Гай Гэвриел Кей «Львы Аль-Рассана»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Героическое фэнтези | Эпическое фэнтези )
- Общие характеристики: Приключенческое | Философское
- Место действия: Альтернативная история нашего мира (Земли) (Европа )
- Время действия: Средние века
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя
- Линейность сюжета: Линейно-параллельный
- Возраст читателя: Любой
Два великих воина, два друга, любящих одну женщину и любимых ею, когда-то сражались бок о бок, а теперь должны выйти друг против друга. Потому что один — из джадитов, поклоняющихся солнцу Джада, а другой — из ашаритов, почитающих звезды Ашара, а джадитам и ашаритам не ужиться вместе под палящим солнцем Аль-Рассана...
Роман косвенно связан с дилогией «Сарантийская мозаика» и книгой «Последний свет солнца».
Входит в:
— условный цикл «Миры Фьонавара» > условный цикл «Мир Джада»
Номинации на премии:
номинант |
Аврора / Prix Aurora Awards, 1996 // Крупная форма на английском языке | |
номинант |
Премия Геффена / פרס גפן / Geffen Award, 2005 // Переводная книга фэнтези (Канада) | |
номинант |
Премия Академии НФ, фэнтези и хоррора / Cena Akademie Science Fiction, Fantasy a Hororu, 2008 // Фэнтези или хоррор (Канада) | |
номинант |
Sky Awards, 2010 // Самое популярное переводное произведение - Крупная форма (Канада) |
- /языки:
- русский (4), английский (1)
- /тип:
- книги (4), самиздат (1)
- /перевод:
- Н. Ибрагимова (4)
Самиздат и фэнзины:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
majj-s, 12 января 2023 г.
Закон парности
"— Ведь это неправильно и невозможно для женщины любить двух мужчин?
— Не больше, чем для мужчины любить двух женщин.»
Гай Гэвриел Кей и его историческое фэнтези — это совершенно особенное построение. С замечательной детальностью передающее атмосферу выбранного исторического и географического периода — всегда конкретный, малознакомый широкой читающей публике период земной истории, которой выбранный в качестве локации землеподобный мир в точности соответствует. По сути от фэнтези здесь только две луны на небе, однако надежно ограждающие писателя от возможных претензий в искажении истории.
Я читала не очень много у Кея, Сарантийскую трилогию, соответствующую закату Византии земной истории и «Поднебесную», за чьим Катаем прозрачно угадывается средневековый Китай. «Львы Аль-Рассана» повествуют о заключительном периоде реконкисты конца пятнадцатого века, когда испанцы и португальцы совместными усилиями изгнали мавританских завоевателей с Пиренейского полуострова. Конечно, в романе иная топонимика и несколько измененная география, но нет сомнений, в том, что полуостров Аль-Рассан, прежде носивший имя Эсперанья — это именно Пиренейский, как не вызывает вопросов и то, что Ромиро, Родриго, Диего, Филиппе — португало-испанские имена, в то время, как Альмалик, Аммар ибн Хайран, Зибейда тюркские, а у Ицхака и Джеаны отчетливо иудейское звучание.
Итак, трое главных героев романа. Целительница Джеана бен Исхак киндатского (еврейского) происхождения, дочь знаменитого медика, ослепленного и лишенного языка правителем Альмаликом после того, как провел кесарево сечение, спасая жизни его наложнице и сыну, ибо никому не подобает видеть наготу женщины султана. Капитан Родриго Бальмонте, легендарный воин, джадит (христианин). изгнанный своим королем Рамиро после того, как жена и сыновья Родриго убили злобного ублюдка, брата королевского министра, который собирался уничтожить семью в отместку за оскорбление, нанесенное отцом — мужчина, по понятиям времени-места, несет ответственность за поступки неразумных женщин и детей. И наконец Аммар ибн Хайран, ашарит (мусульманин), воин и поэт, советник и друг короля Картады Альмалика, наставник его сына, который убил правителя после учиненной им зверской резни в городе Фезане, и тотчас был изгнан своим воспитанником Альмаликом Вторым, которого фактически привел на трон — сильные мира сего не любят, когда есть кто-то. кто может напомнить, какой ценой досталось им восхождение к власти.
Вынужденную бежать Джеанну и двоих мужчин судьба сводит в веротерпимой Рагозе, где все они поступают на службу к местному правителю. Все трое наделены качествами и статями эпических героев, каждый лучший в своем деле и одновременно лучший представитель своего народа, иммунный к ксенофобским страху и недоверию, питаемому к чужакам средним обывателем. Вместе они совершат множество авантюрных и героических деяний, а неминуемо вспыхивающее при таком раскладе влечение будет частично укрощено преданностью Родриго своей жене, прекрасной дико ревнивой воительнице Миранде. Потому Джеана ожидаемо станет спутницей Аммира. Но вообще, Кей не меньший, чем Стивен Кинг, певец брачной любви и верности. Сцены благонамеренного супружеского секса в его описаниях изобилуют подробностями и такие — с выдумкой, с огоньком.
И еще одна особенность романа — удвоение. Двое друзей-соперников,по двое детей у основных персонажей, причем часто это близнецы, а если не — то погодки с чрезвычайно сильной братско-сестринской связью. Каждый герой также любит двоих (как минимум), что не мешает ему/ей оставаться образцом человеческих и профессиональных добродетелей. И нельзя не сказать, какой замечательный Кей мастер плетения интриги, умело вскрывающий подоплеку государственной, национальной, религиозной агрессии, в основе которой во все времена принесение в жертву малых мира сего ради еще большего благоденствия власть имущих.
Отличная масштабная эпичная мудрая книга. Мне не хватает у Гая Гэвриела Кея эмоциональной вовлеченности, его герои слишком совершенны, чтобы я могла как-то себя с ними соотносить. Но роман, без сомнения, прекрасен.
Будьте вечно благословенны на всех тропах вашей жизни
Deliann, 7 июня 2022 г.
Читая «Львов Аль-Рассана», невольно задумываешься, к какому жанру можно отнести эту книгу. Формально она вроде как относится к историческому фэнтези, но если вы не знакомы с творчеством Гая Гэвриела Кея, то рискуете получить совсем не то, что ожидаете. Потому что исторического в романе гораздо больше, нежели фэнтезийного, и если вам нужны эльфы, магия и эпичные схватки, то лучше поискать это в другом месте. А вот если вам хочется приключений в антураже, основанном на Пиренейском полуострове времён мусульманского владычества в Средние века, то книга подарит множество приятных впечатлений.
Действие «Львов Аль-Рассана» разворачивается в мире Джада, который очень похож на наш, но всё же иной. Здесь две Луны в небе, толика магии на земле, а у людей другие обычаи, верования и понятия. Но в остальном нам покажут таких же людей, как и мы с вами. За некоторыми исключениями, которыми являются главные герои. Да, главные герои здесь – по-настоящему исключительные люди. Вот Джеана Бен Исхак, киндатская целительница, чувство долга которой привело её на самое острие истории. Чувство долга и выбор. Вот Аммар ибн Хайран, поэт, убийца и военачальник из ашаритов, который прославил своё имя, убив последнего халифа. И прославит ещё сильнее, как только события наберут ход. А вот Родриго Бельмонте, лучший полководец Вальедо и капитан армии джадитов. Ведомый честью, Родриго примет очень сложное решение, которое повлияет не только на него и его близких, но и на судьбу целых государств. Три героя, три исключительных личности. Пути их пересекутся однажды, и три судьбы сплетутся тугим узлом.
Если смотреть на персонажей в отрыве от произведения, то может показаться, что они взяты из средненького любовного романа. Два красивых мужика, которые и умные, и сильные, и справедливые. Одна прекрасная девушка, которая тоже умная, сильная, ещё и одарённый лекарь в придачу. Поначалу за ними просто не видишь людей. Но постепенно персонажи обретают объем, причём, во многом благодаря сюжету и авторскому стилю.
Сюжет очень цельный. Нет ни одной сцены, которая не работала бы на раскрытие того или иного персонажа. Даже если перед вами что-то очень тривиальное и обыденное, будьте уверены, что позже именно благодаря этому тривиальному и обыденному вам будут понятны мотивы героя. Ну а авторский стиль – это то, ради чего книги Кея стоит читать и перечитывать. Неспешный, тягучий, выстраивающий глубокую и достоверную атмосферу, донельзя афористичный и временами витиеватый. В этом стиле кроется какая-то особая магия, которая даёт сбой лишь несколько раз за роман: в моменты, когда автор отстраняется от сюжета и начинает пересказывать происходящие события в духе учебника истории: тот персонаж с армией пошёл туда-то, другой персонаж – туда-то, там город в осаде, здесь приплыли союзники и так далее. К счастью, такое происходит не часто.
Что касается российского издания от Fanzon, то не могу не отметить стильную обложку, отличную карту и неплохое качество бумаги. Единственное, что подпортило впечатление, – аннотация, которая в нескольких предложениях пересказывает весь сюжет романа.
«Львы Аль-Рассана», как и другие книги Гая Гэвриела Кея, что я читал, – это история о судьбах людей в тяжёлые времена. История сильная, философская, с очень трогательным финалом, и подходящая только для неспешного и вдумчивого чтения.
ужик, 12 апреля 2018 г.
Прежде всего, я много слышала об этом писателе, мне постоянно советовали его в рекомендациях, но руки до Г.Г. Кея никак не доходили. И вот, свершилось! Каких-то 3 месяца жизни, и я его книгу таки прочитала!
Я не могу назвать этот роман захватывающим, хотя в последней трети мне действительно было интересно, и разок я даже уронила скупую слезу по павшему герою. Но в целом, книга так хороша, что вот прям руки чешутся к ней придраться. В смысле, Кей действительно талантливый, интересный автор, а история достаточно интересна, чтобы требовать большего! )))
На некоем полуострове ведется война между 3 религиозными течениями — джадитами (напоминают христиан), ашаритами (мусульман), а страдают, понятно, киндаты (евреи). На фоне возвышения одной и гибели другой цивилизаций рассказывается история любви Джеаны и поклонников, среди которых военачальник джадитской армии Родриго Бельмонте, интриган и политический деятель Аммар ибн Хайран от ашаритов, ну и пара-тройка министров, юнцов и пр.
Из недостатков:
1. Я не ощутила волшебства, хотя книга заявлена как фэнтези. Здесь исчезающе мало элементов, которые бы отличали Аль-Рассан и Эсперанью от Испанской Реконкисты. Две луны и видения Диего, которые не сыграют в книге никакой роли, кроме повода для... трепанации...
2. Очень эклектическое смешение жанров. Тут тебе героическая типа фэнтези, а здесь — полноценный любовный роман с некрасивой, но жутко одаренной и умной героиней и N-ным количеством соискателей.
3. Герои романа — довольно условные, картонные и просто переполнены современными представлениями. Тут начинается религиозная война, но о религии ни слова. Аммар, Родриого и Джена не молятся. Они не пытаются понять почему та или иная религия лучше. У них четкая современная установка: религия — личное дело каждого. Поэтому на волнения среди ашаритов и джадитов из-за религиохзных вопросов они смотрят как на игры детей в песчонице. Снисходительно так, с легким чувством превосходства...
Не пноять почему некоторые герои переходят в кинатство. Валес ладно, он вообще герой не этого романа. Но в конце один из героев раз — и кандат. А что его не устраивало в старой религии? Где надлом? Где религиозные поиски?
Героям тоже плевать на единоверцев. Доблестный Родриго думает, стоит ли вернуться из ссылки к своему королю. Вот не хочется, но сынков пристроить надо, урвать кусок из завоеванной земли... Аммар носится с оскорбленным достоинством, а стоит ему увидать необычайно синие глаза Джеаны, так большего защитника киндатов (= противника ашаритов) на всем полуострове не сыскать. И так ашариты киндатов ненавидят, так ненавидят, что в финале окажется, что Дженна спокойно жила среди... жутких фанатиков мувардийцев (ашаритов) во время войны и ничего...
Джеана для такой жестокой и кровавой эпохи слишком самостоятельна, самонадеяна и компетентна. В некоторых случаях ведет себя вызывающе. Такое поведение еще простительно Мираньде Бельмонте Дальведа, у которой и родня знатная, и муж при короле, и вообще — богатой, красивой, знатной женщине позволено быть слегка... эксцентричной. Ну там, дворянина из лука застрелить... А Джеана из презираемых, преследуемых киндатов, но буквально каждые 10-15 страниц то с кем-то спорит, то к кому-то предъявляет претензии, то просто и безыскусно скачет верхом на коне, что киндатам запрещено.
А вообще я почувствовала разочарование, когда поняла, что судьба Аль-Рассана будет зависеть от двух типа политических фигур, которые за всю книгу о политике почти не вспоминают. Родриго и Аммар. Поскакать в Фезану спасать родичей Джеаны — хоть сейчас! Война началасть? Ну и ладно, без нас как-то обойдуться! (два военачальника, да...))). Короче, есть здесь что-то от Дюма. Таие же бравые герои, которые прыгают с четвертого этажа и хоть бы хны, которые убивают людей налево-направо, но у них высокая мораль и неодолимая тяга поговорить про нечеловеческое лицо войны...
Из глупостей в тексте. В Рагозе есть бары. Именно там Аммар пьет за стойкой во время местного карнавала.
Карнавал в ашаритской (=мусульманской) Рагозе. Разнузданный, вседозволенный в плане секса карнавал в... Рагозе... Ашаритка подходит к абсолютно незнакомому мужчине и предлагает ему себя, далее ведет в свой дом, где они испытывают на прочность кровать в самых необычных позах, а потом трахаются на балконе над людной площадью. Голыми. Незапланированная беременность? Не слышали. Финансовая независимость, деловая карьера для женщина Аль-Рассана? Разве что — наложницей у местного правителя. По-моему это странно...
Но жемчужина всего этого действа — операция по трепанации черепа, которую делает ослепленный врач, не практиковавший несколько лет, наощупь! Я понимаю, что киндатские врачи — это вообще зашибись как круто, но звучит очень сомнительно...
В целом книга понравилась, но если такие же ляпы характерны и для других произведений автора, то нам не по пути...
Посмотрим. Главное, выбрать в следующий раз что-нибудь не такое... многостраничное...
Ringil, 8 апреля 2012 г.
Обожаю Кея, он отделяется от других писателей нынешнего нф-фэнтези тем что всегда имеет что сказать и как это преподнести. Честно скажу, искал эту книгу на бумаге 2 года, и вот купил из Израилья, достал, прочел. Конечно тут Кей, со своим прописанным миром, и на этот раз мир несколько другой, модели обществ были взяты с евреев и испанцев в отличии от Сарантии где византийцы. Тут еще больше интриг, заговоров и.т.д. Но. Но! В этот раз, как уже очень точно заметили, не было реализма, того реализма что мы видим в Сарантии, не было напряжения, драматичных сцен (даже смерть
Виной этому я думаю служат несколько вещей:
1. Он слишком идеализировал глав. героев, фактически создал, не побоюсь этого слова, супергероев. И неумирающий Бельмонте, который проделывает акробатические трюки прыгая из окна, с веревки на веревку, и слепой, немой врач киндат, который делает трепанацию черепа на ощупь, были НЕУБЕДИТЕЛЬНЫ. Можно много еще перечислять.
2. Обьем был слишком мал по сравнению с масштабами событий. Он не мог умещать все и вот среди этих быстрых строк и потерялось много чего... :(
Думаю, точнее размышляю, что в эту «дыру» которая образовалась из за отсутствия реализма, неплохо было бы магию впихнуть, она бы все хеппи энди и супер героев связала бы с текстом, как скрепляющий раствор. Не классическую магию, а Кеевску: ее было мало а Сарантии, но она чувствовалась и выполнила свою роль. А тут, где она еще больше нужна, ее совсем нету :(
В конце хочу благодарить Кея за хорошую книгу, и порцию, хотя и другого качества чем Сарантия, но все равно, Джада :)
Линдабрида, 25 июля 2015 г.
Действие «Львов аль-Рассана» происходит в том же мире, что и «Сарантийские мозаики», только на несколько столетий позднее и в другом уголке света. Историческим фоном на сей раз служит не Византия, а Испания времен Реконкисты. Многие темы, намеченные в «Мозаиках», получают дальнейшее развитие. Мы узнаем, что Ашар, ушедший в пески в одном из эпиходов «Мозаик», получил-таки свое откровение, и ашариты стали весьма многочисленной и процветающей религиозной общностью. В частности, они отобрали у поклонников солнечного Джада почти всю территорию Испании-Эспераньи. Но времена меняются. Золотые дни халифата остались для ашаритов в прошлом. Джадиты готовы отвоевать полуостров.
На этом благодатном материале пышным цветом цветет тема фанатизма и религиозных войн, намеченная в финале «Мозаик». Если в Сарантии фанатики ипподрома явно превосходили численностью фанатиков религии, то в «Аль-Рассане» это уже не так. Желающих убивать, грабить и жечь во имя солнечного Джада или звездных откровений Ашара хватает с обеих сторон. Надвигающемуся безумию противостоит лишь странная компания изгнанников, собравшихся по воле судьбы вместе: поэт и воин, ашарит Аммар; первый рыцарь джадитской Эспераньи Родриго Бельмонте; Джеана, женщина-врач из гонимого народа киндатов; да еще кучка объединившихся вокруг них людей разных народов и разных вер.
Схема повествования снова напоминает о «Мозаиках»: точно так же постоянно меняется точка зрения, и разные персонажи получают возможность высказаться.
И роман отличный. Здесь есть все, что необходимо хорошей приключенческой прозе: запутанные политические интриги, смертельная опасность, чудесные спасения, ненависть и любовь. Центральная для романа тема религиозной нетерпимости, увы, более чем актуальна в XXI веке, что подогревает интерес.
Вот только по сравнению с многоцветным миром «Мозаик» «Аль-Рассан» показался мне более одномерным. Здесь меньше мистическо-фэнтезийного; для «зубира» с его сверхъестественным могуществом и для таинственных синих огней уже не осталось места. И, кажется, для людей вроде мозаичника Криспина — человека, который слышит загадочный полумир и встречает древних богов в лесной чаще, — места тоже нет. Может быть, поэтому и персонажи здесь более одномерны. Во всяком случае, за Джеану и Аммара я не переживала так, как за героев «Мозаик». Особо же разочаровал Родриго. Вместо Сида Кампеадора — подкаблучник, который слишком часто говорит «жалобно», «жалеет себя».
Yazewa, 31 января 2010 г.
Замечательный роман.
Честно говоря, даже не получится сразу, закрыв последнюю страницу, проанализировать прочитанное. Пока читаешь — находишься в этом мире. Мире абсолютно реальном, живом, жестоком, ярком, романтичном и... разном. Великолепно выпсанные образы героев, их характеры, взаимоотношения. Пожалуй, мне еще не встречались произведения, где так тонко соблюдался бы баланс между личным и глобальным, индивидуальным и историческим. Города — и люди, войны — и страдания героев, батальные сцены — и тихие беседы, государственная стратегия — и личный выбор... Все — важно, все — необходимо, все — жизнь.
Потрясающе удаются автору женские образы. Я читаю подряд его произведения, доступные в Сети, и не устаю поражаться мастерству, с которым он их создает. Здесь не только любовь, но и огромное уважение, и это чрезвычайно подкупает.
Мир Кея — мир, с которым жаль расставаться...
zgi, 18 июля 2007 г.
От Рагозы до Вальедо, пилигримом Аль-Расана,
Обожженый солнцем Джада, ослеплен звездой Ашара,
Сестрами Луны обманут. Кто залечит эти раны?
Кто спасет чужое сердце? Кто зальет души пожары?
maxxx8721, 6 июля 2021 г.
В американских фильмах про инопланетные вторжения или монстров часто можно увидеть такой эпизод: какой-нибудь персонаж смотрит на монстра или что-то необычное. В его взгляде сквозит непонимание, глаза округляются и персонаж говорит сакраментальное: «Какого хрена». Так можно охарактеризовать моё знакомство с книгой «Львы аль-Расана». Об этом произведении я много наслышан, статуса добавляет оценка на фантлабе и хвалебная критика ряда уважаемых фантлабовцев. Но когда начал читать...
Он прошел мимо нее обратно к окну. Вскочил на подоконник, протянул руку вниз, под карниз. Не спускаясь на пол, обернулся и протянул Джеане какой-то изящный предмет.
— Ох! — воскликнула она. — Не может быть!
Конечно, это был флакон для мочи. Флакон ее отца.
Чего? Какой флакон? И ведь таскал же флакон с собой минимум лет пять, чтобы при случае эффектно преподнести как утерянную реликвию... Что мешало сделать раньше — вопрос.
Корявый, как лесной валежник, перевод и отсутствие здравой логики в поведении и мыслях героев заставили меня пробираться по страницам романа осторожно и неторопливо, как разведчик по горному хребту.
— Не кому угодно. Только тебе. Вызови меня на дуэль. — На лице Капитана (из Вальедо) все еще держалась эта странная улыбка.
— Вызову, когда вернемся домой. Поверь.
— Не верю. Сразись со мной сейчас или признайся, что убил своего короля…
— И не подумаю. Только не здесь. Но повтори это при дворе, и посмотришь, что я сделаю, Бельмонте...
— Родриго! — услышала Джеана хриплый голос Лайна Нунеса. — Прекрати, во имя Джада! Убей его, если хочешь, но прекрати сейчас же.
— Но именно в этом и заключается проблема, — ответил Капитан из Вальедо тем же напряженным голосом. — Мне кажется, я не могу.
И таких несуразных диалогов полно. Ту же героиню бросает то в жар, то в холод. Сейчас она смеётся, через секунду вспыхивает в гневе, а ещё через секунду плачет. То, что так присуще романтизму и то, что так отдаёт наивной неестественностью сегодня.
В итоге, меня хватило на 150 страниц — больше я не выдержал. Такое бывает очень редко. Воздержусь от оценивания. Понимаю, что рискую получить минуса за сей отзыв, но уж велико разочарование. Для меня, возможно, самое большое в фэнтези за последнее время.
vfvfhm, 30 апреля 2023 г.
Прочитано в рамках фэнтези-марафона на буктьюб-канале 2 Talk Girls.
Несмотря на то, что это замечательный роман, придется писать критический отзыв. А ведь не хочется. После того, как прочитал большинство отзывов.
Поэтический стиль Кея сыграл с некоторыми читателями злую шутку и знакомство с книгой скатилось в грустное «а я ничего не понял». Сюжет показался нереалистичным, а герои слишком романтично-возвышенными. Мол, если современной мировой политикой рулят пигмеи и клоуны, а отношения между народами скатились в циничный каннибализм, то и в прошлом должно было быть то же самое.
А вот и нет!
Только к концу первой части я смог точно локализовать хронотоп романа. Это альтернативная вторая половина XI века, а один из главных героев — Родриго Бельмонте, Капитан — имеет своим прототипом всемирно известного Родриго де Вивара, Сида Кампеадора. Просто я великолепный байопик «Эль Сид» с Чарлтоном Хестоном и Софи Лорен смотрел лет пятнадцать назад, а «Песнь о моем Сиде» читал и вовсе студентом в конце прошлого века.
А ведь как интересно читать историческое фэнтези, когда знаешь, какой эпохой и какими историческими деятелями вдохновлялся автор! Но параллельно я — как люблю — смотрел на Ютубе ролики о Реконкисте и вскоре все встало на свои места.
И случился второй затык, что препятствовал чтению на протяжении всей книги.
Г.Г. Кей в своих интервью говорит, что историческое фэнтези ему импонирует тем, что можно пренебрегать буквой исторической эпохи, но зато передать ее дух. В «Львах Аль-Рассана» у него с этим не срослось. Это, конечно, никакой не XI век. Слишком модернизировано. Высокая культура, всеобщая грамотность, нравы, больше похожие на Италию позднего Возрождения, а не на конец раннего Средневековья.
А первый затык был связан с фигурой Джеаны бет Исхак, женщины-врача. Это несомненно «сильная и независимая» героиня. Но создан сей образ в ту эпоху, когда западные художники делали это от души, а не «по заданию партии». Джеана родная сестра Эллен Рипли и Сары Коннор, а может и вдохновлена была этими крутыми героинями. Проблема ее не в самой себе, а в том, что она в эту эпоху не вписывается от слова «никак». До нас, слава Клио, дошли сведения о нескольких женщинах той поры — леди Годива, Анна Ярославна, жены некоторых королей и северных конунгов. Они были невероятно тертыми и суровыми тетками, но на Джеану совсем не походили. А вот королева Инес Вальедская и Миранда Бельмонте, жена Капитана, на них похожи, но к сожалению, в этом романе они играют эпизодические роли и не могут полноценно работать на воссоздание духа эпохи.
Был и третий затык — Джад любит троицу! Это первый опыт Кея в жанре исторического фэнтези. И этот блин в каком-то смысле точно вышел комом. Ему не удалось слить воедино историческую хронику, частную жизнь людей прошлого (по завету Вальтера Скотта) и драматический конфликт сильных характеров. Это ему с блеском удастся в более поздних романах, но пока нет.
И тем не менее роман замечательный! И тоже по трем причинам.
Герои. Многим показалось, что они чересчур эпичные, возвышенные, картинные. У автора есть недоработка по этому вопросу, только с противоположным знаком. Он своих героев недостаточно возвеличил. Взять Капитана, Родриго Бельмонте. Он — бледная тень Сида Кампеадора и вовсе не потому, что жену боится. Реальный Сид был еще более эпичным, сильным, умным и талантливым полководцем. Одна гибель его легендарная чего стоит! Он даже после смерти, благодаря верной жене, смог возглавить успешный натиск своего войска. Финал пути Капитана неизмеримо скромнее будет.
Я не знаю, с кого Кей списывал своего Аммара ибн Хайрама, но тот тоже «не дотягивает» до знаменитых витязей арабского Востока. Того же Салах-ад-Дина, жившего в нашей реальности на сотню лет позже.
Историософия. Наверно первый автор современного фэнтези — Роберт Джордан — все еще следовал в русле «отца нашего» Толкина. Его персонажи слишком зависят от структуры эпического сказания. Да, они яркие индивидуальности, но их судьбы и поведение подчинено Великим Целям мироздания. Они пешки в большой игре.
Той самой Игре, имя которой дал Джордж Мартин спустя год после выхода «Львов Аль-Рассана» — Игра престолов. Он и создал канон, показав всемирно-исторические события как столкновение частных интересов нескольких семей, которые хоть и являются представителями противоборствующих сил, но придают политической борьбе яркую личностную индивидуальность. Серсея Ланнистер, первая своего имени, стала королевой потому, что она этого ХОТЕЛА, а не потому, что была избрана для столь высокой миссии некими высшими планами бытия.
А вот Гай Кей находится где-то посредине. Ему, похоже, просто не хватило объема книги, или тогдашнего уровня мастерства, чтобы более органично сплести линии своих героев и тонкую многовекторную политику, которой было переполнено то время.
Зато он смог создать интересную альтернативку. Если бы в нашей реальности Альфонсо Кастильский не препятствовал и не ставил палки в колеса Сиду Кампеадору, то он тоже мог бы закончить Реконкисту на три столетия раньше, обстоятельства этому благоволили. Но вместо этого из-за своей мелочности, завистливости и мстительности он навлек жестокие беды на свою семью и свою страну.
А третья причина — финал романа. Затыки мешали мне целиком отдаться стихии чтения на протяжении большей части романа, но в последнем раунде своей истории — «Даже солнце заходит» Кей так разгулялся, что меня будто ветром унесло в самую суть происходящего. Ох и мастер же он нагнетать драму и слезу коленом вышибать! Эпичность сказания достигает высоты Эвереста, так что дышать тяжело становится. Но тем не менее открывающиеся красоты сказания завораживают душу.
Этому способствует мастерская кольцевая композиция книги и великолепный стиль автора, который с годами будет только крепчать, как хороший коньяк.
Поэтому, хоть и мешали мне некоторые недостатки книги — недостатки лично для меня — но все-таки «девятка». Потому что 99% авторов фэнтези такой крутой роман написать не смогут, даже если дьяволу душу продадут. Ну или, отвернувшись от солнца, станут поклоняться звездам.
Aoeiu, 7 октября 2022 г.
Люблю Кея, но это пока что самая слабая вещь у него, которую я читал. Очень избыточный, многословный роман, на самом деле простая история обличенная слишком большим количеством слов. Был бы сюжет посложнее — эта многословность была бы простительной. Еще роман какой-то женский что ли. Излишне много любовных женских переживаний.
Скучно.
noel, 15 октября 2016 г.
Захватывающий роман, написанный очень красивым языком. Первый роман Кея, с которым я познакомился, и точно уж не последний.
Жаль, конечно, что автор не создал своей уникальный мир, а просто использовал готовый исторический материал. В романе есть как-бы Испания и как-бы Реконкиста, как-бы иудеи, мусульмане и христиане. И если реальные мусульмане не пьют вина, то и как-бы-мусульмане ашариты тоже не будут его пить. И с одной стороны, это интересно — я не припомню ни одного другого произведения с похожим сеттингом. Но с другой стороны мне кажется, что это слабость автора. Использовать готовое, конечно, проще, чем придумывать своё.
К тому же вдруг оказывается, что в этом религиозном и патриархальном мире -- очень лёгкое и простое отношение к сексу. То незамужняя девушка имеет много любовников и никому не приходит в голову её за это осудить. То в городе случается праздник свободного секса, в ходе которого никто ни разу не поднимает вопроса возможной беременности от незнакомца. То вдова короля соседней страны спит с первым министром, и всем это кажется совершенно нормальным -- ни злобных слухов, ни обвинений. Даже в нашем, современном обществе принято осуждать подобные открытые отношения. Откуда же они появились в как-бы-Испании как-бы-16ого-века? Но это, наверное, придирки.
Очень понравилась психология героев — и главных, и второстепенных. Это вообще лучшая часть романа. Что думает мальчишка, воспитанный как будущий солдат, который впервые отправляется в военный поход? Что сделает купец, чудом избежавший смерти в родном городе и от рук собственного правителя? Как рассуждает ленивый чиновник? Как ведёт себя бывшая любимая жена убитого правителя? Как выбрать, если друг зовёт тебя воевать за одно государство, а вся твоя жизнь, поэзия, религия и история связывают тебя с его противниками? Все эти вопросы автор бережно рассматривает и даёт ответ. И делает роман сложным и интересным.
Что мне не понравилось -- так это то, что все главные герои книги идеальны. Они умные, смелые, красивые, сексуальные, честные и благородные, они пишут и читают стихи, они лучше всех знают своё ремесло (будь это бой на мечах, стратегия или медицина). Они поголовно влюбляются друг в друга, всё друг другу прощают и им всё и всегда удаётся правильно. Хоть провести невозможную операцию, хоть победить непобедимый отряд лучших воинов.
К тому же почти всегда все остаются в живых. Несколько вынужденных смертей в сюжете есть, но в целом все и всегда чудесным образом спасаются.
Да, автор попытался показать, как такие идеальные герои будут сражаться друг с другом. Но мне, если честно, именно эта часть сюжета показалась нереальной. Возможно потому, что описан этот момент был скупыми фразами от третьего лица. Но я не верю, что вот эти люди действительно повели за собой две разрушительные армии. Мне кажется, каждый из них стремился к просто мирной и спокойной жизни. А якобы непреодолимые силы, которые толкали их на войну -- группка наглых священников -- не выглядят очень уж непреодолимыми...
В целом — очень хорошая книга, но не без недостатков.
laahly, 12 июня 2009 г.
«Львы Аль-Рассана» невероятная книга. Лучшее пока из того, что я читала у Кея. В Аль-Рассане действительно живешь, страдаешь, переживаешь вместе с героями, ощущаешь СО-причастность происходящему. Невозможно оторваться от книги, как-будто без тебя там произойдет что-то важное, а ты все пропустишь. Перед каждым главным героем встает вопрос выбора, и ты никогда не знаешь, не можешь быть уверенным, каким будет его выбор, точно так же, как не знают об этом и сами герои. Для меня неожиданным оказался выбор профессии Альвара в конце книги, я предполагала нечто другое.
Однозначно, книга будет перечитываться не раз и будет куплена в бумажном варианте. К таким книгам, как к старым добрым друзьям, приятно возвращаться время от времени.
Yamada, 2 декабря 2021 г.
Роман «Львы Аль-Рассана» включает в себя все элементы классической исторической прозы, видоизменённые и представленные в жанре фэнтези. Хотя от фэнтези здесь есть лишь мечи, благородный рыцарский дух, две луны на небе и неординарные способности одного из юных героев второго плана. Магии, как таковой, в мире Аль-Рассана нет вообще, её целиком и полностью поглотила наука. Отличительной особенностью главных героев является прекрасно прописанная их психология и соответствие культуре и традициям воспитания, которые, хоть и имеют определённое сходство с реальным миром, однако, являются исключительно вымышленными и в полной мере раскрывают задуманную автором идею повествования. Уникальна сюжетная линия романа, являющаяся линейно-параллельной с незначительными экскурсами в прошлое. Также хочется отметить стиль подачи сюжета Гаем Гэвриелом Кеем: пролог, чтобы подготовить читателя к событиям; завязка двух главных сюжетных линий, первой — в Аль-Рассане и второй — в Вальедо, которые, в свою очередь, можно поделить на более мелкие, в соответствии с персонажами. В Аль-Рассане первая сюжетная линия, это линия Джеаны и её семьи, вторая — линия Аммара ибн Хайрана и жестоких дворцовых интриг, в которые он невольно втянут. Ближе к середине романа они сходятся и к ним примыкает третья сюжетная линия Родриго Бельмонте, зародившаяся ещё в Вальедо. Помимо упомянутой линии Родриго Бельмонте, в Вальедо открываются сюжетная линия его семьи и королевского дома Вальедо, который, как и всё, что связано с властью, не лишён политических интриг. Все сюжетные линии развиваются от самой завязки и сходятся вместе в самом конце романа во время кульминации, которая наступает не иначе как в момент битвы между Аммаром и Родриго. Причём, следующая за кульминацией развязка, сама по себе небольшая и включает лишь последнюю главу. Вот так, от пролога до самого конца сплошное развитие сюжета. Причём какое развитие — подлость и честь, коварство и любовь, жестокость и милосердие, эгоизм и самопожертвование — всё это присутствует в произведении в полной мере и лишь повышает его качество.
Теперь стоит сказать пару слов о главных героях.
АММАР ИБН ХАЙРАН. Настоящий рыцарь, воин пустыни, преданный своему народу и культуре. Он умён, хитёр, изворотлив, смел и силён. Такого героя в своей команде рад видеть любой вельможа. Однако, он бывает действует подло и цинично, ввиду водоворота событий, в которые вовлечён. Он без зазрения совести убивает одного из претендентов на престол — слабого, еле живущего старика. После чего травит того самого императора, ради которого этого старика и зарезал. Что ж, в мире Джада восток — дело тонкое.
РОДРИГО БЕЛЬМОНТЕ. Ещё один лев, только Эспераньи, а не Аль-Рассана. О таких говорят «великий воин», с его то опытом вести битвы и сражаться также можно быть лакомым куском для любого вельможи. Но Родриго, в первую очередь предан своей жене и детям, и именно ради них завоёвывает для своего короля обширные территории. Очень жалко, что его убивают в последней битве. Это единственный момент в романе, который я хотел бы изменить.
ДЖЕАНА. Едва ли не самый положительный в романе персонаж. Она истинная дочь своего отца-лекаря, получившего необратимые увечья, ради исполнения своего врачебного долга. Джеана спасает жизни сплошь и рядом, исцеляет больных, восстанавливает раненных. Поначалу она влюбляется в Аммара, потом живёт с Альваром, молодым воином из отряда Бельмонте, и в некоторых эпизодах даже ревнует его к другим женщинам. Но потом, Джеана, как и любая другая женщина, очаровывается мужеством Родриго и жена последнего — Миранда, начинает ревновать мужа к врачу. В самом конце развязка сюжетной линии Джеаны становится неожиданной, однако, вполне предсказуемой.
АЛЬВАР. Вот персонаж, которого также хочется отметить. Лично мне он нравится больше всех. Мужественный, отчаянный и преданный, он, в конце концов, пресытившийся воинской службой, делает выбор между тем калечить чужие жизни или же их спасать.
Вообще в романе обширный список персонажей, о самых главных из них я уже упомянул, остальных, чтобы не раскрывать интригу, упоминать не буду, отмечу только то, что каждый из них по-своему уникален и со своей чётко прописанной психологией. И также каждый из них на своём месте, от Фернана, Диего, Зири до королевы Инес. С этим у Кея всё в порядке, как и в любом другом его романе. Теперь же хочу выразить своё субъективное эмоциональное впечатление от прочитанного. С одной стороны, как уже было подмечено в одном из предыдущих отзывов, роман «Львы Аль-Рассана» нельзя читать залпом, чтобы успеть «переварить» всё сказанное автором между строк и не упустить приятного послевкусия. С другой — процесс чтения данного романа настолько захватывает, развитие сюжета подаётся с таким мастерством, что ни на минуту не перестаёшь думать «а что же дальше?», как поведёт себя в ситуации определённый персонаж? Особенно в этом плане поразил эпизод когда Ицхак спасал жизнь раненному Диего. Как раз тот момент где фэнтези граничит с реальностью. И приблизительно так в каждой строчке.
В заключение скажу, что роман «Львы Аль-Рассана» понравится прежде всего тому читателю, кто знаком с серьёзной литературой, кто ждёт от фэнтези не столько магии и волшебства, сколько того, чтобы познакомиться с новыми литературными героями и, быть может, сравнить их с уже известными классическими персонажами других авторов.
Простой., 23 мая 2020 г.
Достойная вещь.
Тон романа лиричный, написано плавным, неспешным стилем повествования. На мой вкус маловато динамики, большой объем.
Персонажи картинно величественные, рассудительные и благородные.
Сюжет повествует о жизненном пути и дружбе людей разных народов, веры и статуса на фоне расприй эпического масштаба по этим различиям. Есть любовная драма, хоть ажиотаж такой толпы мужчин вокруг одной женщины и кажется неуместным, но вышло все очень благородно.
Мир максимально близок к реализму, но все же автор использовал другие названия для народов и религий, что дает ему некоторый простор для фантазии. Считать роман исторически достоверным не стоит. Так же как ставить «равно» между реальными и выдуманными религиями.
В плане философских рассуждений преобладают вопросы выбора: дружба или патриотизм? Любовь или религия? Долг или личное благополучие?
Роман хорош, заслуженно имеет высокую оценку. Рекомендую.
an2001, 11 мая 2008 г.
Автор написал все подробно и занимательно, но все же не хватает здесь чего-то неуловимого, и окончательная нотка горечи звучит неубедительно. Может немного однотипные получились герои ? Люди как люди, но малость не хватает им еще мелких ошибок и недостатков, тех, без которых нет настоящей жизни. Эти частности были бы, наверное, компенсированы большой идеей, но ее тоже не чувствуется. А наиболее интересным из героев показался Альвар.
В общем читать небезынтересно, но к концу книги становится скучновато.