fantlab ru

Чайна Мьевиль «Вокзал потерянных снов»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.98
Оценок:
2378
Моя оценка:
-

подробнее

Вокзал потерянных снов

Perdido Street Station

Роман, год; цикл «Нью-Кробюзон»

Аннотация:

В гигантском мегаполисе Нью-Кробюзон, будто бы вышедшем из-под пера Кафки и Диккенса при посредничестве Босха и Нила Стивенсона, бок о бок существуют люди и жукоголовые хепри, русалки и водяные, рукотворные мутанты-переделанные и люди-кактусы. Каждый занят своим делом: хепри ваяют статуи из цветной слюны, наркодельцы продают сонную дурь, милиция преследует диссидентов. А к ученому Айзеку Дан дер Гримнебулину является лишенный крыльев гаруда — человек-птица из далеких пустынь — и просит снова научить его летать. Тем временем, жукоголовая возлюбленная Айзека, Лин, получает не менее сложное задание: изваять портрет могущественного главаря мафии. Айзек и Лин еще не знают, какой опасностью чреваты эти заказы — для них самих, всего города и даже структуры мироздания…

Для этого произведения есть карты:

Входит в:


Награды и премии:


лауреат
Премия Артура Ч. Кларка / Arthur C. Clarke Award, 2001 // Роман

лауреат
Британская премия фэнтези / British Fantasy Award, 2001 // Роман — Премия им. Августа Дерлета

лауреат
Премия "Озон" / Prix Ozone, 2001 // Премия SFVO за лучший непереведённый роман на английском (Великобритания)

лауреат
Лучшие книги года по версии SF сайта / SF Site's Best Read of the Year, 2001 // НФ/фэнтези книги - Выбор Редакторов . 1-е место

лауреат
Премия Игнотуса / Premio Ignotus, 2002 // Зарубежный роман (Великобритания)

лауреат
Премия Курда Лассвица / Kurd-Laßwitz-Preis, 2003 // Лучший зарубежный роман

лауреат
Премия Академии НФ, фэнтези и хоррора / Cena Akademie Science Fiction, Fantasy a Hororu, 2003 // Зарубежная книга (Великобритания)

лауреат
Премия Академии НФ, фэнтези и хоррора / Cena Akademie Science Fiction, Fantasy a Hororu, 2003 // Научная фантастика (Великобритания)

лауреат
Премия Академии НФ, фэнтези и хоррора / Cena Akademie Science Fiction, Fantasy a Hororu, 2003 // Фэнтези (Великобритания)

лауреат
Премия SFinks / Nagroda SFinks, 2004 // Книга года

лауреат
Большая премия Воображения / Grand Prix de l’Imaginaire, 2005 // Роман, переведённый на французский

лауреат
Японская премия "Гендерное чувство" / センス・オブ・ジェンダー賞 (Sense of Gender Awards), 2009 // Зарубежное переводное произведение (Великобритания; роман)

Номинации на премии:


номинант
Премия Джеймса Типтри младшего / James Tiptree Jr. Award, 2000

номинант
Всемирная премия фэнтези / World Fantasy Award, 2001 // Роман

номинант
Премия Британской Ассоциации Научной Фантастики / British Science Fiction Association Award, 2001 // Роман

номинант
Лучшие книги года по версии SF сайта / SF Site's Best Read of the Year, 2001 // НФ/фэнтези книги - Выбор Читателей . 2-е место

номинант
Хьюго / Hugo Award, 2002 // Роман

номинант
Небьюла / Nebula Award, 2002 // Роман

номинант
Сигма-Ф, 2008 // Перевод (Лучшее зарубежное произведение)

номинант
Премия Сэйун / 星雲賞 / Seiunshō, 第41回 (2010) // Переводной роман

Похожие произведения:

 

 


Вокзал потерянных снов
2006 г.
Вокзал потерянных снов
2007 г.
Вокзал потерянных снов
2014 г.
Вокзал потерянных снов
2017 г.
Вокзал потерянных снов
2019 г.

Аудиокниги:

Вокзал потерянных снов
2012 г.
Вокзал потерянных снов
2022 г.

Издания на иностранных языках:

Perdido Street Station
2000 г.
(английский)
Perdido Street Station
2001 г.
(английский)
Dworzec Perdido
2003 г.
(польский)
Nádraží Perdido
2003 г.
(чешский)
Perdido Street Station
2003 г.
(английский)
Perdido Street Station: Tome 1
2003 г.
(французский)
Perdido Street Station: Tome 2
2003 г.
(французский)
Perdido Street Station: Tome 1
2006 г.
(французский)
Perdido Street Station: Tome 2
2006 г.
(французский)
Станция Пердидо (Том 1)
2008 г.
(болгарский)
Станция Пердидо (Том 2)
2009 г.
(болгарский)
Perdido Street Station
2011 г.
(английский)
Nádraží Perdido
2018 г.
(чешский)
Вокзал на вулиці Відчаю
2019 г.
(украинский)




 




Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

Я давно не чувствовала такого воодушевления, которое бы выплескивалось на окружающих неконтролируемым потоком восторгов и ужасов. Сколько часов я провела в рассказах об этом мире? Почти каждую ночь, перед сном, я была настоящим сказочником, погружая своего друга в пучину страха, отвращения и непредсказуемости. Мне было не отключить голову после чтения «Вокзала потерянных снов», часто я лежала и размышляла над тем, куда, например, героев закинет следующая глава; а снились мне яркие сценки прямо из книги. На работе я даже листала страницы арта, что мне вообще не свойственно. Я соскучилась по хорошей фэнтезятине, и сама этого не понимала, пока однажды эта книга не упала мне в руки с библиотечной полки.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Наша обложка убога до невозможности. Ярко-красная блестючая с картинкой поезда (который, видимо, должен сигнализировать, что под обложкой чистой воды стимпанк, и что на вокзале бывают поезда).

Первые страницы я встретила с поистине бетонным непониманием происходящего и изрядной долей отвращения. Это надо знать мою брезгливость по жизни 8) Грязнючий, вонючий город с еще менее чистыми жителями, который заворожил своей продуманностью. А карта в начале – о боги! Я последний раз такое видела только, по-моему, у Толкиена (еще у котов-воителей и ночных стражей, но они из другой оперы). Вместе с героями я бороздила районы города, уткнувшись носом в карту.

Вторая восторженная мысль была: а герои-то, герои! Пускай я обратила на них внимание только во вторую очередь – это все из-за масштабности развернувшегося передо мной замысла. Моей личной симпатией стал Ягарек, лишних слов говорить не буду, просто назову его именем будущего кота.

Словно целую жизнь прожила бок о бок с ними. Или неделю. Или год.

Сюжет захватывает, как и положено. Хотя какое положено? Все могло развиваться до непотребства скучно и плоско, но «Вокзал...» – это ниточки, тянущиеся по всему городу, и каких только чудес они не охватывают... Совет Конструкций, создавший себя сам, эта маленькая кибер-революция там, где совсем этого не ждешь. Ткач, гигантский паук-мутант с острым восприятием изменений в паутине времени и пространства, загадочный до чертиков и предсказуемый только в своей любви к ножницам и отрыванию ушей.

Кровавая, жестокая, бескомпромиссная. Фантасмагория о потерянных снах и покалеченных душах.

2012

Оценка: 10
– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

До этой книги читала «Машину Различий», «Алмазный век или Букварь для благородных девиц» Поэтому аналитические машины не вызвали такого ужаса, как ранее, ибо теперь уже имею представление о том, что это за штука и с чем ее едят =) (а уж как я гордилась собой, когда во время чтения вывела сама формулы с переменными..)).

Хотя в мире, придуманном автором, и без математики есть на что посмотреть. Понравилось детальное описание мира. Понравилось, что описывается всё в подробностях, каждый переулочек, каждая выбоина в мостовой описана. И плевать, что описание пейзажей занимает много времени, лично меня это восхищает, потому что можно представить мир детально.

В других отзывах много видела отсылок на Суэнвика, на Стивенсона, на Машину Различий.

А у меня ассоциация с Трансметрополитеном.

Такой же огромный город. Такой же произвол властьпредержащих. Такое же огромное количество религий и рас.

Конечно, в Трансмете нельзя даже говорить о стимпанке, но тем не менее.

Я еще подумала, что несмотря на «паровые технологии» Нью-Корбюзон будет посильнее любого государства в нашем мире. Даже без кризисной энергии.

Еще восхищает вот что: Чародейство, кризисные машины, аналитические машины, Совет Конструкций, договор с дьяволом..а для того, чтобы связаться с другим человеком, приходится пользоваться только письмами. В общем-то всегда поражало вроде бы немыслимое сочетание прогресса и отсталости.

Теперь по сюжету.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Я люблю хэппи-энды. Но даже я понимаю, что хэппи-энд бы всё испортил.
Поэтому..Автор, спасибо вам за такую концовку.

А еще очень понравилось, что вроде бы случайно оброненные в начале фразы, приобретают смысл в конце.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Джек-Полмолитвы например. Я думала это так, чтобы читатель лучше понимал атмосферу города, просто еще один штрих, для более отчетливой картины.

А оказалось, нифига, вон он, живой и настоящий, машет своими ножницами вместо руки..

Кто он такой? Помощник Ткача? Ведь не зря же-ножницы…Черт его знает.

Нью-Корбюзон остался жить, город неблагодарен. Герои остались живы,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
но их дальнейшая жизнь будет отравлена чувством вины и предательства.

Короче, потрясла книга. Читалась тяжело, часто перечитывала абзацы, пыталась понять. Тяжело потому, что я гуманитарий, страдающий географическим кретинизмом..

Момент с работой кризисной машины перечитывала дважды, причем во второй раз специально прочитала сперва кусок с объяснением работы кризиса, теорией единого поля,а потом уж непосредственно действие. Зато поняла. Довольна.

Думаю, перечитаю, но не скоро. Отличное произведение.

Оценка: 10
– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

На червивой окраине гниющего города..

Произошло нечто. Известный учёный, правдами и неправдами, попадает в водоворот нежелательных событий, которые сделают его бытие сложным, а затем и совсем невыносимым. Уничтоженные надежды. Разрушенные желания. И всё это посреди гниющей громады под названием Нью-Кробюзон, города, полного людей, нелюдей и гниющих останков того и другого.

У гниющего города и правительство под стать: жирное, гниющее. Ещё не надоело слово «гниющий»? Это пока.

Ведь перед читателем открывается целый мир гниющего, провонявшего мочой мира, полного удивительных существ — водяных, русалок, жукоголовых, растительноподобных, которые всячески силятся выжить в этой клоаке (иногда называемой «богатым плодородным городом»)

Если начинается роман, несмотря на гнетущую атмосферу, за здравие, то уже к середине описание очередной гниющей улицы, дома, таверны, начинаешь пролистывать (да, да, я понимаю, всё тут мерзкое гниющее, засыпанное мусором, может хватит уже?)

А когда роман идёт к кульминации, скучную и бессмысленно нагнетенную атмосферу разбавляют рояли в кустах со скупо обоснованной мотивацией.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)

Смотрите, какой классный паук, но с ним не договориться, нет. Ну или да, если ты главный герой. Почему — ну потому что жизнедеятельность ГГ всячески услаждает пауку душу (или что там у него). Кто же разберёт этих галактических пауков?

Но подождите, до этого вас ждёт немного утомительной безвыходности, напрочь ломающей какую-никакую логику повествования. Неуязвимые враги, вызывающие ужас у всего преступного мира и подмира, размазываются в пюре подручными приспособлениями, сторонние персонажи, которые умирают что твои мухи, непонятно зачем появившись, и пытки, мучения, гниющая кровь, отрубленные конечности и выколотые глаза.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)

Эти ужасные мотыльки демонам не под стать — демоны сразу говорят «нет уж, мы не хотим», учёные хором говорят «да как же таких убьёшь, совсем никак... разве что нанести травму, несовместимую с жизнью»

И, как показывает практика, хватает коробки с гвоздями.

Отдельно раздражает финал, где герой переобувается в воздухе, отделяет зерна от плевел, забыв по пути, что сам-то не самый сладкий пирожок.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)

Что-то не отрубил себе ничего ГГ, подвергший невинного больного человека пыткам, сам попой на его место не сел, и даже в милицию на себя не заявил. Но клювокрылу, который честно сказал, что за правое дело ему крылья отрезали, свернул кукиш, вдохновившись собственной партнершей.

И всё это под гниющим соусом гниения. Если дверь — то с гнилыми петлями. Если дождь — то как гной. Если солома — то обоссаная.

Честно говоря, очень сильно устаёшь от однообразных описаний гнилоты и жестокости, затянутых бессмысленных сцен.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)

Честно скажу, разматывание кабеля я не осилила.

И самое главное — нет альтернативы, нет противопоставления. Автор лишил своих героев выбора, возможно даже второй степени.

Итоговая оценка — 4, на грани читабельности.

Оценка: 4
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Ну вот и остался позади Вокзал на Затерянной улице – центр всепоглощающей паутины жестокого и порочного мегаполиса. Можно смело вдохнуть глоток свежего воздуха и оглянуться на проделанное путешествие.

Не знаю, сознательно ли автор назвал одного из героев именем Попурри, но оно наиболее точно характеризует стилистику книги. Здесь, в гротескном калейдоскопе можно найти отблески множества популярных и известных творений литературы и кинематографа. Нью-Кробюзон видится эдакой смесью вывернутого наизнанку викторианского Лондона, преступного Готэма с примесью антиутопии типа «Бразилии» Терри Гиллиама. В сюжете смутно видны отголоски «Чужих» с их неуязвимыми монстрами, вампирская тематика, извращенные фантазии Баркера. Всё это, пусть и не идеально, Мьевиль превращает в свое «поле боевых действий».

Исходя из объема не удивительно, что сам роман сначала похож на неповоротливую гусеницу. Но, когда она окукливается (приблизительно к окончанию первой трети произведения), то превращается в дивного мотылька, взмахи крыльев которого принуждают ускоренно поглощать страницу за страницей, рождая в синапсах фонтан причудливых образов, чувств и эмоций. В особо напряженных моментах автор умело использует своеобразные триггеры, благодаря которым герои остаются в живых среди всего этого безумного столпотворения. И если сначала в романе еще можно уловить социальный подтекст и неприкрытый сарказм в сторону современного города, то дальше эта ниточка теряется в водовороте сменяющихся как в фильме сцен и действий персонажей.

Огорчило в романе излишнее описание работы хитроумных изобретений Гримнебулина, все-таки элемент научной фантастики здесь лишний, как и метафизические рассуждения главного героя. Также автор явно перегибает с описанием районов Нью-Кробюзона, чем грешил еще в «Крысином короле», заставляя петлять по Лондону с помощью Google Earth. Благо, здесь есть отличная карта. Но все же, «Вокзал потерянных снов» нужно читать не отвлекаясь.

В итоге, имеем необычную и добротно исполненную задумку, которой мешают стать шедевром неровности в темпе повествования и очень затянутое начало.

Оценка: 8
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Так много вопросов. Так мало ответов.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Зачем Хепри молочные железы? В каком месте стимпанк? Что за «кризисная машина» и что случилось с той большой конструкцией? Откуда взяли Андрюху? Каким образом какты вообще стали антропоморфными? Почему не раскрыта тема Поппури? Рукохватов? Переделанных? Айзек, ты чего Ягарека кинул, он же тебе заплатил?

Возможно, что это будет раскрыто в последующих книгах цикла, но я сейчас оцениваю «Вокзал» как отдельное произведение, понятненько?

Книга оставила противоречивые ощущения. Сначала описание города выглядит интригующим, но, ближе к концу, все эти описания «ВСЁ ПЛОХО ВСЁ МЕРЗКО ГАДКО ГРЯЗНО КРУГОМ НИЩИЕ УРОДЫ И ПРОСТИТУТКИ ВОНИЩА» наталкивают на одну мысль: а авторам построчно платят? Или за каждое слово?

Я не скажу, что всё плохо. Не всё. Завязка хороша, после же катится в такую тягомотину, что появляется желание бросить книгу. Но я так не могу. В итоге начинаешь читать в любую свободную минуту, лишь бы скорее осилить до конца. Лучше бы сюжет так захватывал.

Из персонажей никто не выделился, Ткач довольно интересный, но его мало было.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Наёмники, с которыми главные герои проникали в Оранжерею, это вообще отдельная тема. Товарищ Мьевиль, вы серьёзно? Вводить двух персонажей, чтобы их почти сразу убить, а третью оставить в живых, но потом отправить в дальние края? И этому я должна сопереживать?

В целом, всё долго и нудно.

Прочту ли я продолжение? Конечно, может быть, после второй книги, первая раскроется для меня по-другому, и я такая: «ааа, дак вот о чем все это было». Но это будет когда нибудь потом.

На том заканчиваю сей опус.

6 из 10 за завязку и старания.

Оценка: 6
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Этот роман — сложный синтез, стимпанковская фантасмагория о потерянных снах, сломленных личностях и покалеченных душах. Этот роман прекрасен в своей отталкивающей красоте.

Мир Миевиля — абсолютно самобытный, очень логично выстроенны, здесь все четко и последовательно, естественно и объяснено автором. Мир мы видим глазами героев книги, живущих в нем. Мир подается через призму восприятия его жителей. Есть в нем нечто совершенно необыкновенное и завораживающее, неповторимая атмосфера, необычные перосонажи, новизна. И есть в мире Мьевиля совершенно особенный персонаж — сам город. Он живой, движущийся, мыслящий, он — молчаливый наблюдатель, хранитель тайн и секретов, свидетель преступлений, заговоров, темных дел. Описанию города автор уделяет много внимания. По этим удивительно четким и характерным описаниям можно в полном масштабе представить себе Нью-Кробюзон с его закоулками, железными дорогами, башнями, шпилями и дирижаблями, с извилистыми улочками и четким делением кварталов.

Отдельного слова заслуживают расы и существа — нигде прежде не встречала я жукоголовых хепри, крылатых гаруд или мотыльков с гипнотическими крыльями. На фоне всей географической, социальной и расовой пестроты автор выделяет группу основных персонажей романа, едва заметных на всеобщем фоне, затерянных в жерле города, но сыгравших в его жизни далеко не последнюю роль. Ученый Айзек, его возлюбленная — художница-хепри Лин, революционеры, борющиеся с режимом, водяные, механическая конструкция, обретшя разум, бескрылый изгой гаруда Ягарек, невообразимо огромный паук Ткач, — все они представляют разношерстную, пеструю компанию, объединенную общим несчастьем и целью. Каждый из них обладает индивидуальностью, живым характером, четко обрисованной личностью. Каждый характер раскрыт и показан в разных ситуациях и под разными углами зрения. Каждый по-своему хорош, но ни один не идеализирован. Герои честны перед собой, искренни в своих порывах, четко прописаны и узнаваемы.

В романе поднимается множество тем и проблем — от философских и теологических до научных и гуманистских. На передний план выходит проблема личности и государства, маленького человека как винтика большого механизма. Показана эта идея через призму разных персонажей, раскрыта под разными углами и подана под разными соусами. Идея преступления и наказания воплотилась в образах механически переделанных людей, и, хоть она не нова по своей сути, но в этот роман вписалась очень органично. Интересна подача этой переделки: людей переделывают в наказание и назидание, сообразно их провинностям. Реализована эта мысль и в образе Ягарека, в наказание за содеянное утратившего крылья — единственно ценное для гаруды, без чего он не мыслит себя и своей жизни. Помимо прочего, каждый герой сталкивается и с проблемой выбора, реализованной через множество мотивов и ситуаций. тем самым персонажи раскрываются с разных сторон.

Встает в романе и проблема, скажем так, разумности того или иного существа. И наглядно она показана в образе Совета конструкций. Механические конструкции — суть роботы — обрели разум под влиянием компьютерного сбоя, вируса. Они стали свободно мыслить и действовать. Но только ли разум правит разумным существом? Способен ли разум мыслить моральными категориями, делать верный выбор в каждой ситуации, руководствуясь лишь математическими расчетами? Или все же для полного очеловечивания нужны и эмоции как неотъемлемая часть рационально мыслящего индивида?

Все эти и многие другие вопросы встают по ходу действия, подаются ненавязчиво, вплетаясь в кружево повествования. Само повествование течет с разной скоростью, порой замедляясь, делая акцент на описании уклада жизни хепри или высотки, где обитают гаруды, а порой ускоряется и несется сквозь миры вслед за Ткачом, стремительно ткущим паутину мироздания.

Все в этом романе сплетено в тугой клубок, неразрывно связано друг с другом, объединено множеством незримых нитей. Мир Мьевиля продуман до мельчайших подробностей, здесь нет ничего лишнего или нелогичного, здесь подчинено общей цели и движется, как единый механизм — слаженно и плавно. Город-фантазия, даже фантасмагория, гиперболизированный и прекрасный в своей несуразности. Он не спит, он наполнен множеством запахов, звуков, красок, он окутывает и не отпускает. Этот город или очарует вас или отпугнет, но если вы подпадете под его очарование, оно уже не отпустит.

Оценка: 10
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Роман читается на удивление легко и я проглотила его за несколько дней, забитых напряженной работой. По итогам сложилось следущее впечатление.

Основная сюжетная линия романа связана с двумя героями — ученым Айзеком и художницей-скульптором Лин. Каждый из них в один прекрасный день получает заказ, закрутивший шестеренки событий. С этого момента всех героев ждет неотвратимый судьбец, который поставит каждого перед ключевым выбором: сломаться под грузом обстоятельств или продолжать действовать, зная, что награды, славы и признания не будет.

Один из ключевых вопросов романа — это вопрос, характерный для научной фантастики второй половины ХХ века (и не только фантастики), об ответственности ученого за то, что он выпускает в мир, будь это сознательно сделанное изобретение или побочный продукт неудачного эксперимента. Айзек дер Гримнебулин выбирает ответственность, устраняет последствия рванувшего из-за его любопытства и задумывается о том, что труд, в который он вложил столько сил, пожалуй, опасен для мира, и совершенно точно будет опасен в руках жаждущего власти. Другая история, также связанная с проблемой отвественности и выбора — история Ягарека, заказчика Айзека (это незамаскированный привет экзистенциализму).

Вообще в этом романе очень много модернистского, того упадка и разрушения, который сопровождает это видение мира. Этот упадок и разрушение и воплощает в себе Нью-Кробюзон — гигантский, распадающийся на части мегаполис, населенный самыми разнообразными существами. Какой бы его район Мьевиль не описывал, почти всегда это будет история распада: когда-то это место было прекрасным, тихим, спокойным уголком, а теперь либо лежит в руинах, заросло лесом или залито болотом, либо испорчено и перепахано «понаехавшими» дикарями, либо засыпано и загажено мусором.

Весь город задыхается в свалках, мусоре, отходах, на которых зарождается новый, абсолютно чуждый человеку разум. Но этот готов поработить своего... не создателя, а случайного хозяина? Демиурга? История с Советом Конструкций, кстати, мне напомнила «Сказки роботов» Лема, только это уже не юмор, а почти трагическая история. В чем-то абсурдным воплощением города является и его теневой хозяин — Попурри, так же состоящий из несочетаемых фрагментов, такой же ужасный и притягивающий одновременно.

Возможно, Нью-Кробюзон — это кривое отражение Лондона, мне кажется, что там много и от Нью-Йорка, во всяком случае, есть в тексте прямо знаковые, литературные, отсылки к образу Нью-Йорка (вокзал, залив, Кони-Айленд и пр). Скорее, это даже фантастический гибрид всех мегаполисов. Вот в этом случае прямо жалко становится, что ты не можешь прочувствовать, как реальность превращается в фантастический мир, что и как в ней преобразуется. Да город в романе — самостоятельный персонаж, он дышит, живет, ему снятся кошмары и он болен и умирает. Исцелить его нельзя, можно лишь продлить агонию, а то, что родится на его месте, будет совершенно чужим. Словом, это модернизм во всей красе.

Даже те усилия, что предпринимают Айзек с друзьями по спасению города, в конечном итоге окажутся сомнительными: избавленный от опасного вируса, Нью-Кробюзон продолжит умирать от хронической болезни. Сами спасители, хоть и вышли из этой истории с относительной моральной победой, — они ликвидировали последствия рванувшего эксперимента — потеряли в этой истории слишком много, чтобы считать ее традиционным хэппи-эндом.

А вот тут я немного попридираюсь. На мой взгляд, сюжетная линия Ягарека скомкана, и окончание его истории смотрится так, как будто автор устал и хотел побыстрее завершить роман. Да, к этому финальному конфликту он подводил с самого начала, да, было ясно, что Айзеку в конце концов придется решать, насколько он вправе судить, справедливо ли наказание Ягарека. Да, можно сказать, что герой примерил историю на свою шкуру и понял, что не вправе отменять наказание. Только вот странно это чистоплюйство по отношению к уже не чужому, прошедшему с ним огонь и воду Ягареку, выглядит после того, что он сделал ради спасения города, и сделал, не то, чтобы не терзаясь угрызениями совести, но загнав эту совесть под лавку. Можно сказать, что еще и этот долг к концу романа был для него неподъемной ношей, но, но, но конец повисает в воздухе, ничего не поделаешь.

Да и сам Ягарек никак не может определиться, чего же он хочет: он считает, что достаточно наказан? Он все-таки хочет искать новый путь в жизни без крыльев? Или хочет летать так, что готов забыть, что сделал? Если бы Айзек все-таки исполнил обещание, не слившись, и Ягарек получил бы возможность летать, но отказался бы от нее или не отказался, тогда бы линия выглядела бы логично завершенной.

Хотя, я понимаю, что концовка в чем-то логична и автор подводит героев именно к этому, но то ли она слишком быстро изложена, то ли не хватило какой-то детали для того, чтобы сохранить темп повествования до конца.

Оценка: 9
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Долго маячил передо мной этой роман, этак размахивал перед мысленным взором плакатом «Ну прочитай же меня!». Я честно надеялась, что он того стоит («new weird», сколько я его читала, нравился), но при этом всё откладывала, почему-то боясь разочароваться. И по прочтении остался-таки осадок: не всё хорошо в ВПС. Что именно? Итак, по порядку.

Сам сюжет. Поначалу захватил, затянул и не желал отпускать. Такое буйство фантазии, так оригинально! К примеру, те же расы. Жуки, водяные, рукохваты, кактусы какие-то — и всё это живет, всё это уживается друг с другом, функционирует как единое (или не совсем?) общество. Вкратце автор знакомит нас с их обычаями, религиями, психологиями. И тут появляется первое НО: но зачем всё это? Ощущение, что автор распыляется, автор хочет описать всё-всё-всё, ему интересно (и мне тоже интересно, кстати), он сам захвачен — и сам старается себя сдерживать и при этом не может совсем отказаться от описаний. Зачем? Чтобы читатель не скучал? Ну не знаю. Получился какой-то недоваренный суп. Будто в одну книгу попытались вместить содержание пятитомника. Далее сам город. Мрачность, упадок, соседство магии и науки – прописано здорово. НО (уже второе) чем дальше в лес, как говорится.. Под конец нет уже города как такового, есть лишь набор кварталов, пара зданий (и даже просто комнат), где происходит действие. Как декорации на съемочной площадке: красивые, атмосферные и вообще отличные – но разрозненные, не представляющие собой единого целого Нью-Кробюзона. Отдельно скажем о мотыльках, терроризировавших этот «полуцелый» город. Сначала читатель вместе с Айзеком с интересом (на грани страха) наблюдает за гусеницей. Вот эта часть мне понравилась. Начало вообще богато на сюжетные линии. Это потом роман скатывается в череду локаций, в погони, в схватки с мотыльками. От которых я отвлеклась. Вернемся. Потом начинается терроризирование мотыльками города. В плюс пойдет тот факт, что зверюги прописаны хорошо, страашно так, страашно. НО (третье по счету) атмосферы мучимого по ночам кошмарами города не чувствуешь практически.

Герои. Разные. По-моему, это единственная их характеристика, которая сохранилась до конца книги. Если поначалу, к примеру, мы видим отношения Айзека с Лин – жучихой грубо говоря, и автор играет на контрастах (на кризисе, если хотите), то под конец все взаимодействия между персонажами сводятся к минимуму, они скучны. Сопереживания..ну..не ноль, но близко к нему. И это было «НО номер четыре». Какая-никакая встряска ожидает читателя лишь в конце – в конфликте Айзека и Ягарека. А, еще эмоции вызвала Лин ближе к финалу, хотя и скорее отрицательные. Ну не дура ли? Просили не оглядываться же! Вот жучиные мозги.

На что еще ругаюсь? На обрубленные сюжетные нити. Выкинутые из сюжета персонажи, отработавшие свое. Наличие лишь одной нити повествования после половины романа – одного сплошного экшена. Ну где же остальное? Скучновато стало. Пятое НО.

Еще язык. В целом хорошо. Изредка (очень изредка) доставала многословность. А вообще под стать атмосфере города, этакий погружающий в болото язык. И достаточно богатый.

А также Ткач. Вот Ткач шикарен. Его противоположность, Совет – напротив не впечатлил. Не компьютер он, у него явно человеческие замашки. Да и вообще научная часть показалась какой-то голословной, и видно, что к техническим дисциплинам автор имеет посредственное отношение.

Итого. Многообещающее, отличнейшее начало, которое по непонятной причине откровенно слили. Читать продолжу. Но как бы Мьевиля ни хвалили, остаюсь при своем: Вандермеер лучше.

PS Не знаю, зачем я считала эти НО. Рука не поднимается отнимать 5 баллов. В общем, Мьевиль, я в тебя всё же верю! И ставлю 8.

Оценка: 8
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Мьевиль создал в своей книге мир, полный самых ярких эмоций и ощущений. Мы видим удивительные народы, их культуру и принципы жизни.

В соответствии с жанром, «Вокзал потерянных снов» пронизан жестокостью, конфликтностью, самокопанием персонажей, погружением на самое дно, всклохами самых крайних негативных и отрицательных эмоций. Но даже среди этого разъеденного мира главные герои хранят в себе внутренний свет, тот, который не погасить, не выпить, не испачкать ядовитыми реактивами.

Мир Нью-Кробюзона собран по осколкам, тысячью несовместимых деталей. Расы вбирают в себя признаки сразу нескольких известных существ: полулюди-насекомые, полулюди – кактусы, полулюди-водяные и т.д.

В этом городе соседствуют и сплетаются стихии, магия, искусственный разум, преступные кланы, научные исследования, искусство. Автору удалось блестяще и колоритно передать многогранную атмосферу огромного мегаполиса: прорисованы мельчайшие детали каждого района, с его историей, запахом, цветом, обитателями.

И все они разные – Барсучья топь, Ребра, Кинкен, Собачье болото, Ворон, Расплевы и т.д.

Дабы еще ярче, еще насыщеннее показать читателю нью-кробазонских жителей, в романе разворачивается история о зле, с которым предстоит сражаться горстке героев-существ.

Каждый персонаж вынашивает свою мечту, идет своим путем и в этом одинок. Но вместе они способны бросить вызов даже самому глобальному, самому непостижимому, самому неуловимому и неуязвимому.

Отдельной темой проходит драма одного из персонажей – гаруды, который мечтает вернуть себе возможность летать. Полет, как символ нью-кробюзонского мира – вырваться из пут, не утонуть в этой клоаке теней и зловоний, обрести свободу и жить.

Финал романа оставляет последумие. Здесь нет хэппи-энда и нет драмы. Здесь просто вокзал, от которого расходятся пути в разном направлении.

Оценка: 10
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Давненько книга не оставляла такого пренеприятнейшего осадка. Куски и кусочки столь любимого многими Нью-Корбюзона многократно видены мной в кино («Метрополис» Фрица Ланга, Лос-Анжелес из «Бегущего по лезвию бритвы» Ридли Скотта, города из «Бразилии» Терри Гильяма и «Пятого элемента» Бессона — первое, что приходит на ум, наверное, можно еще что-то припомнить). В киношных аналогах разве что не чувствовалась вся эта поминаемая через страницу слизь, гниение и прочая мерзость запустения. Странные организмы (хепри, какты), видимо, в силу моего биологического образования не вызывают ничего, кроме недоумения. Ну как, как они могут функционировать?! Зачем хепри женские молочные железы, если размножаются эти существа на манер насекомых? Зачем на их жучиной голове крылья, если они не могут поднять в воздух хозяйку? Видно, ответ кроется во всемогущем слове «магия» и буйной фантазии автора, который так видит.

Людей (и не-людей) на первый взгляд не связывают какие-либо глубокие чувства (ну не увидела я их в тексте!). Но стоит несчастью произойти с кем-то из многочисленных знакомых-сожителей-собутыльников-соратников-по-борьбе, из глаз не пострадавших льются потоки слез. Слез, судя по всему, лицемерных донельзя. Как мучались совестью и рыдали Дерхан и Айзек над судьбой старика Андрея! А кто мешал занять его место? Уж Дерхан-то запросто могла бы стать добровольной жертвой, совершить героический поступок. У нее была убежденность (писала же она статейки для антиправительственного издания) и не было знаний Айзека, необходимых для работы с установкой кризисной энергии. Нет, перечитаю-ка я, пожалуй, не помню в какой раз реакционного писателя, который в свое время написал о гнусном существе, заслужившем смерть: «Он старый и слабый, таких не казнят», чем стану наслаждаться очередным творением прогрессивного автора, герои которого, размазывая по физиономиям насквозь лживые слезы и сопли, замучали бедного больного старика. Право, лучше б они сделали это с циничной усмешкой. Вызвали бы больше уважения цельностью характера.

Ставлю пятерку, а не ниже, только за бурную фантазию. Некоторые сцены (например, воздушный бой рукохватов с мотыльками) читались на «ура» и захватили по-настоящему.

Оценка: 5
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Честно говоря, данное произведение у меня вызвало противоричивые чувства. С одной стороны видно, что произведение действительно довольно-таки мощное, а с другой... Впрочем обо всем по порядку...

Что меня, как читателя порадовало, так это мир сотворенный товарищем Мьевилем.Сказать, что он оригинален-значит сказать ничего.Главным героем этого мира является город Нью-Корбзон,которой представляет из себя большой мегаполис, в котором живет большое кол-во разнообразных созданий. Здесь находится место людям, жукоголовым хепри, водяным и многой другой,населюяющей город, живности.В этом городе сочитаются такие, редко одновременно развивающих, вещи, как наука и магия.Здесь даже находится место послу-демону(!!!), который как обычно среднестатистический демон предлогает продать душу, и пауку-богу(сразу вспомнились «ДЕти Ананси» Геймана), у которого весьмо своеобразное представление о красоте мировоздания, мало кому понятное. И все эти ребята неплохо смотрятся вместе, даже люди-кактусы(!!!) смотрятся здесь неплохо и в порядке вещей. ВОобщем мир у Мьявиля поулчился интересным и оригинальным,а самое главное незаштампованым.

Главной темой романа становится же выбор. Здесь непрерывно идет борьба между разумом и чувствами.Причем этой борьбой здесь пропитано все.Тут находится место и любви, и выгоде,и конечно же предательству. В одни моменты отступает разум, в другие чувства. И невсегда легко сказать, какой выбор является единственно верным. Герои в этой борьбе оказываются то на одной, то на другой стороне. И то, что одними из героев становятся создания, питающиеся разумом, высасывая его без остатка — для меня весьма символично. А то, как погибают эти создания становится эпогеем этой непрерывной борьбы.

Но вот, что не понравилось в романе, так это проработка героев.Героем не хочется сопереживать. Да видно, как меняется постепенно свободолюбивый Гаруда, да видно каким отчаянным парнем становится ученый Айзек.Но,что ими движет? Какие они ?На мой взгяд, можно было намного лучше расскрыть характеры героев, что только способстволо более интересному чтению. А так умрут ли наши герои или нет, мне лично до лампочки.

И второе.Слишком большое внимание уделяется процессу описания, что делает процесс чтения намного менее интересным.Действительно книгу можно было бы уменьшить раза в 2 и она от этого нисколько не проиграла, а даже выйграла.Лично от меня получила бы еще 2 балла.

Итог: Итак, как я говорил произведение оставило противоречивые чувства.Видно, что произведение сильное, неординарное(за что мне обычно сразу хочеться ставить 10 баллов и посылать всех в известном направлении),хитовое, но незаштампованное и в будущем вполне могло бы стать настоящей классикой, но в тоже время для меня оказалось ппросто неинтересным по перечисленным выше минусам.И хорошо, что мы с вами не какие-нибудь рецензенты , кого-нибудь фантастического журнала, а простые читатели, которые ставят оценки из принципа великолепно, очень понравилось, понравилось и т.д. и т.п. Был бы рецензентом поставил бы 9, а так только 6.

ps И слава богу в данном произведение находится место, так называемой «мрачности».А то получилось бы вообще, что-то вроде сказки.А я их ох как не люблю.

Оценка: 6
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Проще всего Нью-Кробюзон можно описать... ну примерно как Анк-Морпорк, каким он был бы в классическом стимпанковском антураже, или даже чуть дальше продвинувшись по уровню развития. По сути, это вполне современный гигантский мегаполис, лишь немного изменённый для большего соответствия фантастическим реалиям этого мира. Подавляющее большинство черт Нью-Кробюзона взято, можно сказать, из газет, телевизора и вида за окном — социальное расслоение катастрофических масштабов, разгул преступности, коррупция, ксенофобия и многое, многое другое. Мьёвилль отнюдь не скрывает своих леворадикальных политических убеждений, и это, конечно, оказывает влияние на то, каким он видит окружающий мир и, соответственно, как воплощает его в своём творчестве. Кто-то может посчитать это недостатком, но не я. С другой стороны, книга вовсе не является политическим манифестом, так что разделять, да и вообще как-то учитывать убеждения автора при чтении совсем не требуется.

Нью-Кробюзон изначально был человеческим городом, но за долгие века его истории туда прибывали и оседали представители многих других рас — жукоголовые хепри, крылатые гаруды, водяные, люди-кактусы... В основном они живут обособленными анклавами, но есть и исключения. Одним из таких исключений является любимая женщина главного героя книги, учёного Айзека Дэна дер Гримнебулина. Лин, художница-хепри, покинула свой улей, чтоб иметь возможность не ограничивать своё творчество, и благодаря этому встретилась с Айзеком. Книга начинается с того, что и Айзек, и Лин получают очень интересные и потенциально доходные задания от своих новых клиентов. К Лин обращается Попурри, один из боссов местной мафии, желающий, чтоб художница изваяла его статую. Клиентом же Айзека становится один из гаруд, которому за какое-то преступление ампутировали крылья. Гаруда, которого зовут Ягарек, просит Айзека, чтоб тот вернул ему возможность летать. Учёный приступает к работе над этим проектом... Вот только вскоре случается такое, что задания и Лин, и Айзека уходят на задний план. В результате цепочки событий, определённым образом связанной с поручением Ягарека, Нью-Кробюзон сталкивается едва ли не с величайшей угрозой в своей истории: жителей начинают терроризировать летающие чудовища непонятного происхождения, известные как Мотыльки, питающиеся разумом и эмоциями людей и неуязвимые для любого человеческого оружия. Айзеку и его товарищам предстоит сыграть важнейшую роль в борьбе с мотыльками...

Но вернёмся к городу в целом. Это будет справедливо, ведь именно Нью-Кробюзон хочется назвать действительно главным героем книги — как, скажем, Горменгаст у Пика. Город постоянно довлеет над головами всех своих обитателей, от высших правителей до последних прислужников и нищих, и подчиняет их жизни себе. Это оказывает влияние и на книгу, конечно. Сюжет, интереснейший, хотя и несколько прямолинейный, то и дело уступает место очередному этапу экскурсии по Нью-Кробюзону, во время которой мы посетим самые разнообразные уголки города, от кабинета мэра до Оранжереи — анклава людей-кактусов, и от богемных галерей до городской свалки. Хотя сходятся все пути, конечно, на Вокзале на Затерянной улице, центральном перекрёстке городских улиц. Встречающиеся нам живые существа тоже поражают разнообразием. Дело в том, что Нью-Кробюзон — это не только место жительства существ различных рас. Маготехнологии этого мира достигли такого уровня, что «переделка» людей стала обыденностью, и число жизненных форм теперь поистине несметно. Хотя есть тут и уникальные существа, происхождение которых во многом попросту непредставимо, как гигантский паук Ткач, без труда путешествующий в разных измерениях и посвятивший свою жизнь сохранению гладкого узора мира, или Бог-Машина — самозародившийся искусственный разум, не только управляющий автономными конструкциями, существующими повсюду в городе, но и приквлекающий на свою сторону всё больше живых последователей. Кое-кого мы видим лишь в относительно коротких эпизодах, как, к примеру посла Ада или группу Рукохватов — существ, подселяющихся на чужие тела и управляющих ими; кое-о-ком вообще видим только упоминания. Если попытаться перечислить всё, что можно увидеть на страницах этой книги, получится том ненамного тоньше. Фантазия автора действительно потрясающе разнообразна и неисчерпаема. И что радует больше всего, так это то, что придумывание удивительных существ и декораций вовсе не является для него единственной целью. Всё это совершенно органично вписывается в придуманный Мьёвиллем мир и делает это не в ущерб другим составляющим книги, прежде всего сюжету и героям. Сюжет хотя и, повторюсь, прямолинеен, но совсем не предсказуем. Оглядываясь назад, видишь, как тщательно он на самом деле выстроен, и понимаешь, как здорово, что автор не поддался соблазну и не превратил его в обычный событийный ряд, подхлёстываемый лишь желанием показать ещё что-нибудь из Нью-Кробюзонских реалий.

Может создаться впечатление, что у книги нет недостатков. Ну что ж, я именно такое впечатление и пытался создать :) А если серьёзно, то я вижу те стороны романа, которые кому-то могут показаться недостатками, просто я их таковыми не считаю. Подчёркнутая, иногда даже чрезмерная натуралистичность в описаниях как нельзя лучше соотвествует мрачному антуражу придуманного автором мира. Возможно, это своего рода попытка Мьёвилля изначально предостеречь тех, кому не по душе такой стиль, чтоб они не продолжали чтение, что книга вряд ли придётся им по душе. Так что не говорите, что вас не предупреждали :)

Итог: это действительно потрясающий роман, практически не имеющий слабых мест. Чувствуется, как тщательно автор работал над ним. А если складывается впечатление, что это результат работы только ума, а не души писателя, то, может, это даже и к лучшему. Не хотелось бы думать, что душа Мьёвилля хранит в себе такие чёрные картины.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Отталкивающее начало — достойные врата в этот фантасмагорический мир, где живая разумная плоть подвергается трансформациям не чистых на руку существ. Но это только фон более масштабных событий. Произведение высшего класса, но не для всех.

Оценка: 9
– [  11  ] +

Ссылка на сообщение ,

Противоречивые чувства от книги остались.

Сначала (хотя, если честно, большую часть книги, страниц этак 800) все казалось просто шикарным. Вот прям мое: и мир, и сюжет, и персонажи. А вот потом... Но лучше по порядку.

Нью-Кробюзон (который я упорно читал как Нью-КОРЮБзон) — великолепен. Атмосфера города мне сильно напомнила одну из моих любимейших игр и шедевр RPG — Planescape: Torment. Тоже великое многообразие рас, самых удивительных, их культур, особенностей, да и город тоже совершенно разный: от богатых кварталов и исполинских сооружений до страшных трущоб, заброшенных многоэтажек и вонючей канализации. Этот мир интригует, он уже интересен сам по себе, даже если забыть про сюжет. Хотя местами Мьевиль, как по мне, перегнул с описаниями города — постоянно перечислял кучу районов и названий, все это просто в голове не укладывается даже к концу книги и карта не слишком помогает.

Отдельно еще стоит упомянуть сеттинг — стимпанк не часто встречается в фантастике, а здесь он даже не просто для галочки, а реально основа местной Вселенной. Выглядит все это просто красиво и увлекательно.

Расы здесь не слишком оригинальны, но занятны. Жаль только, что многих ксениев Мьевиль только упоминает, но никак не описывает. Самыми странными получились рукохваты — тут автор даже перебрал чуток, потому что

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
глава, где рукохваты со своими носителями летают по небу, восседая друг на друге и плюются огнем как Змей Горыныч отдает уже не сюрреализмом, а какой-то пародией. А, ну и демоны как-то тоже показались лишними, хоть они и появились только на минутку.

Еще позабавили водяные, которые в оригинале у Мьевиля взяты из славянской мифологии, поскольку так и называются по-английски — vodyanoi.

Мотыльки — прекрасны, Совет конструкций — шикарен, Ткач — особенно великолепен, один из самых колоритных героев книги. Хотя к нему у меня тоже есть вопросы:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
как персонаж — он, безусловно, хорош, но вот использует его Мьевиль чаще всего как обычный рояль в кустах. Он ТРИЖДЫ чудом спасает главных героев. И если в первый раз это смотрится скорее как классный сюжетный ход (да и у паука мотивация имеется), то дальше уже реально сильно пахнет роялем. Ткач, конечно, бог, но здесь он еще и бог из машины.

Но не только мир вытягивает книгу — сюжет и персонажи тут тоже на редкость хороши. История интригует, в тексте постоянно что-то происходит, скучать просто некогда и никакой затянутости (несмотря на объем) не чувствуется. Но вот здесь мы подходим к главной проблеме книги — ее концовке.

Нет, серьезно, если бы «Вокзал» завершился на предпоследней главе, то вообще ничего не потерял бы. Как по мне, последняя глава «Приговор» только рушит то, что уже удалось построить. А дело вот в чем:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
одной короткой частью страниц в 30 Мьевиль умудрился уничтожить трех главных персонажей книги и изрядно подпортить впечатление от книги в целом.

Ягарек оказался насильником и начисто долбанутым на голову (хотя никаких предпосылок для этого раньше не было). И если тему про изнасилование еще можно понять (ошибся, раскаялся и понес наказание), то почему у него так резко поехала крыша — вопрос.

Айзек верит какой-то левой гаруде и бросает Ягарека, которому: а) обязан жизнью; б) клялся помочь; в) должен вернуть крылья, потому что получил от него большую сумму денег (про это не стоит забывать); г) он просто стал другом. При этом он даже поговорить и объясниться с Ягареком не захотел, а просто ушел. Мотивация? Да нет ее.

Ну вот представьте, что в какой-то не самый лучший день вы выясняете, что ваш хороший друг, который вам нередко помогал и даже спас вам жизнь, когда-то в прошлом изнасиловал женщину, за что уже отбыл наказание. Причем узнаете вы это от той самой женщины, которую видите впервые в жизни. Вы сразу удалите все его контакты и забудете про него? Нет, конечно, как минимум поговорите с ним об этом, узнаете его версию событий. И пусть даже это окажется правдой, бросить друга будет не так-то легко.

Ну и Лин, которая была интересным персонажем в первой трети книги, просто в какой-то момент исчезает из истории и возвращается только в самом конце, но только для того, чтобы сразу же стать неадекватным полуовощем.

Из всех персонажей только Дерхан осталась такой, какая она есть. Но ее характер и прописан был не так хорошо.

Да и вообще концовка подкачала. Мотыльков убили, но дальше-то что? Попурри жив (что крайне печально), Айзек, Лин и Дерхан пытаются уехать из города, Ягарек сходит с ума и остается в Нью-Кробюзоне. Что будет с Советом конструкций? Кто такой Джек-Полмолитвы и зачем он помогал героям в конце? Есть ощущение, что должна быть вторая часть, но, насколько я понимаю, следующие две книги к «Вокзалу» никакого отношения не имеют. Только мир общий.

Кстати, непонятно, откуда переводчики взяли «Вокзал потерянных снов». Название красивое, конечно, но по логике книга должна была называться «Вокзал на Затерянной улице», что тоже, кстати, звучит неплохо. Откуда эти потерянные сны?

Я почти уверен был, что поставлю книге десятку, но концовка снизила балл. Хотя девятки «Вокзал» точно заслуживает. Как минимум за мир, оригинальность и занятную историю. Чернухи и жестокости (о которых писали в некоторых отзывах) тут, кстати, почти нет, что радует. В остальном — книга действительно яркое явление в фантастике и литературе вообще. Как минимум по этому читать точно стоит.

Оценка: 9
– [  11  ] +

Ссылка на сообщение ,

БОИ

Это полная жопа. Парад идиотизма, халатности и недисциплинированности.

Чтобы было понятней, опишу подробней. Половина романа посвящена борьбе с монстрами, напавшими на город. Их основное оружие — гипноз. Горожане, точнее всякие правители и персы, сражающиеся с чудовищами, знают про эту способность и имеют от него защиту. Для нападения у них есть не только мечи и луки, но пистолеты, бомбы и магия!

Вопрос: как монстры продержались половину книги?

Ответ: автор резко делает персов тормозящими паникёрами!

СЛОГ

Слова составлены в гармоничные сочетания, так что переводчики отработали на отлично.

А вот к содержанию у меня претензии есть. Небольшие, но всё же. В каком жанре написана эта книга? Паропанк!

Так, чёрт побери, где здесь пар? Магию видел. Биологию в стиле доктора Мора тоже видел. Извращённую фэнтэзячную физику даже углядел! А от «пара» тут слова «бойлер» и «перфокарта» (сперва ведь в ту эпоху появились).

А за «панк» здесь похоже отвечают «противные влажные звуки» сэкса, гомосятина и ковыряние в заднице. Это просто грязь ради грязи. Ладно, хоть подобная примитивщина редка, и нормальные антигуманные проявления (рабство, опыты, полицейское государство) здесь показывают.

СТРУКТУРА

Первая часть книги описывает мир, в котором происходят события. Точнее один крупный город.

В нём работает человек-учёный (ГП). У него есть жена-гуманоидный жук, зарабатывающая скульптурами. Чуть позже появляется людоптица. Вот через эту тройку и расписывается культурная и социальная жизнь в городе.

Пусть это раскрывает мир и частично персов, но никаких событий здесь не происходит. Вся первая часть (почти половина) — просто затянувшееся вступление.

Вторая часть начинается, после того как всё пошло в разнос. Ох уж эти учёные...

Всё действие сосредоточено здесь. В ней полно динамичных сцен--- одновременно, являющимися тупыми боями!. События быстро развиваются. Мир продолжает раскрываться. Появляются новые харизматичные персонажи... Некоторые из них, правда, смахивают на рояли. Ну, е-моё, была же первая половина книги, так чего там на них не намёкалось даже?

В любом случае, если уж читать, то только ради этой части сюжета.

Ну, ещё есть эпилог, где описывается судьба персов после всего этого замеса. Вот только вменяемой концовки так получено и не было. Конечно, у персов (кто выжил) жизнь продолжается, вот только не ясно надолго ли.

Возможно, в следующих томах их метания завершат, но это без меня. Потому что второю войну дебилов я не перенесу.

Оценка: 4


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх