Георгий Мартынов «Гианэя»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Твёрдая» научная фантастика | «Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика )
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Россия/СССР/Русь ) | Вне Земли (Открытый космос | Планеты другой звёздной системы | Луна )
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Контакт
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Когда в космосе встречаешь чужой звездолет и оттуда к вам направляется некто, то ждать можно всего. А гость оказался прекрасной девушкой. Правда, она не считает, что так уж необходимо одеваться и презирает людей низкого роста. Да к тому же оказывается представителем космических колонизаторов, давно лелеющих замыслы относительно захвата Земли.
Первоначальный вариант романа был написан автором в 1963 году и состоял из трёх частей. Именно этот вариант был в сокращении опубликован в журнале «Смена», а затем в полном виде вышел отдельным книжным изданием 1965 года. Впоследствии автор дополнил роман ещё двумя частями, продолжив сюжет и пересмотрев концовку первого варианта. Именно в этом виде роман издаётся начиная с 1971 года.
Входит в:
— журнал «Смена № 11, 1963», 1963 г.
— журнал «Смена № 12, 1963», 1963 г.
— журнал «Смена № 13, 1963», 1963 г.
— журнал «Смена № 14, 1963», 1963 г.
— журнал «Смена № 15, 1963», 1963 г.
— журнал «Смена № 16, 1963», 1963 г.
— журнал «Смена № 17, 1963», 1963 г.
— журнал «Смена № 18, 1963», 1963 г.
— журнал «Смена № 21, 1963», 1963 г.
— журнал «Смена № 22, 1963», 1963 г.
— журнал «Смена № 23, 1963», 1963 г.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 375
Активный словарный запас: крайне низкий (2096 уникальных слов на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 58 знаков — на редкость ниже среднего (81)!
Доля диалогов в тексте: 33%, что близко к среднему (37%)
- /языки:
- русский (21), испанский (1), польский (2), болгарский (1)
- /тип:
- книги (11), периодика (11), самиздат (3)
- /перевод:
- А. Горенёв (2), А. Горенёва (2), М. Халачева (1)
Периодика:
Самиздат и фэнзины:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
vjick, 8 ноября 2006 г.
Прочитал. Не очень понимаю, почему ее некоторые считают чуть ли не вершиной творчества Мартынова, существенно более живо написанной и глубокой. Вполне сравнима с циклом о Каллисто, особенно в полном объеме из 5 частей. По нынешним временам — ничего особенного, но читать можно. Хотя характеры уж слишком схематичные
Мирта, 25 апреля 2016 г.
Неплохой роман, когда-то довелось прочитать библиотечную книгу. Но большого впечатления книга не произвела. Неплохо, и не более того.