fantlab ru

Мацуо Басё «Снег («Фудзи под снегом...»)»

Рейтинг
Средняя оценка:
0
Оценок:
0
Моя оценка:
-

Снег («Фудзи под снегом...»)

富士の雪廬生が夢を築かせたり

Другие названия: ふじのゆきろせいがゆめをつかせたり; Fuji no yuki / Rosei ga yume o / tsukasetari

Стихотворение, (год написания: 1677)

Аннотация:

Хайку озаглавлено: 雪 [ゆき= юки — снег]. Росэй — это японизированая форма имени Лу-шэнь из известной китайской истории о «Волшебном изголовье», которую пересказал Шэнь Цзицзи (750 — ок. 800). История эта также была популярна и в Японии. Лу-шэнь засыпает на волшебной подушке в маленькой гостинице города Кантан (Ханьдань) (бывшая столица государства Чжао) и проводит во сне 50 лет, становится знатным и невероятно богатым, но, проснувшись, он понимает всю тщету богатства и человеческих амбиций и приняв это, как учение Будды, возвращается домой умудрённым. В волшебном сне, в частности, Лу-шэнь видел на востоке гору из серебра, из-за которой светило золотое солнце, а на западе гору из золота, над которой сияла серебряная луна. В хайку Басё намекает, что та восточная гора, верно, была Фудзиямой покрытой снегом.

© wikilivres.ru
Примечание:

Номер по собранию Сюндзё Накамуры 1970 года — IB-84.

Номер по собранию Эидзо Кона 1982 года — HS-88.

Номер по собранию Джейн Рейхолд 2008 года — JR-89.




Издания на иностранных языках:

芭蕉句集
1982 г.
(японский)
Поезії / 詩
2016 г.
(украинский)
The Complete Haiku
2022 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва




Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх