Роберт Хайнлайн «Наш прекрасный город»
- Жанры/поджанры: Сказка/Притча
- Общие характеристики: Юмористическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ))
- Время действия: 20 век
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
На улицах города не один десяток лет живет Кисонька — очень ласковый и аккуратный смерч, собирающий и бережно хранящий все, что ему удалось найти...
Входит в:
— журнал «Weird Tales, January 1949», 1949 г.
— антологию «Beyond Human Ken», 1952 г.
— сборник «Неприятная профессия Джонатана Хога», 1959 г.
— журнал «The Man from U.N.C.L.E. Magazine, January 1967», 1967 г.
— антологию «A Treasury of Modern Fantasy», 1981 г.
— антологию «Солнце на продажу», 1983 г.
— антологию «Millemondiestate 1986», 1986 г.
— антологию «Masterpieces of Fantasy and Enchantment», 1988 г.
— «Модель для сборки», 1995 г.
— антологию «The Fantasy Hall of Fame», 1998 г.
— сборник «New Worlds to Conquer», 2010 г.
- /языки:
- русский (9), английский (12), итальянский (1)
- /тип:
- книги (19), периодика (2), аудиокниги (1)
- /перевод:
- А. Етоев (1), И. Зивьева (4), Д. Зинони (1), И. Полоцк (4)
Периодика:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
morbo, 6 мая 2011 г.
Вот и ещё один шедевр, который я открыл для себя в творчестве Хайнлайна. Невероятно добрая, лиричная и весёлая вещь! Читаешь и умиляешься доброте, душевности, взаимовыручке нескольких людей и смерчика. Беспомощная глупость и агрессивность полиции и местной власти не вызывают отрицательных эмоций и провоцирует на добрые улыбки и смех. Один только постоянный вопрос фотографа «Пора?», не важно держит ли он в руках фотоаппарат или пожарный топор, заставляет улыбаться снова и снова.
Чувства, которые я испытал от прочтения этого рассказа, выразить невозможно. Одно я знаю точно: как только у меня будет плохое настроение, я обязательно достану с полки книжку и почитаю этот рассказ. Обязательно прочитайте, может быть и для вас этот рассказ станет таким же незаменимым средством улучшить настроение.
Kriptozoy, 28 февраля 2009 г.
Обожаю рассказы Хайнлайна за фантастические идеи и прекрасное, просто ПРЕКРАСНОЕ исполнение. Каждый рассказ — это просто чудесный состав, в котором ингредиенты подобраны и смешаны настолько в четкой пропорции, что ни разу не возникает вопроса о целесообразности, ни о какой скуке не может быть и речи, взгляд ни разу не останавливается на каком-то неверном речевом обороте, никогда не возникает даже капли недоверия, разум понимает, что нужно пойти отдохнуть и выспаться, а душа требует ещё и ещё.
Фантастическое допущение — разумный маленький смерчик по имени Кыска. Смерчик девочка. Она играет с бумажками, кружит в вихре различный мусор, валяющийся на дорогах, копит всё, что когда-нибудь подобрала и бережно это хранит. Она дружит с человеком, которого все называют Папашей и который первый увидел в ней не просто кружащийся ветерок, гуляющий между домами, но и друга, собеседницу, товарища для незамысловатой игры и просто увидел в ней живое существо. Она добрая, игривая и совершенно безобидная. Уже всего этого достаточно, чтобы растрогаться и поверить в то, что всё в рассказе будет хорошо. Очень и очень неплохим сюжетом является борьба непродажной газеты с ожиревшей коррумпированной властью и мэрией города. Особенно если за развитие сюжета отвечает такой мастер, как Роберт Хайнлайн, когда в рассказе есть такой главный герой, который совершенно уверен в себе, знает и любит своё дело и знает, что нужно что-то делать, если любишь свой родной город и знает ЧТО ИМЕННО нужно делать и если помогает ему в этом всём смерчик по имени Кыска. Герой — выше всяких похвал. После захватывающего, динамичного развития сюжета последовал счастливый финал. Настоящий хэппи-энд. А у такого рассказа и не могло быть грустного или трагического финала. Последние строчки оказались настолько трогательными, что я чуть было слезу не проронил, когда дочитывал этот рассказ. Но это от радости :-)
Oreon, 21 апреля 2011 г.
Удивляюсь мастерству автора: какой все таки неплохой рассказ может получится из идеи вдохнуть искру жизни и разума в «маленький смерчик» (только в моем варианте перевода ее зовут Китти). Да и сама идея чего стоит, взять обыденное банальное явление и так все развернуть! Все таки многогранен талант автора, а я до этого воспринимал его как фантаста больше на космические темы. Но ведь писать про неизведанный (пока) космос или далекое будущее намного легче, чем посмотреть на знакомые всем вещи под другим углом.
Другой гранью рассказа есть глубокий интерес автора к стране в которой он живет, к порядку, к политической системе. Тема американской бюрократии и качества выборной системы автором поднималась еще в «Магия Ink», «Её собственная ванная», построение идеальной демократии в «Звездный десант»... Чувствуется что Хайнлайн политикой сильно интересовался и «болел» за свою страну. Для меня этот рассказ из той же оперы, и хоть он конечно не шедевр среди творений автора, но мне показался много лучше, чем некоторые его «космические» рассказы. (Концовка правда немного подкачала, эх талант Хайнлайна еще бы объединить с Шеклевскими фирменными концовками — вообще бомба могла бы быть:smile:)
evridik, 4 декабря 2014 г.
Иногда мне кажется, что я много потеряла, в детстве или юности не приобщившись к прекрасным литературным произведениям. Но, как в случае с Брэдбери, я каждый раз одёргиваю себя, говоря, что сейчас могу не только приобщиться, но и понять. Услышать голос автора за голосами его персонажей.
«Наш прекрасный город» – не фантастика в чистом виде, не сказка с её неприкрытой моралью, не мистика какая-нибудь, но и не реализм. Не фэнтези, но волшебство. Ежедневное такое волшебство, которое можно увидеть, стоит только захотеть. Хотя уж один-то персонаж точно сказочный, точно фантастичный, а другой – внимающий этому сказочно-фантастичному, а третий – вначале не верящий, а потом проникающийся. Отличная фраза в самом центре рассказа ставит читателя перед вопросом, откуда он, читатель (через третьего героя), знает, что он живой? Как переломный момент, она делит рассказ на столкновение с неизведанным и на принятие неизведанного как закономерного. И фон всему этому – забота о чистоте улиц в одном американском городке, взяточничество и произвол власть предержащих.
Нет в этом замечательном рассказе ничего мудрёного, нет навязчивого. Читатель может принять позицию героев и вместе с ними верить в одушевлённость природного явления, а может услышать только воззвание к коммунальным городским службам и счесть рассказ странным. Я – из первых.
Что заставляет меня рекомендовать рассказ к прочтению, так это ирония. Едва отмеченная, без признаков печали, просто светлая такая ирония. И ещё брэдберизм – способность слышать то, что обычно можно только видеть.
+10
maxim_l, 8 июня 2013 г.
Рассказ написан в духе Р.Брэдбери...очень многие не хотят замечать маленькие чудеса, а нужно хотя бы присмотреться...даже маленький смерчик, вызванный городскими сквозняками и «правильно» описанный в газете может поднять панику в мэрии города, показать наизнанку исполнительную глупость некоторых представителей власти...
Ерохин, 5 января 2007 г.
Очень милый рассказ о маленьком смерче, который внезапно стал главным противником местной власти на будущих выборах. Мораль — заставь дурака молиться, он и лоб расшибет.
Тимолеонт, 4 января 2022 г.
Тот редкий случай, когда несмотря на некоторые очевидные косяки, рассказ прям совсем не хочется критиковать. Кыска получилась слишком очаровательным и милым персонажем — причём без слащавости и намеренной игры на эмоциях. Она настолько естественна, что простого существования и ненапряжных игр достаточно, чтобы противостоять и коррумпированной полиции, и недобросовестной мэрии города. Хайнлайну удался на редкость душевный и добрый рассказ.
drakosha, 29 марта 2007 г.
В общем то фантастики тут почти и нету, но рассказ по моему прочитать стоит.
Vendorf, 4 ноября 2008 г.
Борьба со сверхестественным может перейти рамки здравого смысла. Иногда проще смириться с необъяснимым...