Бернар Вербер «Империя ангелов»
- Жанры/поджанры: Магический реализм (Современный )
- Общие характеристики: Философское | Религиозное | Психологическое
- Место действия: Загробный мир | Наш мир (Земля) (Россия/СССР/Русь | Европа (Западная Европа ) | Америка (Северная Америка ))
- Время действия: 21 век
- Сюжетные ходы: Жизнь после смерти | Становление/взросление героя
- Линейность сюжета: Линейно-параллельный
- Возраст читателя: Для взрослых
Начинается роман весьма оригинально — на первой же странице на главного героя падает «Боинг». Герой немедленно попадает на небеса, где устраивается работать ангелом-хранителем. В его ведении — три разноплановые человеческие души: одна из них по ходу жизни превращается в чернокожую топ-модель, другая — во французского писателя (очевидны автопортретные черты), третья — в российского детдомовца.
Входит в:
— цикл «Танатонавты» > цикл «Ангелы»
Награды и премии:
лауреат |
Премия "Озон" / Prix Ozone, 2001 // Фантастический роман на французском |
- /языки:
- русский (21), украинский (1), болгарский (1)
- /тип:
- книги (23)
- /перевод:
- А. Агафонов (8), З. Борисюк (1), А. Кабалкин (4), К.В. Левина (8), Р. Маркова (1)
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
XabbaXen, 29 декабря 2008 г.
Если эти книги расходятся миллионными тиражами, то я снимаю шляпу перед маркетологами.
Тема, за которую взялся автор, могучая. Но... вспоминается детская присказка: «Размах на рубль, удар на копейку».
Итог: можно не читать. Цитируя Гребенщикова: «Есть другие, сильней и светлей».
Konst, 20 октября 2008 г.
При попытке охарактеризовать «Империю ангелов» в глове всплывает словосочетание «занятная книженция». Союственно, это не совсем фантастика, хотя фантастический элемент в ней присутствует. Скорее — это художественное осмысление некоторых идей, витающих в различных эзотерических и нью-эйджевских учениях.
Книга, как видно из названия, про ангелов. Точнее, про нелегкие «трудовые будни» ангелов-хранителей.
Несмотря на некоторые шероховатости сюжета, написана живо и интересно. Иногда вызывает улыбку, иногда заставляет задуматься, проанализировать некторые события своей жизни и прикинуть «а что если...». Отдельное спасибо автору за энциклопедию. Не знаю, все ли там правда, но многие факты очень интересны и необычны. В какой-то момент мне даже стали более интересны главы с энциклопедией, чем развитие основного сюжета.
Впрочем, если Вы считаете бредом все подобные рассуждения про ангелов-хранителей, про «невидимую руку», стоящую за многими удивительными и невероятными «случайными совпадениями» в наших жизнях и пр. — то не стоит браться за эту книгу.
MarchingCat, 8 июля 2015 г.
Прямое продолжение «Танатонавтов». Материальные свидетельства танатонавтики уничтожены, активисты тоже, человечеству подтёрта память. Главный герой погиб вместе с центром танатонавтики в следствии падения на центр боинга. Вот именно с этого места и стартует новый роман.
Я не просто так сделал акцент на прямом продолжении первого романа. Ибо вторая книга получилась продолжением не только сюжетно, но и стилистически. Первая книга становилась всё менее интересной и всё менее остроумной, всё более скучноватой от начала к финалу. Вторая книга сразу стартовала с того стиля, на котором автор закончил «танатонавтов». Юмора вообще не стало. Даже иронии. Эпиграфы к главам вместо интересно-информационных цитат из историй верований мира либо остроумных авторских (как было в первой книге) стали либо авторскими вымученными, либо банальностями из авторской же энциклопедии.
Деятельность ангелов очеловечена бюрократизмом, правилами, ограничениями.
По-сути, мы читаем производственный роман о работе ангелов, показанной на конкретном примере одного ангела и трёх подопечных человеков.
Разрешите грубую аналогию?
Вот интересно ли читать малоизвестные подробности о работе редких профессий? Скажем, копирайтера, визажиста, метрдотеля? Это может быть интересным, если автор напишет книгу талантливо, перемежая производственную часть случаями из жизни — забавными или драматичными. А в случае с ангелами? В случае с заранее выдуманной профессией? Особенно, если учесть что драма у автора не получается в принципе, а про юмор в этом романе он попросту забыл?
Вот и получилось то, что получилось. Всё про ангелов — вообще скука смертная. То что из жизни его подопечных поинтереснее (пока Игорь — ребёнок, да читая про Жак попытаться понять что представляет из себя сам Вербер), хоть какие-то события, но сухость подачи материала и тут заставляют жалеть о потраченном зря времени.
Я высоко оценил «Танатонавтов». Но, честное слово, я не понимаю, что заставляет читателей хвалить вот этот роман, «про ангелов».
laki, 6 декабря 2009 г.
Одна из моих любимых книг. Читая её невозможно отделаться от ощущения, что это происходит вполне реально и описано настоящим очевидцем событий. Ангелы сосуществуют с нами, но мы об этом не догадываемся, и только после прочтения книги начинаем об этом задумываться.(хотя скорее всего ненадолго). Единственный момент, который меня слегка смутил, это
Хотя, с другой стороны, кто знает, чем они ТАМ любят заниматься на самомо деле? Может это их любимое развлечение.
В общем, читать интересно, мозги слегка протряхивает.
SeverianX, 24 ноября 2020 г.
Бернар Вербер – французский писатель и философ. Он начал писать свои произведения еще в детстве, но долгое время не мог ничего опубликовать. Его основное направление творчества – фантастика, насыщенная множеством философских размышлений.
«Империя ангелов» начинается со смерти главного героя, Мишеля Пэнсона, на дом которого падает самолет. После смерти он проходит через все круги Рая и попадает на суд, где должна решиться его дальнейшая судьба. Оказывается, ада не существует, и тех, кто жил недостаточно правильно, отправляют обратно на Землю в новое тело, чтобы дать ещё одну попытку стать немного лучше. Суд заключается в подсчете баллов, которые дают за хорошие поступки, и, чтобы попасть в Рай и стать ангелом, нужно набрать 600. Мишель не добирает несколько баллов, но, благодаря вмешательству своего ангела-хранителя, всё же остаётся на Небесах. Отныне он сам ангел-хранитель и должен следить за судьбой троих людей, которых сам и выбрал. Главная задача Мишеля отныне – довести хотя бы одного подопечного до 600 баллов и перейти на следующую ступень. А что на этой ступени так и останется загадкой до конца романа. Клиенты Мишеля очень разные: русский парень Игорь с очень сложной судьбой, американская чернокожая топ-модель Венера и французский писатель Жак.
Начинается все еще до рождения. Младенцы помнят свои предыдущие жизни и воспринимают окружающий мир, а при рождении всё забывают. Дальнейшая судьба клиентов складываться очень по-разному.
Венеру с детства окружает роскошь и обожание. Счастлива ли она? Нет, не думаю. Родители часто ссорятся, она уже в детстве мечтает о пластике носа. Девочка растет капризной и избалованной, совершенно не готовой к реальной жизни. Ранняя слава ещё больше усугубляет ситуацию. Затем идут типичные проблемы звезд: анорексия, булимия, злоупотребление алкоголем и постоянная смена любовников. Венера становится Мисс Вселенной, затем известной актрисой, женой мегапопулярного актера, но радости все это ей так и не приносит.
Жизнь Игоря совсем другая. Мать, пытавшаяся избавиться от него еще до рождения, не прекратила попыток и после. В итоге она бросает мальчика на улице. Игоря ждет детский дом, колония для несовершеннолетних, психушка и война в Чечне. Как же ангел-хранитель допускает такое? Дело в том, что он обязан выполнять желания клиентов, какими бы дикими и аморальными они не казались. Из всех этих злоключений Игорь вынес одно важное умение – выживать вопреки всему.
В судьбе Жака можно найти много отсылок к самому Верберу. В детстве мальчик был очень скромным и нелюдимым, не имел успеха ни в чём кроме написания историй. Его главный враг – это отсутствие веры в себя, страх ошибиться и сделать что-то не так, он часто пасует перед трудностями. Большую часть жизни он работает над книгой о крысах, где на примере грызунов высмеивает человеческие пороки.
В итоге каждый из клиентов сталкиваться с собственными трудностями, преодолеть которые они не всегда в состоянии. В самые сложные моменты они обращаются с молитвами к высшим силам, просят заступничества у ангела-хранителя. Правда далеко не всегда исполнение мечты приносит им счастье.
Книга буквально изобилует выдержками из выдуманной автором «Энциклопедии относительного и абсолютного знания». Читать их было чрезвычайно интересно, и они умело разбавляли основной сюжет романа.
Ещё одной сюжетной линией является приключение Мишеля и его друзей непосредственно в Раю. Они пытаются найти ответ на вопрос, какая же ступень развития идет после ангела. В своих поисках они странствуют по всей Вселенной. Лично мне линия Мишеля понравилась меньше, чем истории его подопечных.
Итог: Довольно интересный роман с закрученным сюжетом. Философских мыслей, актуальных вопросов и отсылок тут настолько много, что хватило бы не на один роман. Язык автора также на высоте. Сначала хотел поставить оценку «9», но довольно скомканный финал подпортил впечатление.
Kaya Grey, 11 марта 2016 г.
Это моя первая книга Вербера. Так что мнение мое достаточно примитивное.
«Империя ангелов» — книга для того, чтобы расслабиться после работы или просто убить время. Не то чтобы она была безумно интересной, нет. В ней есть увлекательные сюжетные линии (истории Жака, Венеры и Игоря), есть достойные внимания мысли («Люби своих врагов, хотя бы ради того, чтобы действовать им на нервы» и прочее в этом духе), есть необычный подход к теме «жизнь после смерти». В общем, здесь есть кое-что интересненькое.
А теперь хотелось бы рассказать о том, почему же это не шедевр. Во-первых, стиль автора. Некоторые считают его простым и легким для чтения, но, как по мне, он какой-то... скудный. Повествование рваное, а картинка неполная. Конечно, расписывать жизнь каждого клиента да еще и приключения Мишеля и Ко не было бы правильным решением, но хоть как-то разбавить сухое повествование, «подлатать» его было бы очень неплохо. Во-вторых, «Энциклопедия». Не единожды самые напряженные моменты были испорчены появлением статьи из «Энциклопедии». Это издевательство, товарищи. Это просто убивает темп, рушит всякое желание читать дальше. В-третьих, очень слабая сюжетная линия, касающаяся самого Мишеля. К слову, Мишель получил слабое развитие. На протяжении всей книги от то пытается что-то сделать со своими клиентами (не особо удачно), то вдруг забивает на них и отправляется бороздить межзвездные пространства. Частенько казалось, что у него нет собственного мнения.
Были в книге и другие моменты, которые немного напрягали. Каким образом, например, Игорь не умер до рождения? Почему архангелы такие сговорчивые? Почему русские в ресторане заказывают блины с черной икрой и водку? (Хотя о чем это я? Это ж стереотип). Что касается, «человечности» ангелов, которая так многим не понравилась. Не вижу причин для осуждения автора. Это его представление, это идея. В конце концов, почему должна исчезать эта самая «человечность», если эти ангелы изначально были людьми?
В общем, неплохая книга для чтения на досуге.
Пазузу, 23 декабря 2013 г.
Начитался тут комментариев, о слишком человечных ангелах и недоумеваю. Я не думаю что автор хотел написать документальную книгу. Синдромом Поиска Глубинного Смысла страдать тоже не стоит, но мое мнение таково: Ангелы людьми были, людьми и останутся. Книга необычная и достойная.
astahova, 22 февраля 2010 г.
Я не понимаю людей, которые начинают читать книгу, и понимая, что им не нравится, читают ее до конца!!! А после этого пишут еще негативныце отзывы! ЛЮДИ! Не нравится — не читайте!!! Смотрите бред по телевизору! Почему-то телевиденье не так критикуют, как книги! Или читайте Дарью Донцову!
Мне нравятся книги Вербера. Некоторые книги более интересные, другие — менее! Они весьма увлекательны, если отключить стандартное мышление! Я воспринимаю его книги, как сказки для взрослых. В них можно мечтать, размышлять, надеяться, но не обязатель в это верить!!!
XYZ, 7 сентября 2008 г.
На мой взляд, единственная достойная вещь автора, прочитала я их, сознаюсь, не все, но, как мне кажется, семи штук достаточно, чтоб составить некоторое впечатление...
В этой книге очень много глобальных тем для размышления, причём изложенных очень ярко, доходчиво и в легко доступной форме. Кажется, при написании этой книги автору действительно анлелы приоткрыли свои секреты. но он быстро зазнался и скатился обратно к попсе. Последняя его книга «космическая бабочка» или что-то в этом роде, вообще заставляет краснеть за автора, возможно, конечно, что переводчик подкачал, но чтоб настолько! это должен был бы быть вредитель, а не переводчик:confused:
salamandra, 16 мая 2008 г.
Вроде заинтересовло сначало, но дальше както скучно стало.. мало фонтазии чтоли нету каковото зерна, а концовка просто непонятно как и что... вобщем незнаю... так сибе. Почитать можно, даже саветую. Потому что слишком часто мое мнение не совпадает с мнением других... так что читайте на здоровье.!
deniska, 9 июля 2007 г.
Абсолютно согласен с Владимиром (ака sapeshkin):
роман однозначно пострадал от криворукости переводчика.
Пожалуй, стоит перечитать роман на языке оригинала.
Собственно о романе:
впервые при прочтении книги у меня (вроде бы беспричинно) бежали мурашки по спине и стояли в глазах слезы.
Причем это были далеко не самые трагические моменты в сюжете.
Возможно, при прочтении скрытой от нас ИСТИНЫ подобным образом реагировало подсознание...
Начало просто потрясающее, отличная середина, а вот концовка мне показалась несколько скомканной...
Тем не менее, ставлю 10 баллов.
Некоторые цитаты из романа однозначно будут моими любимыми афоризмами.
sapeshkin, 25 июня 2007 г.
К сожалению, виноват тут явно целиком переводчик. Вряд ли Вербер мог сочинять фразы типа упомянутых уважаемым Ironic. От себя лично хотел бы добавить, что г-н Агафонов, ни с того ни с сего взявшийся за переводы худлита, пишет «книга Вольтера «Миромега» (уже лет 300 переводится на русский как Микромегас — по имени главного героя. Более простительно, но все равно стыдно не знать Дэниэла Киза с его «Цветами для Элджернона» (первый руский перевод — середина 60-х прошлого века) — у А. это прозвучало «Цвета для Алгернона» Дэни Кейса», а тем более Эдгара А. По («Шахматный автомат Мельцеля», у А. соответственно «Шахматист из Малзеля»). Это характеризует переводчика с определенной стороны (чукча не читатель...).
Впрочем, для человека, выросшего на самиздатосвских переводах и привыкшего угадывать, что, собственно, автор хотел сказать, это проблема небольшая. Поэтому книгу прочел с интересом и нацелился на продолжения. От попсы — увлекательность, от литературы — много интересных аспектов — в частности, в цитатах из Энциклопедии», сама тематика не затаскана, герои достаточно натуральны. На голову выше «Танатонавтов» — это была просто интеллектуальная развлекаловка.
Веер событий, как мне лично кажется — это особая динамика, которую переводчик, естественно, передать не сумел. Это явление, показавшееся многим бессвязицей, обусловлено, на мой взгляд, неоднократно подчеркнутой о т н о с и т е л ь н о с т ь ю времени в Империи ангелов, в том числе — и к земному времени. Отсюда то быстрота смены сцен и персонажей, то кажущаяся затянутость. Маркерами служат «итоги опросов», Энциклопедия и т.п.
Припомним тут и «Муравьев» (не то чтобы совершенно особый род литературы, в фантастике тема столкновений цивилизаций описана вдоль и поперек, а «Улей (в других переводах — «Муравейник) Хелсторма» Херберта — вообще идеологичеки похоже, хотя это по большей части боевик), но чтобы вот так вот — вполне реальные существа, живущие вокруг, под и над нами, и прямо-таки лихая засасывающая тайна исчезновений... Кстати, Бернард сам признает Херберта писателем, оказавшим на него влияние.
По-моему, Вербер — писатель весьма интересный, и потенциал его далеко не раскрыт. Вдобавок бедняга стал жертвой Риполовских переводчиков, которых туда берут, по-видимому, из расчета количества страниц в день.
tapok, 7 марта 2015 г.
Второй роман Вербера из цикла «Танатонавты» является прямым продолжением первого. А, нет, не является. Во-первых, уже нет речи об открытии в танатонавтике. Во-вторых, сильно смещен акцент с научного (относительно) открытия на подслеповатый «метод тыка» . В-третьих, я так и не понял, почему не случился новый мировой Потоп (ведь его в прошлой книге обещали архангелы, ставя перед собой цель – стереть сакральные знания из ума людей), жизнь продолжается такой, словно и не было танатонавтики. А вот четвертое отличие самое бодрое и свежее – это разделенное повествование на три ветви:
1 Жак – французский мальчик с тонким внутренним миром и тягой к писательскому делу;
2 Венера – американская фотомодель, очень схожая с дерзкими героинями актрисы Эммы Робертс;
3 Игорь – русский мальчик со сложной судьбой.
И ни слова о танатонавтике. Понимаете? Вербер выпустил из рук ту идею, которую не лучшим образом реализовал в первой книге. Теперь для меня «Империя ангелов» — это книга не о рае или богах, не об ангелах и путешествии в мир смерти. Теперь это всего лишь роман о взрослении. Линия Мишель-Рауль стала серой, скучной и безвкусной. Читать о них совершенно неинтересно. Вставки из «энциклопедии» вымораживают. Особенно убила вставка с рецептом десерта. Очень полезная вещь. Тут невольно простишь Мартина с его гастрономическим интересом в вселенной Песни Льда и Огня.
Заключение: на этом я заканчиваю читать Вербера. Я устал (при малом количестве страниц обеих книг цикла!) от слабой реализации интересной идеи. А еще злюсь на слишком масштабную апелляцию к историческим личностям. Пусть лучше все остается так, как есть.
vesnyshka, 26 декабря 2014 г.
Избитая тема жизни-смерти, ада-рая, кармы, ангелов-хранителей... но у Вербера свой взгляд. Ироничный, лёгкий. Если бы его картинка мира и того, что будет после него, была правдой, я бы не расстроилась) И несколько цитат:
Тремя путями мудрости являются: юмор, парадокс, изменение
Сделайте Nota bene для русских читателей: «Пожалуйста, занимайтесь любовью, а не войной».
Замужество — это три месяца, когда люди любят друг друга, три года, когда они ругаются, и тридцать лет, когда терпят
Ад? К сожалению, его не существует. Есть только Рай и...
Земля. Те, кто провалился на суде, приговариваются к возвращению на Землю и реинкарнации.
Другими словами, можно сказать, что Ад — это Земля, — весело замечает архангел Рафаил.
Архангел Гавриил напоминает: Реинкарнация — это как выпускные экзамены в лицее. Если не сдал, нужно пересдавать. Что касается вас, то вы как раз провалились. Так что возврат на исходные позиции, и новая сессия.
— Развивай свои сильные стороны, вместо того чтобы пытаться улучшить слабые.
В большинстве своем кошки немного медиумы. Их преимущество перед людьми в том, что благодаря своим способностям они не получают ни власти, ни денег. А главный недостаток в том, что они не говорят и не могут поэтому предупредить напрямую.
Когда есть проблема, я не думаю, я сразу бью. Лучше всего в живот. Меня считают зверем. Но лучше так, по крайней мере, меня боятся. Сперва тебя боятся, потом с тобой дружат. Я быстро понял, что люди думают: раз ты хороший, значит, ты слабый. Я не хороший. Я не слабый.
Количество в том или ином языке синонимов слов «любить», «ты», «счастье», «война», «враг», «долг», «природа» свидетельствует о ценностях, преобладающих у народа — носителя этого языка.
Также необходимо знать, что невозможно сделать революцию, не изменив старый язык и словарь. Поскольку именно они готовят или не готовят изменения сознания.
не бывает бессильных в постели мужчин, а бывают неумелые женщины.
Культ женщины. В основе большинства цивилизаций лежит культ богини?матери, прославляемой женщинами. Их ритуалы связаны с тремя основными событиями в жизни женщины: 1) месячные; 2) роды; 3) смерть. Впоследствии мужчины пытались копировать эти примитивные религии. Священники стали носить длинные женские одежды.
Мужчинами так легко манипулировать. Мне кажется, я поняла, как они устроены. Женщине достаточно быть независимой от них, чтобы они захотели зависеть от нее.
Можно многое простить другому, кроме того, что он тебе помог.
Люби своих врагов, хотя бы ради того, чтобы действовать им на нервы
Единственный способ вписать себя в Историю — найти хорошего биографа.
VovaZ, 10 января 2014 г.
На мой взгляд, совершенно лишнее произведение. «Тантонавты» ещё могут заинтересовать читателя попыткой художественной романтизации кабаллистического представления о загробной жизни. Невероятный антропоцентризм Вербера резал мой слух (вернее зрение :) ) уже тогда, однако в Тантонавтах это было несколько прикрыто авантюрно-приключенческими мотивами романа. В «Империи» дидактичность гностицизма Вербера прямо-таки «вопиет» с каждой страницы. Рай, построенные по принципу демократического централизма. Система продвижения по службе, из праведника в ангелы, из ангела, в архангелы, а так же образ действий, сделали бы честь то ли ЦРУ, то ли компании «Мицубиши».
Архангелы не просто рассуждают, как люди. Они рассуждают с логикой европейцев. И это при том, что их ведомство занимается, не только жителями иных континентов, но и иных планет. Однако, на фоне несомненно аврамистической системы ценностей, кодекс, практикуемый Страшным Судом напоминает скорее «Буши до». Душу судят, не сколько за хорошие и плохие поступки, сколько за выполнение или невыполнение жизненного предназначения.
О литературных качествах произведения нечего и говорить. Сюжет примитивен, сцены унылы, герои мертвы и плоски. Не рекомендую.