Туве Янссон «Филифьонка в ожидании катастрофы»
- Жанры/поджанры: Сказка/Притча
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Другой мир, не связанный с нашим
- Время действия: Неопределённое время действия
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой | Детская литература
Филифьонка поселяется в мрачном доме у моря. И все её мысли — о грядущей катастрофе и о неумолимом роке, который её преследует…
Входит в:
— цикл «Муми-тролли» > сборник «Дитя-невидимка», 1962 г.
— антологию «Скандинавские сказки», 2002 г.
- /языки:
- русский (27), украинский (2)
- /тип:
- книги (29)
- /перевод:
- Л. Брауде (11), Н. Иваничук (2), М. Людковская (4), С. Плахтинский (10), А. Фредерикс (1)
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
VladimIr V Y, 27 сентября 2021 г.
Интересно, что эта сказка или скорее притча, что точно отражено в классификаторе, была написана в 1962-м. Всего за три года до публикации «Дюны» Герберта. Дело в том, что опыт Филифьонки практически в точности повторяет литанию против страха оттуда.
«Я не должен бояться.
Страх убивает разум.
Страх это малая смерть, влекущая за собой полное уничтожение.
Я встречусь лицом к лицу со своим страхом.
Я позволю ему пройти по мне и через меня.
И когда он уйдет, я обращу внутренний взор на его путь;
Там, где был страх, не будет ничего.
Останусь лишь я.»
Именно так Филифьонка встретила свой страх, позволила пройти ему сквозь неё и обратила свой взор на то, что осталось после. Более буквально, чем в литании, но не менее эффективно. И страха больше не осталось, осталась только сама Филифьонка, счастливая от своей победы над ним.
Liz, 17 января 2011 г.
Иногда для того, чтобы победить свой страх, нужно пройти через него, прочувствовать каждой клеточкой пугающую ситуацию, и понять, что бОльшая часть «страшного» существует только в голове. Филифьонка выходит из бури обновленной, способной радоваться жизни и окружающему миру.
Теххи, 22 февраля 2009 г.
Это потрясающая терапевтическая сказка, показанная к чтению детям, боящимся всего на свете, от собак до Колостушечки Лохматенькой. Да и не в меру параноичным взрослым почитать не во вред:)
duke, 29 сентября 2007 г.
Чем отличается финская сказка от русской? Чтобы это узнать, нужно почитать Туве Янссон.
Совершенно парадоксальная история, заставляющая вспомнить одновременно Хармса и Кастанеду (имхо, конечно).
И самое удивительное, что эта гремучая смесь полностью адаптирована для детей.
Petro Gulak, 14 марта 2008 г.
"«Филифьонка в ожидании катастрофы», почти библейская притча, замаскированная под детское чтение...» (М. и С. Дяченко. «Две»).
Очень точно сказано.
kharum, 19 октября 2010 г.
Обретение внутреннего мира (как состояние покоя, так и открытие себя) и гармонии.
Практические рекомендации.
DarkTroll, 5 марта 2014 г.
Просто потрясающая вещь, стоит отметить. Очень атмосферная и в какой-то момоент пробирающая до дрожи.
besprizornik2000, 12 февраля 2019 г.
История избавления и очищения, необычайно сильная по своей сути и посылу.
При чтении невольно навевались воспоминания о клипе Мадонны «The Power of Goodbye», где та стоит у штормующего моря, а потом заходит в его волны, чтобы очиститься от прошлого. Здесь всё точно так же, но с расчётом на чтение произведения детьми.
Действительно, скорее даже притча, чем сказка. И притом восхитительная.