Роджер Желязны, Фред Саберхаген «Витки»
- Жанры/поджанры: Фантастика (Киберпанк )
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ))
- Время действия: Близкое будущее
- Сюжетные ходы: Искусственный интеллект | Путешествие к особой цели
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Любой
Что делать, когда на тебя охотятся твои же друзья?
Куда идти, если опасность повсюду?
Как можно противостоять в одиночку системе?
Перед главным героем стоят эти вопросы, пытаясь решить которые, он заодно раскрывает перед нами удивительный мир, казавшийся всего лишь сказкой в 1981 г. Самое важное не изменить себе, остаться верным своим принципам, и тогда появляется шанс достичь невозможного.
Ведь ты не один...
Входит в:
— журнал «Вокруг света 1989'10», 1989 г.
— журнал «Вокруг света 1989'11», 1989 г.
— журнал «Вокруг света 1989'12», 1989 г.
— журнал «Вокруг света 1990'01», 1990 г.
— журнал «Вокруг света 1990'02», 1990 г.
— антологию «Обратная связь», 1990 г.
Номинации на премии:
номинант |
Великое Кольцо, 1990 // Крупная форма (перевод) |
- /языки:
- русский (14)
- /тип:
- книги (6), периодика (5), самиздат (1), аудиокниги (2)
- /перевод:
- В. Баканов (12), А. Корженевский (12)
Периодика:
Самиздат и фэнзины:
Аудиокниги:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Okven, 26 сентября 2013 г.
Странное произведение. Вроде бы и обычный остросюжетный триллер: приключения, погони, схватки, спасение любимой, но в тоже время в романе идет попытка рассказать о взаимодействии человеческого и компьютерного разумов. Однако это слишком вторично подано по сравнению с сюжетом, на ход повествования почти не влияет и на мой взгляд смотрится излишним. И опять же на мой взгляд сюжет книги требует более динамичного языка, чем используется в книге, хотя я читал в переводе и не знаю, что в оригинале. Но сюжет хороший.
V-a-s-u-a, 25 июля 2010 г.
Где-то в середине чтения мне вспомнился анекдот про то, как перед ожидающей выступления телепата публикой, внезапно появляется голый мужик и теребя своим большим членом говорит:«Раз, два, три, четыре, пять. Начинаем телипать!»:gigi:
Главный герой данного произведения может посоревноваться с героем анекдота в оригинальности своей телепатии.
Идея телепатической связи с разнообразной компьютерной техникой, безусловно, хороша. В наш век тотальной компьютеризации не будет ли такой телепат могущественней своих менее современных собратьев?
Впрочем, это единственная мысль, над которой роман предложил задуматься. В остальном — просто неплохая динамичная развлекательная книга.
bazil, 18 июля 2007 г.
Одна из любимейших книг детства. Сбился со счёта, сколько раз читал. Идея с компьютерной «телепатией» хороша... Мне бы по-профессии пригодилась бы :smile:
be_nt_all, 4 декабря 2006 г.
А что тут морально устаревшего? Тем более триллер не сколько техно- сколько психо-.
Его мог бы написать, например, Альфред Бестер.
svarga, 9 августа 2010 г.
Не плохая вещь. Не лучшая у Желязны, но очень бодро, зхахватывающе. С удовольствием читал и перечитал.
квинлин, 22 июня 2007 г.
Мне совершенно не понравилась книга.Не спорю, проникновение в компьютер с помощью «эффекта витков» — интересная идея...Но..не затянуло...
elent, 12 сентября 2006 г.
Все таки соединяться с компьютером на расстоянии, без шлемов и проводочков — не в каждой книге такое найдешь. Впервые прочитала в Вокруг Света.
Бывший, 26 мая 2006 г.
Когда то читалось как захватывающий технотриллер с Искуственным интелектом под затравку. А теперь думаю вещь морально совершенно устарела.