Чайна Мьевиль «Вокзал потерянных снов»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Городское фэнтези | Технофэнтези | Тёмное фэнтези | Научное фэнтези )
- Общие характеристики: Психологическое | Приключенческое | Философское
- Место действия: Другой мир, не связанный с нашим
- Время действия: Неопределённое время действия
- Сюжетные ходы: Генетические эксперименты, мутации | Искусственный интеллект | Изобретения и научные исследования | Фантастические существа
- Линейность сюжета: Линейно-параллельный
- Возраст читателя: Только для взрослых
В гигантском мегаполисе Нью-Кробюзон, будто бы вышедшем из-под пера Кафки и Диккенса при посредничестве Босха и Нила Стивенсона, бок о бок существуют люди и жукоголовые хепри, русалки и водяные, рукотворные мутанты-переделанные и люди-кактусы. Каждый занят своим делом: хепри ваяют статуи из цветной слюны, наркодельцы продают сонную дурь, милиция преследует диссидентов. А к ученому Айзеку Дан дер Гримнебулину является лишенный крыльев гаруда — человек-птица из далеких пустынь — и просит снова научить его летать. Тем временем, жукоголовая возлюбленная Айзека, Лин, получает не менее сложное задание: изваять портрет могущественного главаря мафии. Айзек и Лин еще не знают, какой опасностью чреваты эти заказы — для них самих, всего города и даже структуры мироздания…
Входит в:
— цикл «Нью-Кробюзон»
Награды и премии:
Номинации на премии:
номинант |
Премия Джеймса Типтри младшего / James Tiptree Jr. Award, 2000 | |
номинант |
Всемирная премия фэнтези / World Fantasy Award, 2001 // Роман | |
номинант |
Премия Британской Ассоциации Научной Фантастики / British Science Fiction Association Award, 2001 // Роман | |
номинант |
Лучшие книги года по версии SF сайта / SF Site's Best Read of the Year, 2001 // НФ/фэнтези книги - Выбор Читателей . 2-е место | |
номинант |
Хьюго / Hugo Award, 2002 // Роман | |
номинант |
Небьюла / Nebula Award, 2002 // Роман | |
номинант |
Сигма-Ф, 2008 // Перевод (Лучшее зарубежное произведение) | |
номинант |
Премия Сэйун / 星雲賞 / Seiunshō, 第41回 (2010) // Переводной роман |
Рецензии:
— «Review: Perdido Street Station by China Miéville», 2002 г. // автор: Норман Спинрад
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Рецензии в авторских колонках
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
nostradamvs, 26 января 2011 г.
Внушаеть. После «Крысиного короля» от Мьевиля я ничего особенного не ждал. Но «Вокзал» оказался такой огромной, цельной картиной Босха, болезненной, гнилостной, мерзкой, но настолько объёмной, что в мир Мьевиля веришь полностью. Скажу о минусах: слишком неестественно обилие гнили и разложения, не может такой огромный город весь разваливаться, должно быть в нём что-то ухоженное. И ещё – очень, очень много невыстреливших ружей и незавершённых линий – начиная от господина Попурри и заканчивая Джеком Полмолитвы. Но в целом читать страшно интересно, оторваться невозможно, хотя местами длиннющие описания однообразных научных экспериментов хочется чуть-чуть пропустить. Вторую книгу «нью-кробюзонской» серии прочту, конечно.
PCYCHOCAT, 1 апреля 2010 г.
Что было бы, если бы Иероним Босх решил написать роман в жанре стимпанк? Наверное, что-то похожее. Однако если у Босха мистические кошмары — это отражение сознание средневекового человека, свято верившего в существование ада, то здесь все напоминает декадентские юродствования писателя-мизантропа, решившего поразить читателя обилием грязи и чернухи. Перебор, явный перебор. Декадентский нуар сгущен до липкой черной жижи. И, к сожалению, в этой жиже утонули все без исключения герои книги.
Ruddy, 1 апреля 2009 г.
Мир Нью-Кробюзона — мир потерянных возможностей, гротескного восхваления магии и техники, потаённых страхов и самых замысловатых сложностей и предрассудков, мир отчаянья и чёрного произвола, мир живого трепета и откровенного фальша всех путей и дорог.
Есть ли в нём надежда? Нет и не будет.
Есть ли спасение? Бесполезно в это верить. Город заберёт и исторгнет, поглотит и выкинет, красота станет уродством, любовь — похотью, откровенность — шутовским смехом.
Именно такими словами мне хочется аллегорично описать впечатления от уникального романа Мьевиля, где главный герой один и только один — город Нью-Кробюзон неизвестного мира, неизвестной планеты, неизвестного измерения, где паропанк и и технофэнтези танцуют самый сумасшедший вальс, придуманный в литературе. И чем же привлекает этот роман? Откровенностью, прямотой и безаппеляционной реальностью происходящего.
Да, роман уникален тем, что мир, представленный читателю, не наш, город — жуткая помесь всех возможных систем и верований, сродни нашему девятнадцатому прогрессивному веку, на чём отличие и кончается.
Да, история подана с удивительной прямотой и отсутствием потуг на путанные интриги.
Но не этим берёт произведение. Атмосфера — в этом книга Вся, от начала и до конца, от первой страницы и до последней, от эпиграфов и до эпилога. Ты ощущаешь затхлость воздуха над городом, промозглую сырость подземелей, поступь ужасных мутантов у тебя под ногами там, где-то под землёй, рядом витают эссенции жжёной магии и ароматной гари, чувства обостряются, хлад расползается после особенного диких и дерзких сцен — и так до бесконечности, до самого завершения.
Стоит ли благодарить за такое погружение в мир Нью-Кробюзона? За блеск в глазах и перестук сердца? Стоит, и я благодарен.
Papyrus, 6 января 2009 г.
Я не буду советовать читать эту книгу всем моим знакомым (ну, например, не каждому нужна книга без хеппи-хеппи-энда), но в моём личном списке предпочтений она будет стоять на одном из первых мест.
Шедевр. Мьевилль это всерьёз и надолго.
Нью-Кробюзон, город, в котором смешались люди и нелюди, наука и магия, мутанты и роботы. Впору объявить конкурс, что из описанного в фантастической литературе Мьевилль забыл поместить в свой город.
Фантазия автора хлещет как из сорванного крана, в другой книге, у другого автора это вызвало бы досаду или раздражение, но тут — тут Нью-Кробюзон, тут по-другому не бывает, тут так и должно быть.
И при этом Хепри Мьевилля с человеческим телом и головой жука реальнее 99 из 100 взятых навскидку героев фантастических и нефантастических боевиков.
Привиделось: Дети, тема сочинения — образ Петербурга/Нью-Кробюзона в произведениях Достоевского/Мьевилля.
Но страдания бедных детей это далёкое будущее (фантастическое??), а мы сегодня можем просто читать, перечитывать и наслаждаться.
P.S. Первые страницы книги – вначале некий невнятный поток сознания с оттенком высокопарности, тут же некий запредельный натурализм – через несколько страниц это тает и не зашкаливает более ни разу. Может, это такой тест автора на отсев — ребятки если вам поразвлечься, то это не сюда?
vitamin, 27 июня 2007 г.
Детально описанный Мьевиллем город поражает. Живые персонажи, лихой сюжет и прочие достоинства книги меркнут перед этим «замыслом, воплощенным в костях и камне, хитросплетением тяжкого труда и насилия». Перед Нью-Кробюзоном. Читая, роман погружаешься полностью в этот мир и в конце с сожалением машешь гаруде рукой на прощанье. Он уходит в город. Нам же пора возвращаться...
vanchetius, 22 февраля 2022 г.
Ожидал чего-то более неординарного, когда брался за книгу. По факту, сеттинг действительно нестандартный, автор придумал несколько новых рас разумных существ, поселил их в одном большом стимпанковском мегаполисе, добился того, чтобы этот город смотрелся органично, но в то же время постоянно удивлял читателя. Написана книга хорошим, богатым языком, читается легко и с удовольствием.
К сожалению, сама история не слишком захватывающая и, если отбросить всю мишуру, — очень линейная. Еще один минус для меня — это весьма объемные описания топографии города. Читая текст, сложно визуализировать городскую инфраструктуру так, как видит ее себе автор.
yuhala, 25 сентября 2021 г.
Дочитал до сцены извлечения главным героем
P.S. «Вокзал потерянных снов» — чересчур романтичное название для этого романа. Ему бы больше подошло: «Человек с говном на пальце».
olga.sb, 15 августа 2021 г.
Книги Мьевиля мне заходят не всегда, потому что я читаю про героев в первую очередь, и во вторую – про все остальное. А Мьевиль пишет наоборот: про все остальное и немножко про героев, которые у него не всегда выходят удачными или хотя бы положительными.
Зато со всем остальным у автора всегда порядок: такого воображения вы больше не встретите, наверное, ни у кого. Эксклюзив и уникальность каждой книги (и это я не шучу, каждой) – это я точно гарантирую.
Самый популярный цикл Мьевиля – про Нью-Кробозон, поэтому начинала я в свое время знакомство именно с ним. И недавно перечитывала, уже имея за плечами понравившиеся книги автора. Но нет, как мне не зашло в первый раз, так не зашло и во второй (даже еще меньше, кажется).
С описанием города проблем нет: тут есть как куча детальных описаний зданий, так и историй происхождения названий улиц, поэтому представить все удается без малейшего труда. Причем описывают Нью-Кробозон разные герои, отчего взгляду предстают либо разруха, мерзость, нищета, грязь и тд, либо вполне подходящие для жизни районы с любимыми кафешками и магазинчиками, либо изнанка с трущобами… Ну, вы поняли: города много и для всех он разный.
Расы тоже на любой вкус: и люди, и человеко-птицы (горцы), и мигранты-полулетучие мыши, и транформеры с богомольими головами… И мнооого, много чего. Причем все они обладают своей культурой, верованиями, местом в городе, привычками… Несмотря на полную фантасмагорию прописана она тщательно.
А с чем проблемы, так с героями… Кажется, здесь главным выделяют толстого ученого-извращенца Айзека, который берется помочь довольно неприятному и грубому (и много еще неприятных эпитетов) полуптице Ягореку с отрезанными крыльями. Ну и на задворках болтается эээ пусть будет дама Айзека – Линн, которая делает скульптуры из слюны (наверное, понятно, что она не совсем человек). Так вот, особо сопереживать мне тут не удается никому, по разным причинам.
Сюжет тоже прям подкачал… Начало можно смело пропускать – с точки зрения сюжета она не очень важна. Середину, в общем, тоже. Да и концовку, как мне кажется… Охота за мотыльками (а именно ей отводится сюжетообразующий момент), размазана на 800 страниц и по завершении не приносит особого катарсиса. Хотя телодвижений, беготни, подковерных интриг здесь много. Но нужны они для полета буйной фантазии автора и внедрение машины кризиса, галлюцоногенных трипов, искусственного интеллекта самого крипового типа из всех мной виденных, маньячных и неадекватных личностей (личностей ли?)…
По итогу, мне немного напомнило сериал Карнивал Роу, мрачной атмосферой и попыткой отработать социальные вопросы в фантастическом антураже (ну и межрасовыми отношениями).
Однако если вы не любите зашкаливающий натурализм и красочное смакование мерзких подробностей (как я), то наверное вам лучше начать с подросткового милого Нон-Лон-Дона.
cranberry, 26 марта 2021 г.
Это было мое первое знакомство с жанром «Weird fiction» и с автором. Очень странная фантазия у автора, создавшего такой мир,грязный, мрачный жуткий-это было первое впечатление, когда я начала читать книгу.
Не могу сказать, что к концу книги оно как-то кардинально изменилось.
Но нужно отдать должное насколько глубоко прописан мир, необычный город, описанный до мельчайших деталей, что иногда создается ощущение , что ты наичнаешь слышать все звуки, запахи. Город, заселенный разными существами, и это далеко не привычные нам эльфы, гномы, тролли.
В начале сюжет развивается ну очень не торопливо, постоянные подробные опсиания города сильно отвлекали, но потом история получает разгон и ты уже не успеваешь следить за всеми событиями,которые приобретают необычные повороты.
На фоне этого жутковатого города, не мнее жутких героев , есть все-любовь, дружба, конечно же предательство, куда уж без него, страхи, глупость, честь.
Книга очень своеобразная и глубокая, но продолжать знакомство с творчеством автора пока не планирую.
Alex_Razor, 5 августа 2020 г.
Ну что ж, через две недели после прочтения, можно сказать, что книгу я переварил и пора написать отзыв. Сразу прошу прощения за корявый слог — чукча не писатель, чукча читатель.
Впечатления противоречивые. Понравилась ли книга? Безусловно! Стал бы я её рекомендовать? Вот тут не знаю, точно не всем, всё же чтиво весьма специфическое, необычное и не для всех. Читалась книга НЕ на одном дыхании, довольно долго и медленно, но по прочтении я ни разу не пожалел о потраченном времени.
В сюжет вдаваться не буду, про него и так много написано, лучше опишу свои личные ощущения.
Главное в этой книге — атмосфера! Густая, тягучая, грузная. И пресловутая «затянутость» лично для меня только усилила эту самую тягучесть. Сразу хочу сказать, что если вы любите красивый, романтичный стимпанк с блестящими латунными трубами и яркими дамами в корсетах — то проходите мимо, это не те автоматоны, которых вы ищите. Здесь вас ждёт истинное нутро промышленного города — грязь, гарь, смрад и нечистоты. Даже дни недели имеют немного другие названия с «грязным» оттенком (вошькресенье. Интересно, как это было в оригинале). Но я считаю, что именно таким и должен быть стимпанк, а вся эта викторианская романтика — лишь обёртка.
Вообще описанию города и мира уделяется здесь очень много внимания, едва ли не больше, чем сюжету и персонажам. Хотя Нью Кробюзон — сам является самым настоящим персонажем, возможно даже главным.Все эти пространные описания домов, улиц, истории города, традиций его обитателей — всё это абсолютно необходимо для погружения в душный Кробюзон.
Называть «вокзал» чисто стимпанком было бы не совсем правильно, так как это лишь одна сторона мира и, я бы сказал, не главная. Здесь есть перфокарты, автоматоны и дирижабли, есть условная эпоха рубежа XIX — XX веков, но есть и магия, и множество необычных существ, разумных, и не очень (часть из них позаимствована из мифов разных народов), и демоны, и многомерный паук, плетущий мировую паутину — фантазия автора бьёт фонтаном и местами переходит от фентези к настоящей психоделике (и это комплимент!). Нью Кробюзон как бы живёт на стыке, переплетении всего. Это смесь разных существ и их культур, слияние науки и магии, соединение разных частей «переделанных», и т.п.
Среди разумных «рас», населяющих город, хочется выделить три вида, пришедших из мифов:
Хепри — древнеегипетский скарабей, одна из ипостасей бога солнца Ра. Изображался он как правило просто в виде скарабея, но иногда — в виде человека со скарабеем вместо головы. У египтян это было лишь символом, но у Мьевиля женщины хепри имеют самого настоящего скарабея вместо головы. Гаруда — царь птиц в индуизме, изображающийся в виде человека с крыльями. У Мьевиля — человек-птица с клювом и перьями. Ну и конечно наш родной водяной — в оригинале он так и есть «vodyanoi».
И ещё есть почти Лавкрафтовские «мотыльки»...
Персонажи — не самые глубокие в мире, но я не согласен с тем, что им не сочувствуешь — лично я очень даже переживал, особенно когда у них начались злоключения. Так же я категорически не согласен с тем, что ни один из персонажей не является по-настоящему «хорошим». Да, это не «рыцари без страха и упрёка», но и не антигерои. Айзек — учёный. Он не идеален, но он просто «хороший парень» — по-настоящему любит свою Лин, может помочь другим не ради денег а просто, чтобы помочь. Готов рискнуть жизнью ради друзей. И он явно любит свою работу. Лин — художница хепри — пожалуй, самый плоский персонаж, но ей я очень сопереживал — девушка попадает в серьёзный переплёт, выбраться из которого не просто. Дерхан — журналистка-революционерка — имеет чёткие понятия о чести, очень идейная, даже слишком. Ягарек — бескрылый гаруда — себе на уме, но храбрый воин. В конце книги выясняется, что
Из других персонажей хочется отметить Ткача — того самого многомерного паука, прыгающего между измерениями. Его монологи — это нечто! Поэтический поток сознания! Жаль, что иногда автор использует его как Deus Ex Machina, но сам персонаж от этого менее интересным не становится
Теперь немного того, что не понравилось, весьма субъективно.
Местами всё же слишком перетянул, даже с учётом того, что я написал вначале.
Местами всё же пережестил.
По поводу противоречивого решения Айзека в конце:
Вот как-то так.. Теперь немного боюсь начинать «Шрам» — Сможет ли он дать тот же уровень атмосферы, эмоций? Посмотрим. Но «Вокзал» я точно приобрету в бумажном виде и, скорее всего, как-нибудь перечитаю.
П.с. этот отзыв я переписывал 3 раза, и всё равно он получился не таким, каким был в голове:)
Lilit_Fon_Sirius, 13 июня 2018 г.
Темный город Нью-Кробюзон… Мрачный город, город психозов и кошмаров. Его здания истекают выделениями насекомых, по улицам шествуют гибриды людей и механизмов, воплощающие патологическую деградацию псевдоискусства, а в канализациях мутируют расы невообразимых существ. Жуткие результаты генетических экспериментов воспаляют воображение, сродни боди-хоррору в фильмах Дэвида Кроненберга.
Главный герой книги – полулегальный ученый Айзек дер Гримнебулин, которого интересует все, лежащее в сфере познания мира. Ближайшие соратники Айзека диковиннее один другого: его жукоголовая возлюбленная, отщепенец-гаруда, водяные, строящие фигуры из воды, и многие другие.
Сюжет отталкивается от того, что Гримнебулин получает исследовательский заказ и бросается в эксперименты и поиски решения очертя голову. При всей бурно кипящей фантазии Мьевиля дальнейшее развитие событий поражает своей стройностью. Каждый жаломет выстрелит, да еще парализует ядом. И как часто оказывается и в жизни, возникающие непредвиденные обстоятельства и решение попутных проблем порой бывают важнее основной заранее поставленной задачи.
Во второй половине книги стимпанк, начиненный чародейской энергией, разворачивается во всей красе. Разнообразное оружие, дирижабли, машины и механизмы, – всего на удовольствие много. Когда увесистая книга уже прочитана, а ты идешь по городу и видишь вдруг обгоревшую ржавую конструкцию – все, окружающий мир изменился, из-под оболочки современных автомобилей и обычных людей проступают паровые механизмы и переделанные человекомашины.
Итог. Весь роман скрупулезно собран из диковинных фантастических элементов, и более всего напоминает экзотическое попурри. В книге есть одноименный персонаж, зеркально отражающий роман, – это наркобарон Нью-Кробюзона, тело которого извращенно сочетает в себе все мыслимые и немыслимые расы существ. Насколько жесток гангстер со своими врагами, настолько и Мьевиль не щадит своих читателей, погружая нас в клоачную слизь насекомообразного мира.
Если вы не гнушаетесь мерзостями, ищите в книгах оригинальности, не обремененной зашифрованными смыслами, и вдруг до сих пор не познали «Вокзал потерянных снов» – бегом читать книгу Мьевиля.
Sayles, 4 апреля 2018 г.
Побывав в Вестеросе, где каждого благородного рыцаря ждет кинжал, вонзенный в спину, а честного и принципиального монарха —
Вот чего у автора не отнять, так это творческого подхода. Прекрасные образы, живые характеры, яркие описания — все это сочетается с причудливым, фантасмагоричным миром с густой атмосферой. Многолинейный сюжет (все же не разветвленный, потому что все нити идут достаточно прямо и сходятся в одной точке) действительно интересен, и героям первое время сочувствуешь.
Но, не смотря на стимпанк-атрибуты, множество элементов фентези и детектива (которые вместе и породили этот образец «странной прозы») имеется натсроение, которое лично я отношу именно к «дарку».
Особенно мне не понравилась сюжетная завязка с
Да, главный герой, влюбившийся в женщину с головой-жуком — это интересно. Их жизнь в этом городе декаданса — тоже. В остальном — до ужаса неуютно. Вот даже и особых предательств нет, и натурализма чрезмерно — тоже, но все равно какое-то ощущение как от чего-то грязноватого. А вот хоррор-писатель из Мьевилля получился бы просто выдающийся, это да.
И еще. Очень видно, что Китай — левак. Это так интересно, когда подданный государства, которого минула красная зараза, рассуждает о благах утопическо-идиотического социализма, но столь неприкрытая негативная оценка любых форм власти, кроме продвигаемой, лично меня заставила передумать на счет покупки и прочтения Железного Совета, романа, по оценкам Фантлаба, еще более крутого и оригинального, чем ВПС.
Тем не менее, написано очень талантливо, эмоционально проникновенно, сильно, и некоторые образы были просто прекрасны.
Parabellum33, 31 декабря 2016 г.
Потрясающе огромная книга. Причем не только по объему, но и по содержанию. Фантазия автора кажется безграничной. Какты, херпи, гаруды, водяные, загадочный Ткач — такое многообразие различных расс поселил Чайна Мьевиль в Нью-Кробюзоне. Причем ничего похожего на кактов (разумных кактусов) и херпи (женщин с головой скарабея) я не встречал нигде в литературе.
Городу Нью-Кробюзону отведено очень много места. В принципе про него все понятно из нескольких предложений из начала книги:
Но в романе город выступает больше чем декорацией к сюжету. Он описан очень подробно, по мере чтения я следил за перемещениями героев по распечатанной карте. Но на мой вкус города слишком много. Каждая глава начинается с описания какой-нибудь улочки, дома, района и к середине книги эта излишняя подробность утомляет. Хотя сам мрачный, грязный город мне понравился. Я даже знаю еще один, очень похожий — Кетополис.
Сюжет для такого объемного романа кажется простоватым. Не буду спойлерить, но кто читал тот поймет. К концу как-то все быстро стало решаться.
Ну а в остальном, скажу Мьевиль реально крут!
facepaw, 7 июля 2013 г.
Для начала я расскажу о своей системе оценок:
10 — любимая, 9 — отлично, но «не торкнуло», 8 — хорошо, на 80% понравилось, 7- нормально (самая частая категория), что-то понравилось, что-то нет (фифти-фифти). Об остальном можно и не заикаться.
И вот тот самый момент, когда «семерка» — обидно, а «восьмерки» жалко.
Жалко, потому что я читала книгу два месяца, бывало за час прочитываешь процентов 10, а бывало за неделю то же количество. Как уже было отмечено, ритм хромает.
Жалко, потому что описание города с маниакальной дотошностью картографа скорее отталкивает, причем такое подробное описание на сюжет не особо влияет. (хотя я бы с удовольствием посмотрела детальные карты Нью-Кробюзона, люблю карты).
Жалко, потому что нити повествования необоснованно обрываются (как с Лин)
Жалко, потому что скомканный конец про гаруду и его преступление (ощущение, что придумано, чтобы закрыть дыру)
Теперь об «обидно»:
Изначально морщась, читала о странных и неказистых расах, но в дальнейшем то ли привыкла, то ли действительно Мьевиль меня убедил.
Хотя идея переделанных меня заинтересовала.
Механический ИИ: «вы тут все на перфокартах, а я могу рукопись Войнича расшифровать», смешно, конечно, но это скорее в плюс.
Приличные второстепенные персонажи, лучше чем «тот самый мужик»
Мотыльки вызывают симпатию, не монстры, а существа, ищущие пропитание (чем человек лучше?), последнего было жалко.
И наконец (тадам!):
Теория единого поля (теория всеобщего объединения, теория всего — как угодно) в рамках фэнтези (это что-то новое).
Ставлю восьмерку, пока писала, хорошее все-таки перевесило.
prouste, 8 марта 2011 г.
«Вокзал» лишь немного уступает «Шраму», а так – качественная, насыщенная и остросюжетная книга со многими иными достоинствами. Уже в начале книжки персонаж вынимает личинку из задницы – многих это шокировало.
По поводу этого художественного приема зевавший персонаж роман «Экспансия» Юлиана Семенова пояснил, что именно посторонним и нужно демонстрировать свои недостатки. Примут- станут друзьями, презрительно отвергнут – отойдут в стан недоброжелателей. Справившиеся с личинкой, думаю, переживут и дальнейшие натурализмы в описании Нью-Корбюзона, которых, слов нет, переизбыток.
По прошествии времени видно, как много взяли от Диккенса все писатели, создающие образ промышленного города с трущобными окраинами – помимо Мьевиля на ум приходит Фейбер, написавший также натуралистичный роман, да и Симмонс в «Друде» от кого должен был отталкиваться.Временами, правда, сгущение фекалий производит вполне себе комическое впечатление, как всякий трэш и перебор.
Фраза из романа: «А у нас в лазарете двадцать полоумных одноухих милиционера!» вполне может стать эпиграфом к отечественному боевику.
Всякие околотехнические описания экспериментов ученого с подпространством, да х+y=z картину, конечно, не портят, но забавляют чрезвычайно. Каково читать книгу профессиональным математикам, не представляю: наверное балеруны испытывают такое же впечатление от «Черного Лебедя».
Славно, славно, что уже через пару дней выйдет завершение трилогии.