Стивен Кинг «Страна радости»
- Жанры/поджанры: Мистика | Детектив
- Общие характеристики: Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ))
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя | Жизнь после смерти
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Для взрослых
Студент Девин Джонс, решивший подработать в парке развлечений «Страна радости», внезапно словно попадает в своеобразный параллельный мир.
Здесь живут по своим правилам, говорят на особом языке и очень не любят, когда кто-то задает «лишние» вопросы. Особенно — если они касаются убийства молодой девушки Линды Грей, тело которой было обнаружено в парке, в павильоне «Дом ужасов».
Пытаясь найти ответы на эти вопросы, Девин понимает: за ярким фасадом парка развлечений скрываются опасные тайны, а если разворошить прошлое обитателей «страны радости», то его собственная жизнь может непостижимым образом измениться раз и навсегда…
Номинации на премии:
номинант |
Премия Нокт / Premios Nocte, 2014 // Зарубежная книга | |
номинант |
Премия Эдгара / Edgar Awards, 2014 // Лучшая книга в мягкой обложке |
- /языки:
- русский (6), английский (1), украинский (1)
- /тип:
- книги (7), самиздат (1)
- /перевод:
- В. Вебер (5), С. Думаков (1), М. Замятина (1), Е. Любенко (1), Антон М. (1)
Самиздат и фэнзины:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Negan, 25 марта 2015 г.
Не могу передать словами, как сильно меня порадовало купленное мною издание книги, и вот почему: перед самим романом целые четыре страницы были посвящены отзывам разных авторитетных журналов (честно говоря, я не шибко в этом разбираюсь, но они ведь должны быть авторитетными, наверное) и известных людей. Больше всего мне понравилось мнение журнала «People»:
«Не начинайте читать этот роман, если на следующий день вам надо идти на пары... Вы не будете спать всю ночь»
Очень вдохновляет, не так ли? Мне конечно не надо было идти на пары на следующий день, но даже если бы так, я слабо представляю, каким образом мне должна была помешать данная книга.
При чтении первой половины романа я все ждал, когда наконец хоть что-то начнет происходить, на второй же половине я понял, что ничего особенного происходить не начнет... Все что мы наблюдаем — описание того, как главный герой переживает из-за потерянной любви, разговаривает с работниками «Джойленда», танцует в костюме огромной собаки, получает таинственное пророчество от гадалки, похожей на шарлатанку (очень оригинальный ход, браво, Король Ужасов). Были попытки давить на жалость, но на 100% они не сработали, ибо к тому моменту я уже очень сильно разочаровался в данном произведении.
Вишенкой на торте стала развязка, чем-то напомнившая мне «Скуби-Ду»:
Не скажу, что это вообще не сработало, но должного эффекта на меня такой поворот не произвел.
К повествованию претензий нет, Кинг знает свое дело и не смотря на медленный (или стоящий на месте) сюжет, все не скатывается в откровенную унылость.
Наверное, я немного придираюсь, но я действительно ждал от этой книги чего-то крутого, и поэтому очень сильно разочаровался. Не понимаю, откуда столько похвальных отзывов.
Myrkar, 1 февраля 2015 г.
Унылое чтиво, которое, тем не менее можно посоветовать врагу, замороченному на сентиментальной экзистенции. Роман представляет из себя каркас для запирания и выгула в нем сожалений читателя. И вроде написано по привычке саспенсового повествования, но явно не вписывается в жанр ни хоррора, ни детектива. Меланхолическим настроем роман вызывает сочувствие не столько к персонажам книги, сколько к обывательской жизни собственных знакомых, которую можно дополнительно впихнуть в ту же рамочку для большей живости.
..ибо скуки тут хватает. Все начало затянуто на фоне ожидания сбудутся ли предсказания мадам Фортуны, как раскроется образ главного героя и к чему сведется криминальная завязка. Для пущей пикантности есть пара зернышек из призраков. Атмосфера работы в парке развлечений подана через словарь жаргонизмов, коие не столь активно используются в диалогах, сколько в описательных отрывках и послесловии, где дана ссылка на сам словарь. Думаю, его почитать точно интересней, чем «Страну радости». Всеобщее уныние усиливается повторением тривиальных истин, вроде «Дети растут, а у стариков с годами растет тоько уверенность в собственной правоте. Особенно если они знают Священное Писание».
Да, здесь тоже трется тема формальной религиозности, здесь тоже страдают дети... Но фактографические параллели кинговского интертекста сможет проследить только ярый читатель-фанат. А перевод издания 2014 года от АСТ погубил явные ироничные фишечки, вроде вознесения Иисуса /эпизод с воздушным змеем, где данного словосочетания не найти днем с огнем, хотя оно явно проглядывается сквозь куцый перевод/.
Возможно, роман придется по вкусу любителю легкого чтива в каком-нибудь областном санатории для старпёров, который припомнит свою утерянную любовь, какие-то временные подработки, даже задумается над тем, не упустил ли он какой-то счастливый шанс, который дается в тот момент, когда перестаешь считать временное преходящим и пытаешься взяться за настоящее как свою собственную действительность, какой бы зыбкой и нереальной она ни казалась, хочешь разобраться в ней до конца... И вдруг промелькнет мысль, что два осчастливленных в книге ребенка, о которых говорила мадам Фортуна, получили свою дозу не на аттракционе парка, а на чертовом колесе самой жизни... Но она исчезнет тут же, захваченная развернутым к концу детективным экшеном на том самом колесе, где тебе настойчиво объяснят все детали криминальной истории, нанизав на цепочку все доказательства, которые ты сам не имел возможности проследить сам, так как они приносятся в руках подруги главного героя как раз к концу книги. Ты вроде и хотел это знать еще в самом начале, но зачем убивать другие смысловые линии эпизодом в лоб?
«Страна счастья» готова убить твое время, поместить в меланхолическую отрешенность своей тягомотиной и бессмысленностью и в конце концов сделать несчастным, если тебя угораздило быть похожим на плоского главного героя. Если же не угораздило, вряд ли сможешь оценить в книге хоть что-то.
Vol02, 4 февраля 2014 г.
Последние работы Стивена Кинга можно разделить на 2 типа: 1) прорабатывание уже старых сюжетов и идей; 2) Литературные, жанровые эксперименты. «Страна радости» относится ко второму типу и увы, жанровый эксперимент не удался. При маленьком объеме роман насыщен подробностями, но они не добавляют психологизма героям, не раскрывают сюжет, не являются «пасхалками» к детективному сюжету — вся книга «бытовуха» стенания подростка работающего в парке развлечений.
Характеры второстепенных персонажей не раскрыты, все кажется весьма картонным, детективная линия, которая казалась бы, должна быть самой главной ушла даже не на второй, а на третий план (после стенаний главного героя и опять же стенаний мальчика-инвалида, целесообразность сюжетной линии которого, в детективной истории, вообще весьма под сомнением).
Очень слабая книга, которая объемом подробностей «бытовухи» и элементами мистики пытается прикрыть огрехи неудавшегося детективного романа
Ewig Custos, 26 декабря 2015 г.
Весьма добротное и душевное произведение. История про жизнь, настоящий роман взросления. За развитием Дэвина было интересно следить, учитывая всё, парень прошёл большой путь за относительно короткий промежуток времени, нашёл себя. При этом не скажу, что персонажам и собственно сюжету есть чем похвастать — всё очень просто и без изысков. Другое дело, что Кингу удалось передать атмосферу парка развлечений в письменной форме, причём с нужной стороны и в приятном для глаза виде, наводящем на читателя то немного сентиментальное настроение.
Мистика присутствует, но, как это ни странно, мне она показалась только лишней. Если бы в романе остались только её отдельные элементы вроде предсказаний гадалки и других мелких событи из той же категории, то он бы ничего не потерял, как мне кжется, даже наоборот, история выглядела бы куда убедительнее. Как детектив «Страна радости» тоже подвела: дело само по себе интересное, но расследования как такового нет, это скорее просто ещё один довесок к истории. Но тут главное не принимать книгу за мистику, детектив или даже хоррор (которого здесь, конечно же, нет) — это история про жизнь, и в этом плане она полностью оправдывает потраченное на неё время.
enot_i_ya, 19 декабря 2014 г.
Парк развлечений, ярмарка — чудесное место для какой-нибудь кошмарной истории. Особенно парк развлечений под названием «Джойленд» — «Страна Радости». Но нет. Если хотите страшную историю о ярмарке — читайте «Надвигается беда» Брэдбери (ок, я знаю, что там история не особо пугающая, но волшебная, мистическая и напряженная).
Здесь, у Кинга, мы получаем достаточно интересное повествование. Лирическую историю — воспоминание немолодого человека о юности. С небольшим налетом мистики (чууть-чуть), с небольшим вкраплением детективной истории. Я бы сказала, что это «уютная» история. Ведь Кинг так замечательно пишет о временах своей молодости, да и просто описывает жизнь, повседневные события, героев... Но если вы хотите ужастик — вам не сюда. Если вы в восторге от прекрасного «неужастика» Кинга «Сердца в Атлантиде» и ожидаете подобного успеха — тоже можете разочароваться.
Интересно, качественно, но средне.
Вообще же от себя скажу, что любимая на данный момент книга у Кинга для меня — «11/22/63». Это было просто волшебно! Но и со многими книгами автора я еще не знакома и буду продолжать знакомство.
Вот.
Тарчоков Заур, 25 апреля 2014 г.
В моих руках этой книге была уготована не самая добрая судьба. Я взялся за неё тотчас по «возвращении» из Вестероса — совсем другой «Страны...», совсем не Радости. Мне бы самую малость переждать... Дать времени возможность сгладить собственную боль и жалость к Теону, Джону Сноу и Кивану Ланнистеру... Но вышло так, как вышло. «Страна Радости» не выдержала сурового испытания, уготованного ей гением Джорджа Мартина. И вины последнего в том меньше всего.
Стивен Кинг доподлинно знает, как надо писать хорошие книги. В «Стране Радости» тоже всё по делу и к месту. Главный герой — хороший малый, добрый и симпатичный. Для завязки сюжета страдания неразделённой первой любви весьма к месту. Фоном действий избран малознакомый и обособленный мир сезонных парков развлечений — не скажешь ведь, что тривиально? ( на этом месте Кинга всё-же слегка кольну — неоднократно память уносила к «Сумеречному взгляду» Дина Кунца. Не стану возражать, если кто-то скажет, что в этом месте я излишне подозрителен. ). Интересна и детективная часть романа с вплетённой в неё мистической нитью. И окружение главного героя тоже получилось достойным: пара верных на всю жизнь друзей, наделенный даром ясновидения мальчик, и конечно-же — его красавица — мама ( здесь должен заметить, что в создании женских образов Стивен Кинг непревзойдённый мастер — через несколько лет ты можешь забыть имя, но её облик лёгким туманом навсегда останется в памяти ). Основная идея книги ясна и не может вызвать неприятия — сделанное когда-то добро вернется к своему творцу.
Итак, всё, как мы выяснили, хорошо. А моему ворчливому настроению есть лишь одно объяснение. Я очень люблю творчество Стивена Кинга. Большей частью потому, что оно умеет «пронимать» своего читателя, обладает какой-то таинственной, всегда немножко грустной, проникновенностью. «Страна Радости» по какой-то причине этой проникновенности была лишена.
Стивен Кинг может много лучше. Это доподлинно знаю уже я.
SadBegemoth, 9 января 2014 г.
Вот за что я полюбил творчество Кинга, так это за то, что немногим автором ужасов удается сотворить что-то более-менее правдоподобное, но при этом жуткое, затрагивающее какие-то глубоко запрятанные и давно забытые чувства и эмоции. К сожалению или нет, но Кинг в последних романах немного изменил формат, и последний роман ужасов, который мне запомнился, — это Дьюма-Ки, написанный еще в 2008. Поэтому выход каждого нового романа, Джойленд (или Страна Радости) с том числе, я жду как манны небесной. Однако олдскульного ужаса в духе старины Кинга в новой книге я так и не увидел.
Но! Взамен я прочитал отличнейшую детективную повесть с мистическим оттенком. Я сознательно употребил слово «повесть» вместо «роман», так размер книги ну никак не дотягивает до полноценного романа.
Книга читается на одном дыхании. Кингу всегда удавались персонажи — они на самом деле как живые. И наблюдать за главным героев по-настоящему интересно, переживать вместе с ним горечь утраты, радость и восторг, пережитые в парке, страх и волнение, пережитые там же, и тд. Здесь автор уже не даем вам заскучать от бесконечного бесдействия, как было в 11.22.63, или, наоборот, устать от переполненного событиями и персонажами «Под куполом». С Джойленд, по моему разумению, автор попал в точку.
Подводя итог, хочу сказать, что книгу я советую к прочтению всем, независимо от того, любитель вы ужасов или нет. Равнодушным она не оставит никого!
Ashenwail, 29 июня 2017 г.
Щемящим, грустным мотивом, перманентным увяданием, глубокой депрессией встречают нас первые главы (примерно 1/3) Страны Радости. Такое чувство, что осень началась с первых страниц романа.
Герой Кинга (или это сам Кинг?) страдает от последствий маниакальной любви (хочу только эту девушку, только и единственно эту, почему она меня кинула, ну почему она кинула, ну я такой же хороший, даже теперь, 40 лет спустя, когда волосы мои поседели и я перенёс рак простаты, не понимаю, почему она меня кинула, да при этом экспрессом переспала с другим парнем, у которого «Мустанг»). Примерно так.
Очень доставляет, если — (а) — самому переживать последствия такого разрыва, — (б) — хотеть пострадать, помучаться, поплакать.
В противном случае начало романа (да и середина) будут казаться вам затянутыми (так и есть на самом деле).
О чём оно:
1) об Америке, которая навсегда ушла. Э-э-э, выскажу крамольную мысль, но если не знать из обложки, что автор романа — Кинг, (а, скажем, какой-то нонейм), то я бы стопудово сказал, что автор застрял в 70-х и совершенно не в тренде современности.
2) О Кинге, какой бы он мог бы быть, если бы не стал известным и знаменитым.
Про что оно: про преодоление себя и своих детских комплексов через труд.
Что в нём есть: страдание, чувство упущенных возможностей, скрытое признание того, что жизнь повернула не в то русло, щемящая любовь (я так и не нашёл упоминания, что на протяжении жизни у героя появилась такая же сильная любовь, как и та легкомысленная девушка, которая кинула его в начале романа)
Чего в нём нет: ужасов, призраков и всего этакого.
Читать второй раз не буду.
P.S. А вообще Joyland — это сиквел/приклвел/спин-офф/и т.д. «Сердец в Атлантиде». Их хорошо читать вместе. Сначала — Joyland, а потом — «Сердца». ))))))))
Night Owl, 5 января 2015 г.
Главная проблема «Страны радости» — необычайная затянутость при малом количестве событий. Сюжет романа не плохо бы смотрелся в рамках рассказа или небольшой повести, но при том объёме, который он имеет в окончательном варианте, многие сцены ощущаются лишними, а диалоги — и подавно. Вся первая половина «Страны радости» — чрезвычайно затянутое вступление, с объяснениями кто есть кто, и что где в парке развлечений находится, притом, что на общую фабулу этот никак не влияет, а значит, является излишеством. Фактически, роман следовало бы ужать втрое, а первую его половину — вчетверо. Но даже если закрыть глаза на это, всё равно получится посредственное произведение, единственным положительным моментом которого является кульминация — не убедительная, клишированная, но, тем не менее, драматичная и напряжённая. Кроме того, явным минусом книги является тон, в котором ведётся повествование: «Читатель, задумайся, мог ли я в двадцать один год поступить иначе?». Такой поход напоминает манеру изложения в «Чёрном доме» — ещё одном слабом произведении Кинга. Что касается персонажей, то одни вышли убедительные, другие же картонные. Главный герой относится к последним, однако, к его образу Кинг смог умело приплести два стереотипа о жизни подростка: неразделённую любовь и проблему трудоустройства, благодаря чему, герой немного ожил, хотя, черты его характера вряд ли можно отличить от большинства других однотипных протагонистов Кинговских произведений. Так же портит роман и регулярное упоминание о том, как же здорово быть молодым. Упомянув эту тему в начале «Страны радости», Кинг не смог остановиться, вставляя её везде, где только получится. При этом, тема не получает какого-либо развития, а остаётся неизменным монолитом, кочующим между страницами.
Тема призраков так же не развита в книге, и носит здесь исключительно вспомогательную функцию, а-ля «Бог из лимузина».
Вторая основная проблема романа, помимо неоправданного объёма — отсутствие интригующей завязки. Отмахав половину книги, вдумчивый читатель обнаружит, что перед протагонистом до сих пор не поставлено ни одной задачи, разрешение которой является краеугольным камнем, двигающим сюжет. Выходит, обычное жизнеописание.
Кроме того, подпортить впечатление может пара грубых, неоправданно вычурных метафор про жизнь, сравненную с клизмой, и историей, которую автор приравнял к куче дерьма. Кинг всегда любил крепкие выражения, но здесь они взяты исключительно для красного словца и сами по себе не являются ни лучшей иллюстрацией, ни ярким художественным образом. Этот тот случай, когда Кинг заигрался в «чернуху», забыв о понятии целесообразности.
В «Стране радости» чувствуется попытка выжать из читателя слезу, однако, весьма слабая, способная разжалобить разве что самого сентиментального читателя.
Резюмирую: роман «Страна радости» является слабой, неоправданно объёмной работой, где акцент поставлен на развитие диалогов и цен бытовухи, в ущерб провалившимся сюжетным линиям и развитию образов персонажей.
white noise, 18 сентября 2014 г.
Начну, к вящей радости хейтеров, с ложки дёгтя. Лично для меня, это – мистический элемент, который в «Стране радости» выглядит столь же неуместным, как и седло на спине у коровы. Отчасти это оправдывается титулом «короля ужасов», приобретенным Кингом, (а любой титул необходимо защищать), отчасти – снимает некоторые вопросы по deus ex machina в развязке романа. Развязка – вторая (по списку) и первая (по сути) вещь, которая смазывает впечатление от книги. Лично для меня она — не просто довольно слабенькая, а вовсе притянутая за уши. Здесь – и инородный мистический элемент, без которого действие просто-напросто развалилось бы, и слишком уж настойчивое внедрение читателю мысли о том, что Энни – мастерский стрелок, и картонный «Ярмарочный убийца» (третий «минус» роману, он же – третий «плюс»)…
И именно на этом месте мы плавно поворачиваем к плюсам книги. Первый из них – отсылки к другим, более ранним произведениям Кинга. Для кого-то это – вторичность, для меня (ИМХО) – возможность еще раз встретиться со знакомыми уже Читателю произведениями Кинга и героями этих произведений. Первое – естественно, «Мертвая зона» — не столько даже в плане убийцы (и предположения Дейвина на этот счет), сколько в личности Дейвина Джонса, который (лично для меня) воспринимается гораздо более проработанным, улучшенным (и молодым) образом Джона Смита: та же личная трагедия, то же нестерпимое желание сделать мир лучше и чище, но… другое, гораздо более зрелое исполнение, за что сэю Кингу – моё отдельное спасибо. Второе – «Темная башня». «Бесплодные земли» — по «Чу-Чу-Качай» (сразу вспоминаются Чарли Чу-Чу и Блейн Моно – наблюдение, которое может стать пророческим, учитывая то, КТО ведет паровозик по «Стране радости»), «Колдун и кристалл» — по настрою, по психологическому возрасту ГГ, по описанию любовных сцен, по искренности, с которой Девин смотрит на мир. Весь остальной цикл – по теории «ка», разработанной Кингом. Да-да, то самое КА-ролинское колесо, которое, неспроста является самым высоким аттракционом в парке, и вращается против часовой стрелки, как будто весь мир вокруг «сдвинулся». И это — навскидку. Более чем уверен, что, если основательно проработать текст романа, можно насобирать еще с десяток параллелей, а то и больше.
Второй плюс – прекрасно переданная атмосфера, которая, вкупе, с изумительным языком и стилем Кинга создает восхитительную, прорисованную до мелочей, картинку на протяжении всего повествования. Читать «Страну радости» для того, чтобы отыскать в ней ответ на «Главный вопрос жизни, вселенной и всего такого» — не стОит, здесь вы этого не найдёте. Найдете другое – ностальгическую историю о ушедшей молодости и о подростке, пытавшемся принести в этот мир немного Добра, которое в окружающем мире так недостаёт. Очень жаль, что всех спасти – невозможно, зато возможно другое – продавать Веселье, и уж на это Дейвин способен, как никто другой
Третий, и, пожалуй, самый важный для меня момент– отcутствие абсолютно отрицательных героев. За что я всегда недолюбливал Кинга – так это за то, что Зло, с которым он так или иначе сталкивает своих героев, получалось у него слишком натуральным, и слишком… злым? Сравнивать же «Ярмарочного убийцу» с другими злодеями Автора – всё равно, что сравнивать захолустного дебошира с Ганнибалом Лектером. С одной стороны – да, неубедительно. С другой стороны – чего вы хотите от ярмарочного аттракциона, в котором в стороны брызжет томатный кетчуп, а поверженный злодей через пару минут встаёт, отряхивается от пыли и протягивает публике шапку для сбора монет? Да, смерть маньяка неубедительна, но, в стране «карни» – свои законы.
Итог: Если закрыть глаза на некоторые недостатки – хорошая, пусть и слегка противоречивая работа. Рекомендуется тем, кто хочет получить удовольствие от качественной литературы, любители зомбитрэша и острых ощущений могут быть очень разочарованы.
Мах Асаматман, 24 марта 2022 г.
Поздний Кинг.
Легкий.
Трогательный.
Лиричный.
Почти поэтичный.
Это, конечно, не 11/22/63, но по атмосфере очень похоже. Та же ностальгия по зеленой траве. Те же романтические переживания. То же погружение в эпоху.
Еще чуточка мистики, щепотка детектива, авторская любовь к мелочам, его же язык.
И череда ощущений: от светлой грусти до кома в горле.
Спасибо, Стивен.
Спасибо.
Кот Леопольд, 10 января 2020 г.
Роман понравился.
Первая половина — переживание главного героя и его летняя работа в парке атракционов — интересна, правда иногда встречаются и скучные места. Вторая половина — собственно расследование убийства — очень сильно захватывает. Финал однако слабоват и чтобы свести концы с концами автору пришлось делать главного злодея сумасшедшим, а на помощь главному герою призвать потусторонние силы.
kagury, 7 июня 2019 г.
Очень-очень американский городок, как это часто у Кинга. Чуть мистики, пара капель детективного расследования плюс история взросления и все это замешано в густом бульоне ностальгических воспоминаний о прошедшей юности. Все это мягко, лирично, без особого саспенса, ужасов и накала страстей. У меня сложилось ощущение, что автору просто хотелось написать обычный роман о жизни. Все, что касается расследования и мистики — совсем по краешку основного текста, вроде затейливого орнамента, но не более. Т.е. это ни разу не остросюжетный роман и еще менее детектив.
Главный герой (Джонси) — исключительно положительный во всех отношениях юноша. Добрый, честный, отзывчивый, толковый, тактичный (а может ностальгические воспоминания сгладили все прочие качества). Такие персонажи были когда-то в светлых советских книжках. Джонси переживает разрыв с любимой девушкой, и чтобы отвлечься и подзаработать устраивается на лето в парк развлечений «Страна радости». Работа вполне рутинная, но это как раз то, что ему сейчас надо. Изнанка парка достаточно любопытна, хотя ничего особенно неожиданного и не рассказывают. Даже, истории с убитой девушкой в общем-то кажется обыкновенной.
Доброта Девина к каждому из окружающих его людей рано или поздно находит отклик в их сердцах (а также телах и прочих сущностях :)), и вот уже они начинают помогать юноше. Эдакий сказочный задел (помните, — «спасибо тебе, девица, что сорвала тяжелые яблоки с моих веток»), который, впрочем, вполне удался.
Читается приятно, хотя и оставляет ощущение светлой грусти.
alex1970, 28 октября 2018 г.
Мой любимый цвет, мой любимый размер. Такие произведения Кинга я люблю больше всего. В которых повзрослевший или уже постаревший герой высот жизненного опыта переоценивает события детства или юности.
Здесь 60-летний повествователь рассказывает о события последнего лета детства (хлтя герой студент университета)
Роман получился напряженным и интересным
Простое повествование захватывает и не отпускает до конца
greyofthedawn, 31 июля 2016 г.
Этот роман приведет Вас в страну радости и печали, в страну прошлого, имя которой Джойленд. Он поведает историю парня по имени Девин, который за неполный год прошел путь длиною в целую жизнь, устроившись на летние каникулы на работу в парк с прекрасным названием «Страна радости». И этот парк в итоге стал для него целым миром, в котором в единое целое переплелись счастье и печаль, любовь и предательство, дружба и неприязнь, радость новых знакомств и боль потерь, случайные ошибки и большие победы. И в эту яркую реальность незаметно прокралась темная мистика, чтобы украсить и дополнить ее еще больше. Ведь легенда о том, что в парке убили девушку по имени Линда Грей, и ее призрак иногда является посетителям аттракциона «Дом стаха», оказалась правдой… И желание разгадать тайну этой трагической истории манит героя в темную даль.
Все события того прекрасного, и в тоже время пугающего, лета – словно американские горки с яркими взлетами и падениями в пропасть. Когда ты постоянно находишься в ожидании того, что вот-вот произойдет что-то необычное, пугающее, захватывающее. Но когда лето заканчивается, стихает детский смех и улицы пустеют, и наступает осень, наконец-то начинается настоящая история… Тогда, когда в жизни Девина появляются Энни и Майк, смертельно больной мальчик, обладающий даром предвидения, и его мама. Они и сыграют решающую и самую главную роль в этой истории…
Особенностью этого романа является то, что он всегда пронизан печалью и меланхолией, какие бы счастливые моменты в ней не описывались. Рассказчик никогда не дает тебе полностью ощутить радость тех светлых, теплых летних дней, потому что чувство того, что ты смотришь на них сквозь призму настоящего, не отпускает тебя ни на миг. Не отпускает даже тогда, когда ты погружаешься в красочный водоворот юности главного героя, такой прекрасной и беззаботной, хоть и наполненной болью расставаний, но ведь даже боль может быть прекрасной… Со временем понимание этого обязательно придет.
Но вот история подходит к концу… Она такая же прекрасная и драгоценная, как последние осенние дни, освещенные золотым солнцем, и такая же скоротечная. И в памяти навсегда останутся эта осень, затихший парк, в котором когда-то обитал призрак девушки. Но он уже свободен, он ушел. Но еще так много призраков прошлого осталось в этом месте, и они уже никогда его не покинут.
И последние строки этой истории заставляют слезы навернуться на глаза. Эта та книга, после прочтения которой так не хочется начинать ничего нового, чтобы хоть немного задержать эти чары, это волшебство, эту самую волшебную и самую грустную осень, которую нам довелось пережить вместе в Девином Джонсом.