Гарри Гаррисон «Космические крысы ДДД»
- Жанры/поджанры: Фантастика (Космоопера )
- Общие характеристики: Пародийное
- Место действия: Вне Земли (Планеты другой звёздной системы )
- Время действия: Далёкое будущее
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Любой
Вчерашние кадеты, выпускники самой жуткой программы военной подготовки во вселенной, а ныне воины ДДД, получают первое задание — уничтожить вражескую планету. Корабль ДДД уничтожают ещё на подлёте к планете, но бравых воинов никто не может остановить — вдвоём они уничтожают всех врагов. Только чтобы узнать, что лидером врагов является их наставник в ДДД…
Входит в:
— антологию «Final Stage: The Ultimate Science Fiction Anthology», 1974 г.
— сборник «The Best of Harry Harrison», 1976 г.
— антологию «Мир — Земле», 1988 г.
— сборник «Galactic Dreams», 1994 г.
— «Модель для сборки», 1995 г.
— сборник «50х50», 2001 г.
— антологию «This Is My Funniest: Leading Science Fiction Writers Present Their Funniest Stories Ever», 2006 г.
Номинации на премии:
номинант |
Великое Кольцо, 1988 // Малая форма (перевод) |
- /языки:
- русский (6), английский (4)
- /тип:
- книги (9), аудиокниги (1)
- /перевод:
- В. Бабенко (5), В. Баканов (5)
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Darth_Veter, 16 марта 2025 г.
Двоим выпускникам Десантной Дромадерской Дивизии (ДДД) дано задание в одиночку уничтожить планету, на которой свили себе гнездо злобные враги человечества — игроманы, наркоманы, работорговцы, пираты и фальшивомонетчики, называемые для краткости ларшниками. В распоряжении выпускников самый совершенный корабль с весьма претенциозным названием «Совершенство», который способен превратить в пыль целую планету. Но «способен» совсем не значит «уничтожит». Это становится ясным и его экипажу, как только он достигает своей цели... Гарри Гаррисон в своем стиле: очень поучительная история на военную тему, полная ироничного юмора почти что на грани фола, а также совершенно непроизносимых слов (типа «крммл»). Понятно, что автор хочет представить своих героев с очень неприглядной стороны — как тупых марионеток, управляемых неизвестным злодеем с еще более непонятными целями. Недаром в названии их подразделения стоит слово «дромадерская» — верблюды, как известно, животные весьма тупые и непритязательные. А десантники очень на них похожи: за все годы обучения командиры сумели выбить из их голов всё человеческое. Не удивительно, что оба «героя» легко влипают в неприятность, еще не успев толком подлететь к своей цели. Концовка обещает быть немножечко неожиданной с сюжетной стороны и ожидаемой с точки зрения логики. И вам сразу станет ясно, отчего рассказчик так остро возненавидел своего коллегу-однополчанина.
------------
РЕЗЮМЕ: история о том, как два выпускника элитной военной академии чуть было не уничтожили целую планету. Да проклянет Великий Крамддл их имена!
Pupsjara, 26 октября 2007 г.
Очень неудачная пародия, было несколько смешных моментов, но этого мало для хорошего рассказа. Сюжет действительно бредовый, да и написано было очень плохо, с трудом дочитал.
Сказочник, 24 февраля 2014 г.
Писать трэш очень и очень непросто. Гораздо сложнее обычных произведений. Для того, чтобы писать классный трэш, нужен особый талант. Среди режиссеров он есть у Роберта Родригеса, Квентина Тарантино и Сэма Рэйми... У Гаррисона такого таланта нет. К сожалению и разочарованию.
george1109, 16 апреля 2012 г.
Гаррисон, конечно, рассказчик не первого эшелона, но даже у него есть масса новелл, превосходящих эту пародию на три головы.
О, четыре «минуса» за полгода вкатили. Набежали фанаты Гаррисона(((
О, второго июня 15-го еще один ярый противник коротких отзывов и поклонник гаррисоновских крыс нашелся, пятый минус. (Был «плюс»).
Еще один м-м-м... не буду никак характеризовать индивидуума, отминусовавшего отзыв 22 июля. Прикольно.
30.01.2017. Спустя почти четыре года, оценка отзыва вернулась к изначальной — к нулю. А ведь колебалась за это время от — 4, до +2, и обратно вниз, в минуса. Прикольно)))
Sledge, 11 сентября 2008 г.
Стёб Гариссона над всем жанром космооперы, да и над собой тоже. Но всё-таки реализованно как-то не очень интересно.
jailbird, 23 июля 2007 г.
Очень неплохой, довольно смешной юмористический рассказ, наполненный иронией и стёбом, незаслуженно ругаемый здесь большинством лаборантов. Очень хорошо пошёл в 1987-году, когда и был переведён на русский язык в легендарном сборнике, желтненькой ЗФ-ке с рисунком К. Сошинской на обложке «Мир-Земле». Вы можете ругать его сколько угодно, пусть даже и заслуженно, но тогда, в 80-х, при полном отсутствии хорошей фантастики на одного 17-летнего парня он произвел незабываемое впечатление. :wink:
Kuntc, 9 декабря 2006 г.
Были у Гаррисона свиньи, теперь верблюды. Что дальше? А рассказ мне не понравился. Начало еще ничего, а вторая половина, видимо, написана наспех и кое-как.
god54, 22 апреля 2010 г.
Пародийное произведение, которое в своей реальности во многом превосходит пародируемые фантастические боевики. После этого рассказа становится сложно читать многие боевики, так как они уже воспринимаются как пародии. Поэтому следует читать, чтобы иметь точку отсчета для последующего ознакомления с фантастической литературой.
olpo70, 11 января 2018 г.
Хороший рассказ. Не пойму за что его ругают. Да треш, да черный юмор. Но ведь интересно и читается одним махом. И не надо в нем искать какойто глубокий смысл. Он не для этого написан. Он рассказ — развлечение. Небольшой боевичек чтобы мозги отдохнули.
Стронций 88, 23 августа 2016 г.
Я читал в сборнике «Мир – Земле» и там составитель в микропредисловии поднимал эту вещь до антивоенных глубин, находя многозначительные антимилитаристские символы. В принципе вполне может быть… Однако, для меня этот рассказ – пародия. Простая и едкая и уже по одному этому вполне неплохая пародия на космические боевики. И почему нужно искать что-то большее, когда и простота может быть вполне симпатичной? С Гаррисоном у меня всё сложно. Если честно, я люблю его серьёзные вещи, а его вещи юморные для меня часто кажутся либо слабыми, либо неплохими, но выветриваются из памяти через пару дней. Эта вещь пока из памяти не выветрилась. Наверное, из-за того что автор не стал ничего придумывать – пародия, так пародия. Он просто раздул все эти штампы, как пузыри – начиная от невыговариваемых названий напитков, до самого сюжета (перекрученного до абсурда) и армейской узколобости (ничуть не отличающейся от наших русских анекдотов про армию). И получилось, по-моему, очень ярко – такая приятная абсурдная пародия, по типу «Очень страшного кино» и «Голого пистолета» если брать кинематограф – не шедевр мировой литературы, конечно, но в своём жанре вполне неплохо.
igorl10, 15 февраля 2008 г.
Концовка оправдывает дикое нагромождение «космо-оперно-боевикового» идиотизма.
Таки, читать.
Renat Makhmutov, 26 сентября 2020 г.
Смешной треш, концовка про плитку шоколада порадовала. Рассказ на раз, не стоит искать глубокого смысла. Жанр треш всегда только лишь для развлечения. Я считаю, что рассказ у Гаррисона удался.
Vendorf, 24 апреля 2008 г.
Чтобы выиграть в схватке, нужно быть над ней — это уже давняя истина. Так и поступил один из главных героев, но немного просчитался, за что и поплотился, освободив место новому кнуту...
nickolos, 18 октября 2009 г.
Концовка, все таки лишний раз напоминает, что это пародийный рассказ и тем самым смягчает отношение к нему, но все равно слабовато.
ZiZu, 15 июня 2007 г.
Начало просто прелесть. Сразу вспомнился БГГ (лучшие книги). А вот потом пошел бред... И мотивы понятны и действия, но вот чего-то нехватает этому рассказу и события воспринимаются совсем не так.