Анджей Сапковский «Ведьмак»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Героическое фэнтези )
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Другой мир, не связанный с нашим
- Время действия: Средние века
- Сюжетные ходы: Фантастические существа | Путешествие к особой цели
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Незнакомец появился с севера. Был он еще не стар, но волосы у него были почти совершенно белыми. Путник зашел в трактир выпить пива, но, так случилось — убил пару-тройку голодранцев. Затем заставил городскую стражу вести себя к ипату, при оружии. А там выяснилось, что звать его Геральт из Ривии, по профессии он ведьмак — странствующий убийца василисков. А явился он в славный город Вызиму для того, чтобы расколдовать упырицу, дочь короля Фольтеста.
Журнал «Fantastyka», №12 (51) 1986 г. С.18-20, 45-49. Рассказ публиковался с подзаголовком («работа прислана на конкурс Fantastyki»); в рубрике «Из польской фантастики». Сам рассказ занял на этом конкурсе третье место.
Входит в:
— цикл «Ведьмак Геральт» > сборник «Последнее желание», 1993 г.
— сборник «Wiedźmin», 1990 г.
— журнал «Всесвіт 1990'05-06», 1990 г.
— антологию «Истребитель ведьм», 1990 г.
— антологию «Jawnogrzesznica», 1991 г.
— антологию «Пригоди, подорожі, фантастика-91», 1991 г.
— антологию «Империя мрака», 1992 г.
— антологию «Трактат о ведьмах», 1992 г.
— журнал «Вокруг света 1993'08», 1993 г.
— антологию «A Polish Book of Monsters», 2010 г.
- /языки:
- русский (27), английский (2), испанский (1), французский (1), украинский (3), белорусский (1), польский (2), китайский (1)
- /тип:
- книги (29), периодика (2), аудиокниги (7)
- /перевод:
- А. Бушков (4), Е. Вайсброт (17), М. Кэндел (1), С. Легеза (1), С. Лоун (1), Е. Матиевская (1), М. Рябчук (2), Д. Сток (1), Х. Фаральдо (1)
Периодика:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
vovandos, 26 апреля 2012 г.
Наконец-то я добрадся до Ведьмака! Лет в 13-14 что-то из этого сериала пытался читать, но не пошло. Потом после 20 долго-долго присматривался. Теперь, ближе к 30, наконец купил полное собрание. Начинаю и предвкушаю!
Сюжет не нов, но как здорово написано! Живой язык, легкий юмор... И герои, конечно, просто супер. Особенно понравился король Фольтест.
gRAi, 9 декабря 2011 г.
Пусть сюжет и избит, но в наше время кинорежиссеры взялись уже за старых героев, снимать-то уже не про что! извините. А мир и действия описаны достаточно, иначе это превратилось бы в Роман, а это уже совсем другое чтиво. Как герой, Геральт вполне реален, без «коммандовских» замашек, а это для меня оч. важный показатель. Магия и средства усиления — тоже чуть ли не на бытовом уровне бабушек-знахарок. Это тоже радует. Файерболы всякие банальны очень. Забавно, что в описании Место действия: Другой мир, не связанный с нашим, а Время действия: Средние века. Как раз очень даже наш мир. Что мы в нашем цивилизованном мире знаем о магии вообще?
roman_kulikov, 25 июля 2011 г.
Рассказ знакомит нас с главным героем всего цикла А. Сапковского. Геральт из Ривии — ведьмак, убийца чудовищ. Будущих ведьмаков отбирали из числа маленьких детей, после этого их отвозили в крепость Каэр Морхэн, где подвергали курсу мутаций, из ста ребят выживали только несколько. В их числе был и Геральт. Из-за мутагенов он был бесплоден, а волосы его были белого света. Автор знакомит нас со своим творением, повествует о том, что ведьмак приехал в город Вызиму, для выполнения особого контракта — превратить дочь короля, из Стрыги, обратно в человека. Харизматичный герой начинает свои приключения полные опасностей, магии, интриг и... любви.
Variel, 27 сентября 2010 г.
Отличный рассказ,простой в восприятии,но именно это простота и подкупает,она реальна.Поступки всех героев логичны,персонажи этой книги это мы с вами,такие же шкурники,обманщики,ищущие только своей выгоды и думающие каждую секунду только о себе.Этот рассказ тяжеленный удар прямо в рыло,сопливым эпическим байкам.Добро пожаловать в реальный мир.Где есть.Чудовища.
Kwadrus, 15 октября 2009 г.
Первая книга Сапковского, прочтенная мной. С тех пор я поклонник велиКолепного писателя, недостатки в его книгах, по моему мнению, настолько ничтожны по сравнению с достоинствами, что не стоят упоминания. 10 баллов.
Bylatt, 23 декабря 2008 г.
Введение в целый цикл повестей о ведьмаке Геральте. Первый рассказ повествует о работе ведьмака — трудной и опасной профессии истребителя всякой нечисти. С первый строк меня затянуло в мир так, что не оторвать. Сапковский имеет собственный стиль и манеру повествования. Он виртуозно описал бой с упырицей (за что честь ему и слава). Ведьмак (он же Ведун) сед, но не стар, высок... и больше ничего. Но до прочтения прошел одноименную игру и хоть какое-то представление о внешности у меня есть. Его профессия проста, как пареная репа: задание, убийство, премия. Но просто это не значит легко. О чем я и узнал из этого рассказа.
SMOLK, 5 октября 2008 г.
Пожалуй из всего цикла наиболее читабельны только первые 3 книги, а чем дальше тем хуже по 2/3 книги уходит только на описание разговоров и и каких то интриг. В конец меня убило то, как Герольд в завершении цикла превращается в какогото немощного старика-инвалида которого пинают все кому не лень.
В общем дочитав какую-нибудь хорошую книгу обычно испытываеш чувство огорчения, здесь же ничего кроме облегчения я не ощутил.
Кстате последния книга ни как не вписывается в цикл, такое ощущение что автор написал ее лижбы отвязатся от всех желающих увидеть концовку.
PS/ критика спасет мир, но не самого критикующего.:drink:
Veronika, 28 декабря 2007 г.
Единственный рассказ Сапковского, который мне нравится. Прочла в журнале «Вокруг света», перевод там был гораздо лучше, чем потом в АСТ.
Agnostos_, 22 мая 2022 г.
Как известно это первый рассказ Сапковского в ведьмачьем цикле. Говорят, написал он его для конкурса, написал «нехотя», едва ли не пальцами левой ноги. Тем ни менее, что бы там кто не говорил, рассказ выдался на редкость хорошим: он насыщен действием, приукрашен недурными диалогами и приправлен живым и бойким слогом. По части последнего Сапковский — великий мастер. Перевод, по моему скромному мнению не менее прекрасен, и я думаю, что он сохранил в себе дух оригинала (возможно связано это с тем, что язык оригинала — польский).
В этом рассказе Сапковский начинает замечательную традицию интерпретации народных сказок и легенд, интерпретирует он их очень вольно и своеобразно. Начал он с до боли знакомого мотива «спасения прекрасной девы», да только дева у него не прекрасная, а то и вовсе не дева – упырица, плод кровосмесительной связи местного короля и его сестры. А спасать ее не обязательно, достаточно укокошить. Собственно, герой наш наверняка так бы и сделал не будь у него сострадания и «кодекса чести».
Образ ведьмака уже в первом рассказе вышел на славу: его необычная профессия, личность, взгляды на жизнь – все необычайно свежо и притягательно. Сапковский большой виртуоз по части лавирования в огромном море клише, стереотипов, избитых штампов и прочих шаблонов жанра фэнтези, вообще новизна у него всегда идет рука об руку с юмором и одно прекрасно дополняет другое.
В отличие от других рассказов, тут Сапковский еще не начал продвигать так называемую «мораль», особых выводов в рассказе не делается, вопросов не ставится и идей не высказывается. Это рассказ в первую очередь сюжетный в нем экшон занимает большую часть повествования, хотя по традиции есть и колоритные диалоги, и неоднозначные герои, и в целом все, что только можно запихнуть в короткий рассказ.
kadim, 9 июля 2021 г.
Простой, но «крепкий» рассказ. Можно уже с уверенностью причислять к классике фэнтази. Сделан по всем канонам, написан хорошо, и отлично выполняет свою роль — знакомит с героем и заинтересовывает миром.
Александрович, 24 февраля 2013 г.
Начало приключений Геральта из Ривии не разочаровывает. Практичеки сразу пред нами вырисовывается картина средневекового мира с бурлящими страстями и пороками. Но это только фон чтобы показать кто такой Геральт. Это профессиональный истребитель чудовищ, который мастерски владеет мёчём и рукопашным боем, обладает нечеловеческой реакцией, использует специальные снадобья и немного владеет магией. В результате центральная роль отведена боевым сценам.
gorvzavodru, 11 февраля 2012 г.
Весьма неплохой рассказ.
Можно сказать «луч света» в сборнике «Истребитель ведьм».
Концовка, впрочем, не понравилась: думал что ведьмак упырицу просто от безвыходности «в грячке боя» укусил. А в конце рассказа опять намёки какие то мутные...
Stasia, 2 февраля 2012 г.
Прочитала отзывы.... С чем-то согласна, с чем-то — нет.
Например, с тем, что это банальное мужское чтиво. И что отсутствует всякая романтика. В Ведьмаке своя, особенная, не тривиальная романтика. И полное крайне умных мыслей, если задуматься. Возможно, язык порой немного грубоват, но и это придает свою прелесть.
Также вычитала мысль, что Ведьмак был написан в то время, когда девушки еще западали на «брутальных» мужчин, а не на слащавых вампиров. Должна сказать, что в Геральте также есть своя прелесть, он не просто брутальный мужик :) И его образ несколько связан с образом вампиров, так как он в некоторой степени тоже «плохой мальчик».
Но я отвлеклась)
Ведьмак — прекрасная книга, как и его продолжение. Читается не столь легко, как хотелось бы, но и это даже к лучшему. Это не совсем «легкая» литература. Хоть и тоже относится к развлекательному жанру.
И еще игра, сделанная по Ведьмаку, крайне хороша! Обожаю эту игру, хотя сериал Ведьмак мне не очень нравится. Игра рулит. Геральт крут. Цири вообще не обсуждается, маленькая сумасшедшая ведьмачка) Книга нравится, Сапковский.... молодец!
2480, 26 ноября 2011 г.
Начало хвалёного цикла о Ведьмаке разочаровывает. Фэнтези без претензий на оригинальность, мрачный мир, не очень хорошо показанный. Рассказ не блещет вообще ничем: ни диалогами, ни сюжетом, ни описаниями. Просто герой, умеющий колдовать и драться лучше всех- уже встречалось раньше, верно? Ничего особенного и запоминающегося. Речь героев изысками не блещет, проста до примитивности. Налито много «воды», состоящей в описании подготовок и «приглядок» к делу.
Может, это только дебют такой, но от всего цикла на сей момент отворачивает.
Кечуа, 15 декабря 2010 г.
Ну чтож. Это было первое произведения о Ведьмаке, а также первая книга Анджея Сапковского, которую я прочёл. Ну что можно сказать? Яркие образы, поглощаюшая атмосфера мрачного средневекового мира, мастерски описанные батальные сцены, диалоги, из которых не выбросишь ни одного слова, стремительный «экшен». В общем, высокий уровень написания рассказа виден невооружённым взглядом.
Но основа рассказа, по-моему, черезчур банальна. Какие-то упыри, которых нужно расколдовывать... Да и интриги никакой нет.
P.S Рассказ в целом понравился, но не настолько, чтобы ставить ему оценку выше, чем 8. Но это только начало! Так что, будем ждать, что подкинет нам Сапковский дальше.