоумевала, почему роман считается великим, почему главный герой назван Великим. Ведь это всего лишь никчемный роман о никчемных людях. Романы велики тогда, когда освещают банальные истории с неожиданных сторон, интригующе. А «Великий Гэтсби» скучен и предсказуем. Некоторые очень хвалят роман за атмосферу 30-х годов Америки. Но в романах Стаута я встречала гораздо более насыщенную атмосферу тех лет. Некоторые считают, что роман о великой любви. Но ведь герои никого не любят, они только хотят обладать другими, т.е. выражают чувство собственничества, а не любви. Подводя итоги могу сказать, что во всем произведении мне понравился только его финал и то за его логичность.

Оценка: 3
– [  20  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Великий Гэтсби» — яркий представитель своего времени и социального романа, вершина американской литературы 20 века. Роман можно назвать социальным, несмотря на то, что он несколько замкнут на личных моментах нескольких тесно связанных между собой людей. Социален он потому, что и герои, и основной конфликт романа имеют непосредственное отношение к обществу, являются частным примером. Навязывание иллюзорного благополучия – беда общества. Люди прячутся за деньги и власть и считают, что это показатель удавшейся жизни, но они обделяют и обедняют себя, лишая чувств и искренних привязанностей. Тема «американского образа жизни» — одна из ключевых тем романа.

Сюжет развивается динамично и стремительно, события занимают всего несколько месяцев. Но сколько глубины и смысла вложено в эти события, как глубоко и четко характеризуют они героев и все нью-йоркское общество, дух времени. В сравнительно небольшой по объему роман Фицджеральд вложил колоссальное по своей сути содержание.

Повествование в романе ведется от первого лица, от лица непосредственного участника и очевидца описываемых событий, а потому оно субъективно и пропущено сквозь призму его восприятия. Оценка героев дается автором также через восприятие рассказчика. Автор, а вместе с ним и рассказчик, дают четкие характеристики героям, подмечают тонкости и нюансы, из которых складываются характеры и образы героев. В романе много красочных описаний: интерьеров, пейзажей, зданий.

Роман во многом символичен, хоть подчас символы эти и завуалированы. Так, зеленый огонек на причале у Дэзи – неслучайно зеленый – этот цвет символизирует надежду, а надежда – отличительное качество главного героя. Это цвет природы, гармонии, жизни, но в то же время он символизирует незрелость. И именно на причале Дэзи горит этот огонек, словно указывая на незрелость героини. Глаза с рекламы доктора Эклберга – безмолвный свидетель, взирающий на мир с неким укором, словно всевидящее око, знающее правду, от него не укрыться тайнам, не спрятаться людям. Долина Шлака — символ безличного, равнодушного и даже жестокого к человеческим судьбам рока (особенно на контрасте м поэтично описанным Нью-Йорком и Уэст-Эггом).

Обратимся к героям. Каждый из них — яркий представитель определенного типа людей и, несмотря на то, что их можно четко охарактеризовать несколькими словами, они являются весьма нетривиальными личностями.

Джордан Бэйкер. Ей характерны апломб и некоторая надменность в общении и независимость в поведении и жизни. Но создается впечатление, что это наносное, в душе ей хотелось бы быть хрупкой и ранимой. В ней борются две ипостаси: женщина и спортсмен. Спорт закалил ее характер, научил быть целеустремленной, решительной. Порой она даже жесткая. Часто на губах ее играет холодная, дерзкая усмешка. Вращаясь в светском обществе, в блестящем лживом мире, она научилась подстраиваться под него, стала способна на неблаговидные поступки и ложь. Поначалу ее обоюдная связывает симпатия с Ником Каррауэем, но они слишком разные, у них разные цели и жизненные принципы. Ник — рассказчик, от лица которого ведется повествование. Немного наивный, он мечтал стать писателем, но жизнь заставила его выбрать иной путь, и он погрузился в горы бумаг и цифр. Он честный и простодушный, не терпящий лицемерия и лжи и остро чувствующий, насколько лжив и призрачен мир, окружающий его друзей. Ник рассудителен и щепетилен в отношении собственной жизни, следует правилам. Он пытается оправдать неблаговидные поступки и неприглядное поведение своих друзей, но в какой-то момент понимает, что в этом их натура. Мир жесток, люди лживы и стараются выгородить в первую очередь себя, и Нику сложно с этим примириться. Мы видим, как меняется Ник под влиянием происходящих событий, какие изменения претерпевают его устои и принципы. Поначалу он считает, что окружение Дэзи ему близко и весьма приятно, а вот в Гэтсби воплощено то, что он презирает. Но с течением времени все его взгляды меняются, он начинает видитеть истинные лица людей.

Том Бьюкинен надменный и чуть снисходительный в общении. Он баснословно богат, избалован жизнью и женщинами, пресыщен всеми удовольствиями, познал всевозможные развлечения, привык во всем быть первым. Том ездит по миру в поисках утраченной остроты ощущений. Он властный и жесткий человек, честолюбив и эгоистичен, привык следовать прихотям, не считаясь с мнением и желаниями других людей. Том относится к людям как к вещам. Как только человек перестает представлять для него интерес, он выбрасывает его. Он способен на подлость и обман, чтобы выгородить себя. В нем нет глубины, нет внутренней силы. Он прожигает жизнь и ничуть не озабочен пустотой своей жизни. он составляет отличную пару с Дэзи.

В начале романа Дэзи предстает перед читателем воздушной, милой, хрупкой девушкой, способной вскружить голову мужчине одной лишь улыбкой и взмахом ресниц. Она привыкла к роскоши и праздному времяпрепровождению. Ее мало что заботит, и даже постоянные измены мужа вызывают скорее досаду, нежели страдание. Дэзи – золотая девочка в золотой клетке, которую она сама же и выбрала и даже сама захлопнула дверцу. Она не способна на решительные действия, привыкла к насиженному месту и боится перемен. Даже ее любовь к Гэтсби оказалась вовсе не такой сильной, как она считала или хотела показать. Ей удобно жить так, как она живет, и вряд ли что-то способно заставить ее сменить образ жизни. Она пустая и поверхностная, как оказалось в итоге. Просто красивая кукла, трусливая и не обремененная ни умом, ни чувством ответственности. В ней нет внутреннего стержня, она неспособна на глубокие чувства, на самоотверженные поступки, на бескорыстие. В романе есть две Дэзи: реальная и та, которую придумал себе Гэтсби, нарисовал перед своим внутренним взором, его пылкое воображение наделило ее теми, качествами и чертами, которых в ней нет и никогда не было. Он боготворил ее, она была особенной, необыкновенной, неземной. Он так и не смог увидеть настоящую Дэзи – пустую, избалованную, легкомысленную, — а может, не захотел, ибо он не смог бы примириться с крушением идеала, всех мечтаний, иллюзий и надежд, которые так долго строил в своем сознании. Он положил к ее ногам свою жизнь, а она просто потопталась на ней и сбежала, трусливо подхватив юбки. Все, что делал Гэтсби, он делал ради нее и во имя любви к ней. Он устраивал умопомрачительные вечеринки, лживые во всем своем блеске, безликие, пустые. Пестрая толпа, непринужденное разнузданное веселье, неуемность в возлияниях, бесшабашность – все это в высшей мере соответствует вечеринкам Гэтсби, организованным в эпикурейском духе. Это карнавал, гротеск, карикатура на общество, где никто друг друга не знает, где все носят маски и лживые улыбки, где люди равнодушны к бедам и радостям других, где никому ни до чего нет дела. Калейдоскоп пустых лиц, искусственных улыбок, беспечных масок, безразличия и равнодушия. Но сам Гэтсби вряд ли все это замечал – он жил мечтой, жил надеждой. В этом его дар, запал, но и его трагедия. Фигура Гэтсби окутана ореолом таинственности. Его сопровождают домыслы и сплетни. Он скрытен и одинок. Никто ничего о нем не знает. Гэтсби умеет держать себя в руках, не выдавать эмоций, бушующих в его душе. Он улыбается открытой улыбкой, но вместе с тем весьма сдержан. Однако за этим фасадом скрывается тонкая, ранимая натура, способная на глубокие чувства, бескорыстные, самоотверженные поступки и любовь. В подобной ситуации и в том времени, где оказался весьма честолюбивый и в то же время немного наивный Гэтсби, финал вполне логичен. Единственным вариантом для героя становится гибель. Ибо если не смерть, то ему останется два пути – либо стать циником, либо полностью опустить руки, разочаровавшись в том единственном, что имело для него смысл, ради чего он жил и добивался успеха.

История Гэтсби трагична. Возможно, он не смог приспособиться к царящим в то время нравам и устоям, а возможно, это было просто не его время и не его место. Случай или злой рок соединили его с Дэзи? Это ли погубило его жизнь? Или же это просто совпадение, череда трагических событий, приведших к смерти? Закономерный ли это финал или же злая воля судьбы? Смог бы Гэтсби пережить крушение всех своих надежд, утрату любви? Понял ли он, что его мечты оказались иллюзиями, не выдержавшими столкновения с реальностью?

Смысл названия заставляет задуматься о величии Гэтсби. В чем он велик? По-видимому, это и призрачное величие – в его богатстве и положении в обществе. Но это и величие истинное – в силе чувств, в чистоте помыслов, в безудержной надежде, в преданности и душевной щедрости.

В романе много лирических отступлений: рассуждения о жизни, о людях, заметки, ремарки, словно пометки на полях, наблюдения. С их помощью передается особое настроение романа, внутреннее ощущение, напряженность, дух времени и общества. В романе удивительно пронзительно показана атмосфера томительного ожидания, впечатлительность романтика, острое ощущение обманутых надежд и утраченных иллюзий, ощущение манящего и ускользающего счастья.

Оценка: 9
– [  22  ] +

Ссылка на сообщение ,

Не понравилось. Возможно, не ожидай я шедевра и откровения, оценка была бы чуть выше. Но с великих и спрос выше. Честно говоря, я очень удивлён всеобщим восторгом по поводу романа: это, кажется, одна из немногих книг, на которые мне не попадалось ни одной отрицательной рецензии. В принципе, и мне тоже роман не показался слабым. Но и восторга пополам с восхищением, о которых говорят так многие, мне испытать не довелось.

Среди главных достоинств романа многие выделяют отчётливо и подлинно переданную атмосферу эпохи, дух времени. Честно говоря, мне немного странно судить о подлинности. В конце концов, мы живём совсем в другие времена. Для меня гораздо важнее не правильность и аутеничность деталей, а настроение и эмоции, аура текста, если угодно. А этот роман показался мне совершенно безликим. Вечер, особняк у моря, разгар веселья. Играет джаз-бэнд, пары кружатся в танце. У причала одиноко стоит мужчина в небрежно наброшенном на плечи помятом макинтоше и курит, глядя на тускло-зелёный огонёк вдали. Медленно гаснут последние лучи солнца, и на небе одна за другой проступают звёзды, такие же далёкие и несчастные. Видите, я очень старался выжать из себя хоть что-то. Картинку, впечатление, образ. То, что просто обязано быть в романе, который называют джазом в прозе. Безрезультатно. Видимо, я просто не люблю джаз.

Ещё здесь есть история любви. Одинокой, безответной, преданной и растоптанной. Есть девушка, для которой деньги и положение в обществе важнее чужих чувств и судеб. Да, вы правы, сердцу не прикажешь. Но героиня и мужа тоже не любит. Она вообще странный человек, выгоревший и пустой. Это даже не беспечность — бессодержательность. Ей даже на дочь наплевать. Прочь от таких людей нужно идти, да поскорее. Бедный глупый Гэтсби. Положить доброе имя, богатство, самую жизнь к ногам недостойной. Все недостойны, скажете вы? Правильно скажете. Уж лучше любил бы возвышенный неземной образ идеальной девушки, который создал в мечтах. Вернулся бы к старику отцу, в конце концов. К идолам боязно прикасаться — позолота осыпется. И кто знает, что там, под тонким слоем благородного металла? А Гэтсби всё не отступался, по уши погряз в мерзости и равнодушии за позолоченым фасадом блестящей пасторали высшего общества, но продолжал рвать душу на куски. И всё в пустоту. Он же себя потерял по дороге к своей выдуманной любви. Рогоносец-автомеханик спас его, если вдуматься. Великодушно добил, честно, глядя в лицо. Иначе через что ещё прошёл бы наш Великий, сколько раз ещё переступил бы через себя? А самое жуткое — вдруг у Джея получилось бы стать как они? А так никто больше не ранит его сердце, никто не обдерёт позолоченную душу его, выставив кровоточащие раны на посмещище. Уж лучше пулю в лоб.

Драматично, да. Но в реальной жизни таких историй — десять на дюжину. Раз услышав нет, нужно уходить прочь, и не возвращаться, не возвращаться, не возвращаться. Никогда. Пока люди будут верить, что в силах что-то изменить, пока будут раз за разом прощать предательства, будут новые Гэтсби, такие же великие и такие же несчастные. Прошедший суровую школу жизни, видевший войну и смерть, сделавший себе имя и состояние умом и непреклонной волей, Джей должен был понять: чистая любовь, до гроба и за, и ничего взамен — бесценное сокровище. Из тех, что вручают лишь достойным. А он как деньги выбрасывал на ветер, так и любовь свою швырнул в грязь. Старо как мир.

Не думаю, что возьмусь перечитывать хоть когда-то. Не думаю, что решусь посмотреть фильм, пусть и с неподражаемым Ди Каприо. Слишком уж нервная и жестокая книга. И слишком правдивая, чтобы мне понравиться.

Оценка: 7
– [  22  ] +

Ссылка на сообщение ,

Как становятся классиками? Давно пытаюсь понять этот феномен. Что нужно сделать такого, чтобы твои произведения читали лет так через сто? Или хотя бы не забыли сразу после твоей смерти.

«Нужно быть талантливым и все такое...» Скажете вы. Да, но как определить, что есть талант? Кто вправе навесить этот ярлык? Является ли талантом в литературе умения складать слова, так что выходило шибко красиво? Или помимо этого писатель должен еще и нести в массы то самое разумное, доброе, вечное? А может он просто может рассказать какую-нибудь относительно новую историю и хватит с него?

И вот еще вопрос вдогонку. Если учесть тот факт, что ни одной оригинальной мысли мы уже не можем сгенерировать, что все так или иначе было уже понято, сказано и написано. Нам же достаточно лишь ткнуть пальцем в понравившуюся мысль «Великих» и все. Так нет же. Мы тоже хотим транслировать окружающим свою философию. В том, что она исключительно наша мы не сомневаемся. Нам так хочется.

Вот взять к примеру Фицджеральда. -Он классик? -Да. -Великий? -Ну если классик, то определенно великий. Ведь его же читают до сих пор.

А если все же спросить наоборот. -Почему «Великого Гэтсби» читают до сих пор? -Так ведь это же шедевр великого классика.

Это какой-то уроборос получается. Считают великим, потому что до сих пор читают. До сих пор читают, потому что считают великим.

Замечательнейшая банальщина. Скука да и только.

Оценка: 6
– [  15  ] +

Ссылка на сообщение ,

Реквием по американской мечте. Великая песнь мечты и страсти, увенчанная извечным вопросом: оправдывает ли благородная цель грязные средства? Отходная детективному жанру, в которой за бытописательством спрятан натянутый нерв, взрывающий сюжет и переворачивающий всё с ног на голову. Любовный роман? Криминальная повесть? Авантюрная новелла? Нет, это просто «Великий Гэтсби», единственный и неповторимый.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Великий Гэтсби.

Фрэнсис Скотт Фицджеральд.

Книгу решил прочесть спонтанно, так как это максимально не мой жанр. В обзоре будут спойлеры, так что сам вывод я вынесу в начале: если вам не хочется тратить от 6 до 9 часов на чтение (я книгу примерно за это время и прочел), то посмотрите фильм База Лурмана с Леонардо Ди Каприо: он, в принципе, практически полностью идет по сюжету, плюс добавлен очень красочный антураж вечеринок, которые присутствуют в книге, но описание которых достаточно скудно и не дает возможности погрузиться во весь тот драйв.

«Гэтсби верил в зеленый огонек, свет неимоверного будущего счастья, которое отодвигается с каждым годом. Пусть оно ускользнуло сегодня, не беда — завтра мы побежим еще быстрее, еще дальше станем протягивать руки… И в одно прекрасное утро…

Так мы и пытаемся плыть вперед, борясь с течением, а оно все сносит и сносит наши суденышки обратно в прошлое.»

Повествование идет от лица Ника Каррауэя, соседа «того самого Гэтсби». Там же, по соседству, живут его кузина Дейзи с мужем Томом, к которым он частенько заезжает на поболтать и пару коктейлей. Дейзи показана как недалекая дурочка, а Том высокомерный дуболом, приверженец расистских взглядов, постоянно изменяющий жене. Так же, в доме у этой сладкой парочки, Ник знакомится с Джордан, с которой у них потихоньку завязываются какие-то отношения. Через время Ник знакомится и с соседом Джеем Гэтсби, который запускает каждые выходные вечеринки. Никто толком не знает, чем он занимается и из-за этого о нем ходят самые разные слухи. Итак, через других людей (через Джордан), он подбивается к Нику в друзья. Оказывается, раньше, до войны, его звали по-иному, и он встречался с Дейзи, в которую до сих пор влюблен и всё такое. Просит организовать с ней якобы случайную встречу, что и приводит к неожиданной трагедии.

Если рассматривать этот любовный треугольник, то мне никого не было жаль. Дейзи, действительно, показана как дура, неспособная разобраться в себе, изначально сбежавшая от Гэтсби и вышедшая замуж за Тома ради денег. И самое странное, что Гэтсби знает об этой меркантильной части ее души, но создал и лелеет в себе ее образ идеальной женщины. Возможно, он так ее любил, что забывал обо всем.

Но кто такой, этот Гэтсби? В ту эпоху так зарабатывать, как зарабатывает он, можно было только бутлегерством, а это было связано с криминалом. По всему роману на это отсылок вагон. И этот человек слепо повинуется чувствам, не понимая за кем ухлестывает? Что- то не верится. Прожжённый делец, связанный с криминалом, ослеплен любовью к созданному им же идеалу, когда реальная Дейзи ему не соответствует, да и точно ли это любовь, а не одержимость? В книге есть момент с вопросом к Дэйзи, любила ли она Тома, на что она отвечает, что моменты были (в начале брака или в медовый месяц, но всё же были), но Гэтсби это не устраивает, ему нужно чтобы она ответила, что любила всё это время только его. Мне это напомнило мемную сцену из российских сериалов. «Великим» автор называет Гэтсби как будто с иронией.

А что же Том? Ну, он просто нехороший человек, у которого в определенный момент всё пошло не по плану.

Жаль в книге только Ника. Он сдружился с Гэтсби. И жаль, что ему пришлось во всём этом участвовать и быть свидетелем финала.

Начало книги идет тяжело, ибо не всегда интересно читать про житие богатых людей 20-х годов прошлого века, но дальше темп повествования нарастает и становится лучше. Однако, самая интересная часть книги, это последние главы, где происходит апогей и само завершение истории.

Роман написан прекрасно, я читал в переводе Евгении Калашниковой и данный перевод мне понравился больше всего. С оценкой сложно, роман приобрел популярность примерно в 40-ых годах, потом его даже добавили в школьную программу в многих англоязычных странах мира. Мне же по сюжету показалось, что ничего особенного тут нет, однако, я допускаю, что лет 50-70 назад сюжет мог произвести фурор. 3 из 5 или 5 из 10. Но тем не менее, я бы советовал ее к прочтению.

Спасибо, что дочитали!

Оценка: 5
– [  14  ] +

Ссылка на сообщение ,

Тяжело после «Гэтсби». Аналогичное пришло после прочтения «Идиота» Достоевского. Конечно, романы о разном, но в одном они схожи — человек неконформист, настоящий, с непорочной мечтой, сам непорочный, наивный не выживет в нашем мире. Обществу не нужны такие герои, честность предается в пользу внешних эффектов, так как это то, что пустые люди могут оценить. И эти люди есть большинство, которое устанавливает правила — закон любого социума. А социум требует от своих членов конформизма, не способные на это просто не выживают. Поэтому крайне наивной кажется иллюзия «американской мечты», так здорово прописанная нашей бывшей соотечественницей Айн Рэнд, в том числе в милейшем вдохновляющем «Источнике»: будь собой, делай то, что делает тебя счастливым, не занимайся отражением окружающих в себе, будь эгоистом, будь собой в жизни и в профессии. К сожалению, эта схема не работает, необходимо быть практичным и земным человеком, чтобы существовать в этом мире. Спасибо, дорогой Фрэнсис Скотт Фицджеральд, что напомнили нам об этом. Прекрасная книга о главном в жизни.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Если сравнивать романы с фигурным катанием, «Гэтсби» — превосходно откатанная короткая программа. Это небольшое по объему изящное произведение, в котором «всё хорошо». В нем, возможно, нет изюминки, делающей его выдающимся, но слабых мест в книге тоже не наблюдается. Живые персонажи, запоминающиеся сцены, хорошо построенный сюжет без излишеств. Ведерко льда драмы, бокал социального конфликта, ложечка философии американской мечты, капелька эстетики одиночества на шумной вечеринке и на краю света. Фицжеральд ловко смешал коктейль, вышло вкусно.

Перевод Калашниковой прекрасен и даже добавляет баллов оригиналу, хотя на английском некоторые пассажи тоже замечательны: это не лучшее, что можно прочитать на английском, но и не худшее уж точно. Очень и очень крепкое произведение. Классика по праву.

Оценка: 9
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Честно говоря читал через силу. Может дело в переводе, может я слишком узколобый для этого произведения.

Для меня ничем не примечательный роман с развитием сюжета только во второй половине книги о зажиточных слоях населения США и их «проблемах». Книга для тех кто знаком с культурой того времени или же для тех же жителей США, которым это близко.

Может были слишком завышенные ожидания так как этот роман входит во множество топов, но на вкус и цвет сами знаете.

Но лучше раз прочитать самому, чем читать комментарии, так что не обращайте внимания на мою оценку))))

Оценка: 5
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Читал данную книгу в оригинале, но даже чтение оригинала не смогло спасти её банальность и «ничем-невыделяемость». До конца книги ждал какого-то оригинального или неожиданного сюжетного поворота, но к сожалению так и не дождался. Сомнительно как можно признавать такие книги классикой на уровне 1984 и Над пропастью во ржи.

Оценка: 4
– [  11  ] +

Ссылка на сообщение ,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Ради принцессы, ради нее, во имя первой любви

Были ночи и дни.

. Ужас ужасный, но это песня Б. Моисеева

Когда равнодушие село на место возницы,

Повсюду куда не пойдешь посторонние лица.

.................С. Сурганова

Давайте честно! Я не трачу ваше время, вы не тратите свое. Вот экспресс-тест, и если хоть на один вопрос вы ответите «Нет», то дальше читать не стоит.

1. В юности вы пережили всепоглощающую любовь.

2. Но произошел разрыв.

3. Вы нет-нет, да вспоминаете своего любимого в сослагательном наклонении, тоскуете по прошедшим временам, хотите вернуться.

Ура! Вам понравится книга «Великий Гэтсби«! А значит, мы с вами на одной волне! Хоть сама бы я ответила «Нет» на все вопросы своего теста.

Гетсби велик! Для меня он велик настолько, что я не одну неделю обдумывала свой отзыв на рассказ о нем. Он — воплощение женской мечты о вечной любви, которая преодолеет все преграды, выполнит все условия и будет вечно гореть в душах. Он — идеален. О таком вздыхает половина женского населения планеты. Он — американская мечта, английская сдержанность, французский шарм.

Но! Джей Гетсби двойственный персонаж. Он воплощение девичьих грез, и в то же время не чист на руку. Да и вечеринки его не что иное как мышеловка. Он знал, все знал — где живет Дейзи, с кем, как, без мелочей, но общий образ жизни был ему известен. Он просто создал условия, что бы однажды «она проплыла мимо него по реке», ой! Заплыла вместе с течением!

Фицджеральд гений! Он не писал пространных романов с обобщенными типами героев. Он описал конкретный случай. Богатая девушка. Бедный парень. Он разбогател, она вышла замуж. Они встретились. Но любовь не победила. Она — дочь своего племени, «легкомысленно живущего под защитой своих связей и денег», а он — сын своего — береги, копи, преумножай, но честь дамы превыше всего. Все остальные персонажи тоже прописаны вроде бы конкретно и без сакральных подтекстов, но они живут среди нас. Муж-изменник, спортсменка — звезда светской хроники, прячущая свои скелеты по шкафам. Хозяин автомастерской с женой, живущей двойной жизнью. Всё яркое! Мерзкое, но узнаваемое.

Для меня Гэтсби велик силой своих планов и упорством в их реализации. А еще — проницательностью. Ведь он услышал «звон денег» в словах Дейзи и понял, что ничем хорошим это не закончится. А то, что все видя и понимая, все равно решил войти в одну реку дважды... В этом его человечность. Не все «протягивать руку подальше» за мечтой и «прибавлять усилий», когда-то нужно было и вкусить плодов трудов своих. Жаль, конечно, что все так закончилось. В смысле — именно так. Но с другой строны побег подточил бы его ореол «величия». И другого финала быть не могло. Дейзи осталась с мужем и, думаю, что муж не сделает выводов из этого события, а продолжит жить прошлой жизнью. Выскочка-Гэтсби похоронен и для общества, и для них. Чужими руками.

Красивая и печальная история. С выводами о том, что мечтать нужно, и работать над воплошением своих фантазий, но не нужно поддаваться импульсу. И иногда лучше сожалеть о не сделанном, чем лежать одиноким под гранитной плитой.

Оценка: 10
– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Великий Гэтсби» мне показался похожим на что-то среднее между «Героем нашего времени» и «Анной Карениной». Из первого произведения взят романтический герой в реалистичном мире, а из второго куча несчастных отношений.

Вот краткое описание жизни главного героя. Когда он был молод и беден, влюбился в девушку из богатой семьи, повстречался с ней немного, но потом жизнь разнесла их далеко друг от друга. Затем Гэтсби заработал состояние (поскольку произведение тяготеет к реализму, отмечу, что преступным путем) и все это время помнил и любил свой призрак прошлого. Поэтому он перебирается к ней поближе, просит рассказчика организовать встречу, пытается воскресить любовь, что, ожидаемо, выходит не очень. В ходе бурных выяснений отношений Гэтсби, его любимой Дейзи, ее мужа Тома, рассказчика и подруги рассказчика Джордан оказывается, что Дейзи не может бросить мужа ради Гэтсби. После этого подряд идут несколько смертей: сначала под колесами машины гибнет любовница Тома, а потом ее муж убивает сначала Гэтсби, а потом себя. Конец.

Внимание, вопрос. Что великого в Гэтсби? Чему восторгается рассказчик? Что Гэтсби поднялся из низов? Что он пронес любовь к выдуманному идеалу женщины сквозь годы? Что он, как говорили в Skyrim, «жил без страха и умер без страха»? Не понимаю.

Оценка: 6
– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

Эта история одновременно о любви, американской мечте, юношеском максимализме и о потребительском отношении к жизни, изменах, эгоизме.

Эта история одновременно о героях повествования и обо всём поколении американцев того времени.

Эта история о лирической романтике влюбленности и о приземленной прозе жизни обывателей.

Фицджеральду удалось в небольшом произведении создать хитросплетение судеб и дорог, которые освещены софитами славы Гэтсби, оставляя его собственную историю чуть в тени. В чём величие Гэтсби? Богатство, тайна его происхождения, удачливость? Вокруг него много шума, веселья, людей; они слетаются к его дому, как мошкара к горящей лампочке. Но стоит лампочке перегореть, мошки теряют к ней интерес, точно как вся та яркая толпа обожателей Гэтсби.

Автор будто хлопает нас по носу, разбивая розовые очки иллюзий, и мы видим дождливый мир одиночества, отчаянья, безысходности. И пока идёт дождь, мы можем сделать собственный вывод о величии или его отсутствии, о важности материального либо идеального в жизни каждого из нас, об умении сорить деньгами и о щедрости душевной.

Чудесное произведение, многоплановое, насыщенное деталями и символами той эпохи, в которую в доме великого Гэтсби было шумно, а в душах многих шумящих было пусто.

Оценка: 10
– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

От комментария господина Nekrasov'а стало как-то грустно. Замечательный пустой комментарий ни о чем. Про невозможность генерировать новые идеи, кстати вот Эйнштейн тоже говорил: «Путем чисто логической дедукции из общих положений, лежащих в основе мысленных построений теоретической физики, можно было бы вывести картину, т.е. теорию всех явлений природы, включая жизнь, если этот процесс дедукции не выходил бы далеко за пределы творческой возможности человеческого мышления». Это высказывание принимает само собой разумеющимся, что фундаментальные законы природы имеются только в микромире, а химическая, биологическая и другие макроскопические формы движения материи никаких новых и тем более еще не открытых фундаментальных законов не имеют. Что соответственно было опровергнуто в наши дни. А еще один ученый муж, пардон ибо не помню фамилии, говорил, что все виды животных уже открыты и не осталось ничего того, что можно было бы открыть, как новый вид, подвид, особь. Моя мысль, я думаю, понятна. Буду честен, о вашем комментарии скажу вашеми же словами: «Замечательнейшая банальщина. Скука да и только». Однако не за этим собрались, роман Фицджеральда действительно полон красок и чувств, еще один писатель, Миллер, в своем романе «Вспоминать, чтобы помнить» говорил о том, что художник в отличие от писателя играет чувствами, тонкими материями, самой жизнью в форме красок, что писатель, как ни прискорбно, не способен передать ту чувственную сторону вещей в той мере, в которой их передают мазки художника( если не ошибаюсь, он говорил тогда о Раттнере, если не прав, сторожилы поправят) однако, на мой взгляд, в этом романе писателю это удалось. Поистине эпоха джаза , еще одна сага о падении американской мечты, в этот раз очень правдоподобно доказывающая её(мечты) существование. Чудесная книга для молодых людей, да и людям в возрасте можно перечитать, вдруг найдется что-то новое.

Оценка: 10


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх