Виктор Гюго «Собор Парижской Богоматери»
- Жанры/поджанры: Историческая проза
- Общие характеристики: Психологическое | Социальное | Приключенческое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Западная Европа ))
- Время действия: Эпоха географических открытий (15-16 века)
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Любой
Знаменитый роман В. Гюго, в котором автор обращается к истории Франции XV века. Яркие образы уличной танцовщицы цыганки Эсмеральды, влюбленного в нее урода Квазимодо, звонаря собора Нотр Дам, священника Фролло и капитана Феба де Шатопера даны на фоне причудливого и пестрого средневекового Парижа.
Награды и премии:
лауреат |
1001 книга, которую необходимо прочитать / 1001 Books You Must Read Before You Die, 2006 |
Экранизации:
— «Горбун из Нотр Дама» / «The Hunchback of Notre Dame», США, 1996 // реж. Гари Труздейл, Кирк Уайз
- /языки:
- русский (82), украинский (3)
- /тип:
- книги (81), аудиокниги (4)
- /перевод:
- Н. Коган (63), Э. Пименова (2), П. Тернюк (3)
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
SnickS, 25 августа 2016 г.
Начиная читать Гюго, я уже представлял, что меня ждет не самое лёгкое чтиво т.к. «человек который смеётся» уже был мной прочтен.
Однако я ожидал за тяжелыми описаниями и регулярными повторениями одних и тех же мыслей какого то великого смысла...
Скажу честно, до смысла не докапался. Впрочем, суть этой книги всё же не в смысле, а романтической драме, которая тут прописана весьма не плохо.
Очаровательная Эсмеральда, в которую невозможно не влюбиться (если вы не философ, ценящий дружбу животных превыше людской), предел уродства — Квазимодо, который, впрочем, не чужд чувству любви, священник Фролло (прилагательного к которому мне не подобрать — его загубила любовь, по сути, такая же обреченная, как любовь Квазимодо) и типичный гуляка-солдат Феб.
В целом, всё довольно живо и душевно, хотя не могу не сознаться, что местами чувствовалась какая то притянутость событий за уши и, может, какое то Шекспировское упрощение событий — уж если влюбляться — так сразу и навек!
К прочтению рекомендую.
Vimanly, 14 марта 2014 г.
Чудесное произведение! Виктор Гюго — мастер своего дела. Описания Парижа и самого собора Парижской Богоматери восхищают и заставляют снова и снова перечитывать книгу. Читаешь эти строчки и появляется ощущение, что ты тоже гуляешь по этим улочкам, рассматриваешь витражи готического собора и завороженно смотришь на танцующую цыганку с козочкой.
Сюжет оригинален и необычен, держит в напряжении до последних страниц. Очень понравился и тот факт, что автор не разделяет героев на положительных и отрицательных. В каждом есть что-то хорошее и плохое. Например, жестокий и беспринципный Клод Фролло способен к большой любви, а страстная Эсмиральда не смогла увидеть доброе сердце Квазимодо за его маской.
10 из 10!
Omnia est nihil, 30 мая 2022 г.
Любовь, разнообразие её проявления, на мой взгляд, лежат в центре повествования книги.
На примере главных героев автор показывает читателю, насколько выражение этого чувства, воспеваемого поэтами, прославляемого художниками, различно в проявлении у разных людей. По сути, то же наблюдается и в реальной жизни, когда «любовью» может называться разнообразная гамма чувств: от юношеского запала, когда кажется, что горы готов свернуть для объекта любви, до «бьёт – значит любит».
И всё это разнообразие ярко отражено в этой книге: читатель становится свидетелем возвышенной любви Квазимодо, которой, кстати, даёт начало признательность, до чисто утилитарного отношения Феба де Шатопера. Где-то посередине в находится Клод Фролло, которого в отношении к Эсмеральде бросает из крайности в крайность; недаром говорят про «от любви до ненависти...». Но в случае с Фролло ещё имела место ревность, притом безграничная. Итог для всех один – все из них закончили трагически (про Феба прямо так прямым текстом и написано).
Отдельного внимания, считаю должным удостоить Пьера Гренгуара, влюблённого во всё, что его окружает, притом нигде не находящего разочарований (разве только с Эсмеральдой, женой своей, в первый день их совместного быта). А всё потому, что философ; потому, что отдал своё сердце искусству и посвятил себя зодчеству! На его примере явственно видно, что, когда человек не испытывает любви в общепринятом понимании, ему живётся уж точно проще (ведь искусство постоянно, о каких бы его сторонах ни шла речь). Какое Гренгуару дело до всей той суеты, в которую его постоянно замешивают другие герои романа? Да никакого! Поэтому он и не пытается «зрить в корень», пытаясь угадать хитросплетения интриг других, а просто живёт, творит (во всяком случае, пытается) и наслаждается собственными открытиями. Вместе с тем, финал его остаётся открытым, упомянутым как бы вскользь, т.е. ни хорошим и ни плохим. Возможно, этим Гюго хочет показать, что коль уж мы брошены в море бытия, то должны испробовать как его радости, так и его горести. Хотя тут, конечно, философы могут не согласиться!
В финале градус патетики зашкаливает. Но, видимо, конец у любовных историй чаще трагичен, чем счастлив. Се ля ви!
carpent, 22 марта 2019 г.
«Собор парижской богоматери» — одно из ранних произведений великого французского романтика Гюго,написанное аж в 1830 году,без малого 200 лет тому назад.Ключевое слово здесь именно романтизм,и говорить о Гюго надо в контексте этого жанра,не путая его с натурализмом Золя и другими жанрами литературы.Современный читатель скорее всего споткнется о такой текст:о бесконечное множество описаний кварталов средневекового Парижа,архитектуры старинных соборов и т.д.К такому насыщенному тексту просто надо привыкнуть,погрузиться в него целиком,включив воображение на полную катушку.И читать это надо разумеется не в транспорте,по дороге на работу.Что касается сюжетной линии,то в основе тут довольно таки пошлая история,и если не совсем картонные,но близкие к этому персонажи.Эсмеральда — типичная красивая и глупая девчонка.Капитан Феб — тупой мачо.Поэт Гренгуар — самовлюбленный болтун.Квазимодо — большой ребенок в уродливом теле.Но Гюго не был бы самим собой если бы не сумел ухватить нерв этой истории.И за этот нерв он в итоге вытягивает весь сюжет,параллельно нагрузив его смыслами.Стоит-ли читать?Безусловно.Как и всего остального Гюго.
Angvat, 14 ноября 2017 г.
Пожалуй, самое известное произведение автора, о котором наверняка слышали даже люди, весьма далекие от его творчества, благодаря многочисленным экранизациям и постановкам. И это один из самых ярких примеров избитой истины «книга лучше». Потому что все интерпретации оставляют собору лишь яркий фасад из персонажей, напрочь забывая о его фундаменте из среза нравов и обычаев той эпохи. Многие сетуют на пространные и вроде бы отстраненные описания автора, но, на мой взгляд, они как и сюжет с персонажами, являются элементами одной картины, дополняя ее и делая ярче и понятней. Одно из лучших произведений для того, чтобы проникнуться атмосферой позднего средневековья, где красота и уродство, как внешние, так и внутренние, шли рука и об руку. Не ставлю книге высший бал лишь потому, что у Гюго есть «Человек, который смеется», где он, на мой взгляд, поработал над языком повествования (да и над переплетением сюжета и исторических справок) все-таки получше.
Ну и пару слов об иллюстрированном издании с рисунками Лакомба. Мне оно не понравилось. Лакомб неплохой художник, и сборник рассказов По с его иллюстрациями мне весьма приглянулся. Но тут просто по-моему не его стихия, не его настрой. Рисунки к книге не подходят. Все как-то только мрачно и гротескно, нет той попытки сыграть на контрастах, как в самом произведении.
TenebrosaInvidia, 8 октября 2015 г.
Впервые прочёл в пятнадцать лет. Мать долго заставляла прочесть это. Прочёл -- не зацепило. Но через несколько лет я послушал мюзикл «Notre-Dame de Paris» и решил перечитать. С тех пор, это одна из моих любимейших историй. Браво, Гюго. *аплодирует и прыгает в кресле*
Отважная, 5 апреля 2015 г.
Гюго, как всегда, несколько многословен, но подача романа довольна приятна.
Сюжет нетипичный, завораживающий, персонажи яркие и порождающие интерес.
У меня столько разных мыслей и чувств насчет романа, что это невомзожно выразить в напечатанных буквах, да и не стоит этого того.
Каждый сам должен прочитать «Собор» и прочувствовать его.
А «СПБ», безусловно, стоит, чтобы его прочувствовали.
Блофельд, 6 марта 2015 г.
Гюго изрядно преуспел в описании уродства Квазимодо: и лицо кривое, и на спине горб, и глаз один. Да ещё Квазимодо глухой. Самому-то Гюго было не жалко так издеваться над Квазимодо?
astb, 23 сентября 2022 г.
Знаменитый роман Гюго, воспетый в стихах, операх и фильмах.
Трагический роман о любви, завлекающий главными героями — Эсмеральдой и Квазимадой. Потому как все остальные персонажи не вызывают симпатии, они пропитаны чем-то другим… будучи при том типичными представителями эпохи, они отравляют и себя, и окружающих их людей, таких как горбун Квазимадо и цыганка Эсмеральда, хотя оба они заслуживали и счастья, и любви.
Удивительная повесть о любви и человеческих пороках, в которой просто требовалось чтобы Эсмеральда и Квазимодо были вместе. Однако Гюго написал так, чтобы все плакали.
Гриф Рифт, 17 августа 2021 г.
Вот и перевернута последняя страница романа «Собор Парижской Богоматери»! История любви, рассказанная в этом романе, не является здесь какой-то банальщиной, наоборот лихо закрученный сюжет и герои, которых нам автор преподносит, как бы постепенно раскрывая характер героев! А здесь их не так уж и мало, и каждый заслуживает, чтобы о нём рассказали отдельно: поэт-философ Гренгуар, считающий себя непризнанным гением; отверженный, презираемый и ненавидимый обществом Квазимодо; юная и непосредственная Эсмеральда; священник, в котором под внешней благочестивой оболочкой таится бездна безумия. Но все они проникают в самую душу и остаются в ней надолго, если не навсегда. Но главным героем на мой взгляд, здесь является Париж, так ярко описанный в романе! Сам Париж представлен неким «муравейником», где копошатся люди! Люди совершенно разные по характеру и положению в обществе. И конечно же описывается сам «Собор Парижской Богоматери», некий образец шедевра архитектурной мысли: красивый, величественный, неприкосновенный!
Как сказал архидьякон в романе: «Нет нечего величественнее архитектуры, ведь она передаёт веками накопленную историю, сквозь века! Но Собор будет уничтожен, с появлением книгопечатания!»
Аналогов истории, изложенной в романе, вряд ли найдёшь в экранизациях и постановках, нежели в самом романе!
От истории любви и ревности, вращающейся вокруг нескольких персонажей – к масштабным событиям, охватывающим весь город, и трагической развязке.
На мой взгляд роман посвящён теме злого рока, довлеющего над человеком! Будто кроме горя и испытаний, посланных героям, они больше нечего не заслуживают, пока не научатся смотреть выше и дальше собственных интересов?! Люди не властны над своей судьбой, и не могут ей воспротивиться!
Развязка романа хоть и была мне знакома, однако заставила сопереживать и плакать, будто события романа я проживал вместе с героями! А это дорогого стоит! Однозначно читать, и перечитывать!
NataliiaV., 26 декабря 2014 г.
Очень хорошая книга. Вот только немного не нравится такое длинное описание зданий. Возможно я просто не понимаю. А в целом книга хорошая.
kulakov926, 30 декабря 2019 г.
Книга отличная спасибо издателям. Очень понравился отрывок о символах: собор замещается книгопечатанием, романский стиль — готикой и т.д.
Знает кто-нибудь, что обозначает символ ƎB на множестве иллюстраций???