fantlab ru

Мацуо Басё ««иней налетел...»»

Рейтинг
Средняя оценка:
0
Оценок:
0
Моя оценка:
-

«иней налетел...»

霜枯に咲くは辛気の花野哉

Другие названия: しもがれにさくはしんきのはなのかな; shimogare ni / saku wa shinki no / hanano kana

Стихотворение, (год написания: 1666)

Аннотация:

Как указывают комментаторы, выражение «син’ки но хана» («приуныл цветок» или «приуныли цветы») Басё заимствовал из популярной песни того времени «Риютацу буси».

© wikilivres.ru
Примечание:

Номер по собранию Сюндзё Накамуры 1970 года — IB-33.

Номер по собранию Эидзо Кона 1982 года — HS-23.

Номер по собранию Джейн Рейхолд 2008 года — JR-20.




Издания на иностранных языках:

芭蕉句集
1982 г.
(японский)
The Complete Haiku
2008 г.
(английский)
Поезії / 詩
2016 г.
(украинский)
The Complete Haiku
2022 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва




Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх