Гай Гэвриел Кей «Повелитель императоров»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Героическое фэнтези | Эпическое фэнтези )
- Общие характеристики: Приключенческое | Психологическое | Философское
- Место действия: Альтернативная история нашего мира (Земли) (Европа )
- Время действия: Средние века
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя
- Линейность сюжета: Линейно-параллельный
- Возраст читателя: Для взрослых | Любой
Люди живут, трудятся и отдыхают, властвуют и покоряются, строят и меняют планы... Судьбы их сплетаются и расходятся, но и мозаичник Криспин, и врач Рустем, и император Валерий, и царь царей Ширван, и все остальные, сколько бы их ни было, рано или поздно склонятся перед Повелителем, которому не в силах противостоять никто. Но пока — продолжается жизнь, и есть вера, есть дружба, есть любовь... И разгораются новые войны, возникает новая вера, начинается новое время...
Входит в:
— условный цикл «Миры Фьонавара» > условный цикл «Мир Джада» > роман-эпопею «Сарантийская мозаика»
Номинации на премии:
номинант |
Лучшие книги года по версии SF сайта / SF Site's Best Read of the Year, 2000 // НФ/фэнтези книги - Выбор Читателей . 2-е место | |
номинант |
Лучшие книги года по версии SF сайта / SF Site's Best Read of the Year, 2000 // НФ/фэнтези книги - Выбор Редакторов . 3-е место | |
номинант |
Всемирная премия фэнтези / World Fantasy Award, 2001 // Роман | |
номинант |
Премия «Солнечная вспышка» / Sunburst Award, 2001 |
- /языки:
- русский (3), украинский (1)
- /тип:
- книги (3), самиздат (1)
- /перевод:
- Н. Ибрагимова (3)
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
kastor, 19 февраля 2008 г.
Поразительно, но в романе практически отсутствуют второстепенные герои. Ну, кто, скажите, здесь главный? Император? Художник? Лекарь? Возничий? Или женские образы, от которых невозможно оторвать глаз? Или Стратиг, а пуще его Секретарь-человеконенавистник. Кое-кто вообще не дописан, сын Лекаря, в частности, но поди его забудь. Столько настоящих Личностей в одной книге, столько сюжета и смысла вокруг них, столько света и глубины внутри них.
Darinella, 14 января 2007 г.
Вещь, которяа перевернула мое представление о фэнтези, основанной на истории нашего мира. Нетрудно углядеть в императорах тиранов Римской империи, а в Криспине — собирательный образ творивших в Возрождение художников, балансировавших на грани язычества, но избегавших кары католической церкви при помощи мудрых решений в своих творениях. Но больше всего потрясают превращения людей и судеб. Как легко получается упасть вниз тому, кто высоко летает! И как хрупка и незначима человеческая жизнь, когда меняется власть тиранов...Ну а самое большое достоинство — насыщенность и незатянутость книги. Браво, автор!
prometey2102, 9 сентября 2018 г.
Вообще до этой дилогии я был знаком только с одной книгой Гая Кея — «Поднебесной», из которой можно вынести вещь, актуальную и для «повелителя императоров». Кей блестящий стилист, его книги, особо «повелитель императоров» написаны крайне талантливо и интересно. Особо мне понравился сеттинг данной книги, — аналог византийской империи времен Юстиниана с прямыми отсылками к оному
prouste, 14 мая 2013 г.
В отзыве на первую книжку дилогии я высказался относительно еее архаичности сравнительно с вышедшими первыми книгами серии Мартина. Довольно забавно, но по прочтении второй книги дилогии я склонен решительно отдать ей пальму первенства сравнительно с первой ( лучшей) книгой затяжного сериала. В романе Кея есть все то, что мне нравится в «Играх престолов» — яркие характеры, прописанные властные интриги, острый динамичный сюжет, осознанные культурные аллюзии на средневековые исторические перпетии. Даже смелому умерщвлению Мартином Старка в книге Кея находится вполне себе неодиданная параллель. В умении композиционно организовать материал, чувстве меры и вкуса, авторской самоцензуре, сведении концов Кей решительно Мартина превосходит, а уж элегический финал, второе дно, искусство как самостоятельная противостоящая насилию ценность — все это дорогого стоит. Уж не говорю, что женские образы у Кея определенно посильней. Поворот альтернативной Византии истории в виде рацвета Велизария впечатляет.
Из мелочей — спутники по первой части в виде воина и проститутки затерялись и не развиты. Центральный персонаж не такой юберменш как в первой части, но определенно переукрашен. Все это пустяки — на фоне мощной второй книги и первая часть, которая все же со второй связана намертво, ретроспективно заслуживает лучшей оценки.
elent, 5 августа 2009 г.
Изумительная книга с потрясающим финалом! Грусть, прощание, осень жизни, надежда и новая весна — все слилось на нескольких страницах.
Мисс Марпл, 6 января 2008 г.
На мой взгляд,это одно из прекраснейших произведений мировой литературы(не только современной и не только фантастики). Потрясающее развитие характеров. Захватывающий сюжет. Продуманный мир. Неплохой слог. Да,у меня были сомнения и я отлично видела кое-какие недостатки,но это не важно. В отзыве к «Плаванию» я говорила о специи-так вот,эта составляющая шедевра-финал. ВНИМАНИЕ СПОЙЛЕРЫ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Эффектная концовка-перечисление всех действующих лиц произведения на мозаике. И...Уже когда Криспиан сказал «Ширин» до меня дошло,что это не она...Два эпизода в романе вызвали у меня слезы(чего не было уже довольно давно): момент,когда Аликсана узнала о смерти Петра и самый конец,перечисление героев. Ну и отрывок из Йетса,конечно. 10 из 10.
Ruddy, 5 июля 2007 г.
Невыразимо романтическая и жизнеутверждающая книга, в которой — как любит гуманист Кей — нравственность и человечность внутри каждого героя борются с низменностью, потаёнными страхами и страстями. И в очередной раз автор сбивает с ног блестящим финалом, где поистине вырисовывается истинный смысл того, почему книга должна быть названа так и только так. И каждое слово на своём месте, и каждое слово впечатывается в сердце, как очередной кусочек смальты мозайки в руках кудесника. 10 баллов.
квинлин, 9 декабря 2006 г.
Мне кажется, что роман вполне можно отнести к психологическому фэнтези: император идёт на смерть, просто желая узнать, что ждёт его дальше. Великий колесничий, спасённый другом, через мгновение получает почти смертельный удар: победителем хочет стать каждый. А особенно сильно изображён Криспин, дело всей жизни которого уничтожают на его глазах. Снимаю шляпу, милорд Кей.
Asanty, 2 марта 2008 г.
Вторая часть дилогии оказалась ещё ярче, чем первая. Повествование закрутилось и завертелось. От множества образов даже голова кругом, но постепенно всё складывается в цельную картинку. Нити жизней героев причудливо переплетаются. Отдельно спасибо автору за концовку. Некоторые герои стали так близки, за время чтения, что другой конец вызвал бы очень большую грусть. А сейчас в конце есть надежда. Верится в то, что жизнь продолжается несмотря ни на что.
Дон Румата, 6 октября 2008 г.
Трудно писать отзыв на книгу, если она последняя в цикле. Ведь хочется написать отзыв и на цикл. А как разграничить эмоции, от книги и от цикла?
Вторая часть «Сарантийской мозаики» мне показалась сильнее первой. Я бы даже назвал её мощной книгой. Рассказ о заезде на ипподроме и
Но в любом случае вторая часть сильнее и мощнее первой
majj-s, 11 марта 2020 г.
Искусство вечно
В Океане Времени плещутся волны,
Бьются, выносят на берег вещицы:
Осколок этрускской вазы напольной, шпилька китайской императрицы.
Медный ларец, сестерциев полный, надпись на крышке «Луций Доминций
Если искать соответствий творческой манере Гая Гэвриэла Кея в известном, а человек так уж устроен, что испытывает потребность соотносить и сопоставлять новое с уже знакомым, то канадский писатель ближе всего к Александру Дюма. Со всем возможным пиететом, это сегодня Пэр кажется тяжеловесным и скучноватым, а попытки вернуться заканчиваются удивлением: что в нем прежде находили? Просто время тех книг ушло, перевод устарел, а за новые вряд ли кто возьмется в нынешнем изобилии. Однако кто не чужд сладкой ностальгии по автору своего советского детства, найдет в романах Г.Г.Кея пример отличной преемственности литературной традиции.
Великолепно выстроенный сюжет в псевдоисторическом антураже. Сложное сплетение интриг. Несколько одномерные, однако яркие, живые и полнокровные герои без страха и упрека. Невольно втянутые в политические игры сильных мира сего, умеют ускользнуть из этих жерновов невредимыми, даже с небольшим прибытком. Прекрасные, умные и большей частью коварные женщины, имеющие точечные контакты с героем (иногда довольно близкие), которые, тем не менее, не затемняют света его миссии, служения великому благородному идеалу. Множественные мифологические аллюзии не тормозят яркого динамичного действия, а непростая философская составляющая не мешает наслаждаться отменно выписанными сценами простых человеческих радостей: еда, секс, хорошая драка, гонки колесниц.
В «Повелителе императоров», втором романе цикла «Сарантийской мозаики» Кей продолжает историю мозаичника Криспина, призванного императором Валерием II в столицу для украшения нового святилища Джаддда (монотеистическая религия, почти вытеснившая прежний политеизм). Он уже свел знакомство с сильными мира сего. Знает опасную притягательность их мира, в любую минуту готового захлопнуть смертельную западню. Немало времени проводит в обществе верхушки местной богемы — социальный статус и престиж официальной танцовщицы «Зеленых» повыше, чем у многих аристократок, а с Криспином Ширин дружна. Зеленые, как вы поняли, это не про экологию, Синие и Зеленые две основные партии, манипулирующие общественным мнением.
Напряжение усиливается прибытием в сарантий родианской царицы Гизелы. Молодая амбициозная правительница былого центра мира, ныне одной из провинций, прежде дерзнула предложить себя в жены императору Валерию, передав, выбрав посланником Криспина. Император нежно любит супругу, которую возвысил до трона из танцовщиц, но этот брак бездетен, а наследник в делах трона величина необходимая. Одновременно с этим, прекрасная аристократка Стилиана Далейна, считающая, что имеет куда больше прав на императорский престол, ведет сложную политическую игру.
И, словно всего перечисленного мало, шах Бассиании (читай — Персии) посылает молодого, но уже невероятно искусного врача Рустема своим шпионом в Сарантий. У молодого доктора есть сын, который обладает параномальными способностями. Знаменитая танцовщица Ширин тоже не чужда сверхъестественного, на шее у нее дар великого астролога и алхимика отца — чучелко маленькой птички. В волшебном предмете живет душа давно принесенной в жертву одному из прежних богов девушки, а ее неслышную простым смертным речь может, как оказывается, воспринимать не только танцовщица, но и Криспин. Этот сюжетный ход обеспечивает роману множество забавных моментов. Впрочем, Г.Г.Кей не злоупотребляет магическим антуражем, пользуясь им с восхитительной соразмерностью.
Роман великолепный, даже эталонный. Чистый восторг с позиций ума. Сердце молчит, просто не мой. Что нисколько не умаляет достоинств дилогии и моего восхищения ее автором.
LadyL, 25 апреля 2019 г.
Удивительно, но тут герой никуда не перемещается, находится в одном городе. Да и вообще, в какой-то момент героев становится много и не понятно, кто же из них главный. Вроде бы в первой части главным был мозаичник Криспин, однако тут он мелькает не больше остальных и скорее как пешка для игры других. Так что можно выбрать себе любимчика и следить за его приключениями. А приключения там те ещё. Такой клубок интриг закручивается! А начинается все вообще на востоке. Так что с начала даже не понятно, неужели мы больше и не увидим старых знакомых.
Что мне понравилось, что это ещё меньше похоже на стандартное фэнтези с магией и всемогуществом. Это скорее фантазия на тему Древнего Рима или скорее даже Византии, что-то даже соответствует духу византийских интриг и быстрому и насильственному свержению власти. Месть, любовь, как искренняя, так и просто секс, дружба и предательство, политика и шпионаж, вообщем много всего, интересно. Есть и жестокие моменты, хотя в общем и целом автор относится достаточно бережно к своим героям, лишний раз не убивает. Из-за этого даже конец книги смазался, на мой вкус. Все ушло в какую-то мелодраму. Вот из-за этого и только 9, а не 10. Не то, что бы я такая уж кровожадная, однако такой поворот уж очень приторный. Я понимаю, соединить двоих несчастных, два одиночества, но из-за этого рассыпается их целостность. Воскрешение героини, на мой взгляд совсем уж слабый ход.
veter1000, 12 января 2014 г.
Первое время мне показалась скучноватой, хоть я и понимал, роман в котором нет мощьного экшена, космических баталий. Потом событие развиваются водоворотом событий. Очень подробное описание героев, миного личностей, описание характеров, воспоминаний по началу которые кажутся затянутыми и скучными, потом понемашь это необходимо, для дальнейшего понимания, усиления общего впечатления от романа. Неуловимо прекрасное, сказочное, загадочное, с долей грусти. Прекрасный роман!
master_slave, 26 августа 2012 г.
С одной стороны, вроде ничего сверхестественного в книге и нет, с другой есть в ней что-то неуловимо прекрасное и захватывающее. Какой-то настоящей интриги вроде нет, но при этом интересно читать и желание «зевать» не возникает. Такое странное и неожиданное произведение.
asiat, 9 декабря 2007 г.
Потрясающая книга. Нет слов. Одна из лучших книг, прочитанных в последне время.