Чайна Мьевиль «Железный Совет»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Технофэнтези | Городское фэнтези )
- Общие характеристики: Социальное | Приключенческое
- Место действия: Другой мир, не связанный с нашим
- Время действия: Неопределённое время действия
- Сюжетные ходы: Путешествие к особой цели | Нетрадиционная ориентация/самоидентификация героев | Генетические эксперименты, мутации | Революция
- Линейность сюжета: Линейно-параллельный | Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Только для взрослых
Это время войн и революции, конфликтов и интриг. Нью-Кробюзон разрывается на части — и изнутри и снаружи. Война с Тешем, призрачным городом «медленных жидкостей», а также восстания и баррикады на улицах самого Нью-Кробюзона потихоньку, но верно стягивают город в пропасть и пучину гражданской войны. Странный человек в маске становится лидером бунтарей. Кто это? Какие цели он преследует?
И группа ренегатов решает, что спасти Нью-Кробюзон может только «Железный Совет», и они отправляются на его поиски на далекий континент Бас-Лаг...
Входит в:
— цикл «Нью-Кробюзон»
Награды и премии:
лауреат |
Премия Артура Ч. Кларка / Arthur C. Clarke Award, 2005 // Роман | |
лауреат |
Локус / Locus Award, 2005 // Роман фэнтези | |
лауреат |
Премия Курда Лассвица / Kurd-Laßwitz-Preis, 2006 // Лучший зарубежный роман |
Номинации на премии:
номинант |
Лучшие книги года по версии SF сайта / SF Site's Best Read of the Year, 2004 // НФ/фэнтези книги - Выбор Читателей . 3-е место | |
номинант |
Лучшие книги года по версии SF сайта / SF Site's Best Read of the Year, 2004 // НФ/фэнтези книги - Выбор Редакторов . 3-е место | |
номинант |
Всемирная премия фэнтези / World Fantasy Award, 2005 // Роман | |
номинант |
Хьюго / Hugo Award, 2005 // Роман | |
номинант |
Немецкая фантастическая премия / Deutscher Phantastik Preis, 2006 // Переводной роман | |
номинант |
Портал, 2012 // Переводная книга |
- /языки:
- русский (4), английский (1), французский (1), чешский (1), польский (1)
- /тип:
- книги (8)
- /перевод:
- Т. Беронь (1), Н. Екимова (3), М. Жачек (1), Н. Маслова (1), Н. Меж (1)
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
dimon1979, 9 мая 2017 г.
«Железный Совет» — третья книга в цикле «Нью-Кробюзон». Фактически, все книги серии независимы друг от друга и читать вполне можно в любом порядке, но всё-таки лучше это делать в порядке написания автором.
Это самая скучная и тяжелая часть серии. Довольно сложно понять о чем идет речь, особенно вначале, а если учитывать совсем непростую и запутанную интригу, которая не видна и малопонятна, то становится совсем грустно.
Вообще, именно в этой книге становится явным какое-то маниакальное желание писателя создавать кошмарных уродов и монстров. Особенно обидно, что они практически ни на что не влияют и больше похоже на то, что они добавлены просто для создания антуража. Увидеть за этим всем какие-то идеи, довольно сложно. Книга состоит из двух параллельных линий, которые по идее должны пересечься, но в реальности все будет немного не так. Автор пытается показать в своем произведении, как появляется протестное движение, какие цели преследует, чего хотят революционеры, к чему это может привести. Одно у него получилось точно, он смог показать настоящие причины для бунта. Действующая власть в Нью-Кробюзоне не просто безумная, это слишком мягкое выражение степени их извращенности, это уже масштабная и потерявшая всякие границы, полностью утратившая ощущение реальности и уничтожающая всех несогласных шайка. Можно ли с этим как-то бороться? Какие законные методы есть у недовольных? В реальности, их нет. Только полное уничтожение корней проблемы, причем, именно физическое и обязательно такое же жестокое, как и их собственное правление. Удалось ли автору внятно все выстроить? На мой взгляд, какие-то аспекты выглядят довольно правдоподобно, но нет ощущения, что это достижимо. Обычная проблема всех революционеров, после свержения власти подонков и негодяев, на их место приходят еще более мерзкие люди, из числа бывших заговорщиков, и как это изменить автор тоже не знает.
Однозначно, революция в Нью-Кробюзоне должна была произойти. Вполне разделяю методы революционеров, так как других вариантов не существует. Единственное, что не совсем понятно, кто будет управлять городом дальше и почему эти люди не выглядят лучше бывшей власти. Не берусь судить о взглядах писателя в обычной жизни, мне это не особо интересно, но его желание перемен в собственном мире выглядит вполне резонно.
Не советую начинать знакомство с циклом «Нью-Кробюзон» или с творчеством Мьевиля вообще, именно с этой книги. Всё-таки данный роман слишком специфичен, местами жутко затянут, откровенно скучен и подойдет только сформировавшимся любителям книг Чайны Мьевиля. Стоит отметить, что сложное и запутанное начало, через которое тяжело пробираться, в конце и в середине компенсируется довольно неплохими приключениями, и авторскими мыслями по устройству нового порядка. Это не самый лучший роман писателя, но для понимания общей картины авторского мира он был необходим и вполне может подойти, как завершение всего цикла.
Shining, 25 мая 2016 г.
Странно. Не увидел в третьей книге никакого «остросоциального подтекста». Ну да, забастовка. Ну да, революция в Нью-Кробюзоне. И что? Скажите мне честно — при чтении «Вокзала» вы не считали, что мэр Нью-Кробюзона несколько... ну... уже слишком усердствует в вопросах переделки и прочих карательных акций? Мерзавцев давно пора было свергнуть. Или хотя бы напомнить им, что они не являются властелинами жизни и смерти.
Третья книга, имхо, на уровне великолепного «Шрама». Сцена битвы с кробюзонскими элементалистами — чуть ли не лучшее эпическое сражение из всех, что есть в фантастике и фентези. Обстановка какатопического пятна — жуткая и таинственная. Чайна Мьевиль — настоящий фонтан фантазии.
wax, 20 февраля 2014 г.
А мне понравилось. Я очень люблю Нью-Кробюзон, и еще одно путешествие по нему восприняла с восторгом и радостью.
А карта в самом начале книги вообще стала подарком-каждое упомянутое местечко старалась отмечать и смотреть.
Книга интересная, и как я ни пыталась предсказать концовку, ничего у меня не вышло.
Вообще показалось, что политическая составляющая книги ни капельки не фантастична. Чем их противостояния отличаются от наших? Всё то же самое, всё так же. Антураж другой правда: переделанные, вирмы, магия, паровые технологии. Но суть не меняется.
Очень люблю Мьевиля за его «случайности»: он мимоходом показывает нам какого-то второстепенного героя, а потом...а потом этот второстепенный герой превращается во что-то типа
Мне вообще очень понравилась эта любовная линия.
Я не любитель «яоя» так сказать, но тут всё так..честно, что склонность Каттера воспринимается так, как и должна, в принципе, восприниматься в реальной жизни. Он просто такой. И он любит Иуду, хотя иногда у него проскальзывают мысли о том, что к Иуде он испытывает только животную страсть. Но это не так.
И, наконец, меня всё еще не отпускает один вопрос.
Эта книга настолько реальна, настолько захватила меня, что я теперь иногда озираюсь вокруг в поисках Ткача или гаруд, кружащих над городом. И я совсем не удивлюсь, если они появятся. Нью-Кробюзон живой, настоящий и в данный момент моей жизни он и люди, населяющие его, для меня реальнее того мира и людей, что вокруг меня.
Изенгрим, 7 сентября 2012 г.
Перефразируя Достоевского, можно сказать «Широк Чайна Мьевиль, очень широк — я бы сузил». Бешеная фантазия автора служит для книги плохую службу — у читателя просто нет точек опоры в описываемом мире, невозможно понять логику событий, он не то что не может догадаться, что будет дальше, он не может даже догадываться — теряется элемент сотворения, сосозидания, соучастия в книге, а стало быть — симпатии к персонажам, способность и необходимость сочуствовать им. Нет системы координат, автор в любой момент может придумать очередную летающую обезьяну и легко вставить ее в текст, и будет не хуже и не лучше, потому как к сотой странице устаешь от этого праздника жизни и нежизни. Впрочем, нет, кое-какая опора есть, но она ложная, в виде приветов из нашей реальности, вроде Коллектива (прозрачный намек на Коммуну 1871) и Иуды Лева (еще более прозрачный намек на рабби Иегуду Бен-Бецалеля), и не только не помогает, но еще более усложняет восприятие, создавая бессмысленные параллели. Ведь если отбросить все фантасмагорические нагромождения, останется две истории: социальная революция в крупном промышленном городе и строительство трансконтинентальной железной дороги. И про то и про другое читать интереснее, когдане надо отвлекаться на жукоженщин, лунных элементалей и шептунов-кукловодов. Самые интересные персонажи почти не раскрыты — это Спиральный Джейкобс, использующий революционное подполье для масштабной провокации, и Яни Правли, могучий старик с великой мечтой, задвинутый на переферию нарратива. В результате читать книгу тяжело и муторно, в глазах рябит, взгляд остановить не на чем и не ком, и только авторская атмосфера — смесь нуара, декаданса и революционного угара — а также мощная концовка позволяют утешиться мыслью, что время, проведенное над «Железным советом» потрачено не зря.
rov1310, 15 марта 2011 г.
Надеюсь, что это последний роман о Бас-Лаге, так как Чайне стало тесно в его рамках. В третьей книге цикла Мьевиль весьма умеренно добавляет в свой мир новые расы и сущности. Зато автор с удовольствием делится с нами своими взглядами на справедливое устройство общества.
Роман делится на две части: «Бас-Лаговскую», связанную с историей появления Железного Совета и его поисками и «Нью-Кробюзонскую» в которой описывается происходящая в городе революция.
Путешествие по охваченному войной континенту меня, к сожалению, не вдохновило. Герои движутся в неизвестном направлении и с неясной (очень-очень долгое время) целью. При этом при более подробном описании мир больше теряет, чем выигрывает, ведь именно в таинственности и необъятности Бас-Лага состояла немалая часть его привлекательности.
Прилагающаяся история о перековавшихся убийцах и проститутках, которые вместе с простыми рабочими занимаются очень тяжелым, но явно бессмысленным трудом во имя абстрактных идеалов наверно греет душу британского социалиста, но меня не убеждает.
А вот «Нью-Кробюзонская» часть романа очень хороша. На фоне хитроумных заговоров и роскошных магических сражений на баррикадах автор ставит перед героями серьезные вопросы. Оправданны ли грабежи и убийства невинных, ради свержения режима? Можно ли позволить иноземцам уничтожить свою родину, даже если ты воюешь с правительством?
Ну и на закуску красивый финал, ради которого можно даже простить автору историю о создании Железного Совета.
Всем поклонникам Мьевиля «Железный Совет» читать обязательно, хотя конечно в этой книге социализма куда больше чем в предыдущих, а Бас-Лага, к сожалению, меньше.
Нифонт, 24 июня 2022 г.
Я буду не первым, кто это скажет, ага. В «Железном Совете» цикл уже не тот. Не Мьевиль, заметьте — Мьевиль ещё не раз зажжёт напалмом и порадует сердце читателя; но вот финальный том Нью-Кробюзонской трилогии уже не радует так, как первые два. Парадокс — он раза в три тоньше «Вокзала», но «Вокзалом» упиваешься, а тут стенаешь: «Да когда ж ты уже закончишься, окаянный?!»
Притом что всё то, за что я люблю Мьевиля вообще и данную трилогию в частности, никуда не делось. Нам снова показывают разные уголки Бас-Лага, полные красочного безумия, демонстрируют странные народы и странных существ, големов из одежды, теней и времени, странные обычаи и технологии Теша (опять же, скорее зловещим полунамёком, нежели во всех деталях), и всё такое. Как хороший и годный психоделический опыт «Железный Совет» по-прежнему работает.
И ружья, кстати, продолжают стрелять.
А вот в протагонистах как раз жирная проблема.
Я сопереживал Айзеку и Лин. Я до сих пор помню метания Беллис Хладовин, пикировки Доула с Бруколаком и махинации Саймона Фенека. ...Имена персонажей «Железного Совета» я забываю сразу, как только откладываю книгу. Даже этого... с големами... ой-вэй, да напомни, кто ты там — Иуда? Иегуда?! Вот, видите, окаянство какое! И он ещё один из самых запоминающихся, хотя и оставляет по себе довольно тягостное впечатление, будучи блаженненьким в плохом смысле слова. Отряд... Картера? Или Каттера? — безликие статисты, которых я не отличаю друг от друга на протяжении книги. И раздражают, раздражают, раздражают! Фанбой Торо и Спирального Джейкоба (характерный признак — второстепенные персонажи западают в память больше, чем главные) вызывает куда большую симпатию, но его имя всё равно забыл и без заглядывания в книгу не вспомню. Это огорчительно.
К тому же концовка здесь чуть ли не самая депрессивно-удручающая во всей трилогии. Красивая, если брать с точки зрения фантастического допущения — но настолько деморализующая, насколько это вообще возможно.
Шестёрка, и только за антураж, который остаётся вдохновительным вопреки неприятным протагонистам и их обречённым начинаниям.
Evaness, 19 июля 2019 г.
С третьего раза я всё таки заставил себя дочитать данное произведение. Я был в восторге от фантасмагории в Вокзале потерянных снов, я был очарован дрейфующим городом в Шраме, я надеялся полюбить город-поезд, но... не вышло. С подростком-максималистом Ори всё понятно. Мотивы Каттера, которым движет безответная любовь, также можно понять, но есть большие вопросы к мотивации людей, которые пошли с ним в поисках Иуды. Какой смысл переться на другой конец континента, рискуя жизнью, если заранее известно, что придётся возвращаться обратно? Какой вообще смысл был заставлять Железный совет сниматься с насиженного места и бежать от милиции, если конечная цель побега — прибыть в город, где вражеских сил ещё больше и Совет гарантированно могли перебили на въезде в город как беглых преступников (если бы не сделали это раньше, выслав отряд на встречу).
Как-то скомкано была закончена сюжетная линия про войну с Тешем, причём в финальной схватке некое всемогущее существо, способное уничтожить целый город, победил монах, который судя по предшествовавшему повествованию был итак еле жив из-за постоянных обменов со своим богом (несколько неравноценный, на мой взгляд, вышел финальный обмен: знание как победить некую сверхсущность в обмен на зрение (!?) монаха).
Сражение Совета с элементалистами, где первых спас даже не заранее заготовленный солнечный голем, а внезапно появившийся отряд из коллег Дрогона, подосланный Правли, который хотел «узнать путь». Но ведь, насколько я понял, сражение происходило уже в землях изведанных и вполне досягаемых, то есть проложить туда железную дорогу было лишь вопросом времени?
Таким образом, в произведении есть ряд крупных, ярких, хорошо прописанных сцен, которые связаны между собой нелогичными поступками главных героев с неясной мотивацией и пачкой гомосексуальных актов, которыми весьма настойчиво тыкают в лицо (видимо в угоду толерантности).
После прочтения остаётся впечатление схожее с впечатлением от просмотра дорого блокбастера, где сюжет и игра актёров отданы на откуп графической составляющей.
astem11, 24 декабря 2018 г.
После прочтения первых двух книг, у меня появилась мысль о том, что мне не хочется так быстро уходить из этого вымышленного мира. Первые две книги были очень похожи и, одновременно, не похожи друг на друга, они прекрасно дополнялись между собой. Я думал, ну почему же автор за столько лет написал всего лишь одну книгу? Я зашел на этот сайт, чтобы прочитать несколько отзывов, про «Железный совет» . И какого же было мое удивление, что практически все ругали этот роман, и многие писали, что не хотят продолжения истории подобного качества. Подкрепленный двумя предыдущими книгами, я взялся за третью.
Что я могу сказать. Я не хочу чтобы Чайна Мьевиль больше писал об этом мире. Писал и рушил все то что создал ранее. Эта книга настолько бездарна и скучна, что я не дочитал ее. Единственным светлым пятном стали главы, где действие происходило в городе. А история с поездом меня сильно разочаровала. Нет такой цельной истории, как в предыдущих книгах, все размазалось. Еще я был неприятно удивлен, что 90% персонажей нетрадиционной ориентации. Эти блевотные сцены автор понавтыкал всюду и абсолютно без надобности, чтобы просто было.
P.S. Я заметил, что жанр Вестерн хорош только как жанр Вестерн, без каких-либо добавок и замещений. Например «Красная страна» Аберкромби слабейшая в цикле, как и этот роман в своем.
Тимолеонт, 9 мая 2018 г.
После первых двух книг цикла я наивно думал, что меня уже ничем не поразить. Действительно считал, что пик творческого гения Мьевиля пройден, и «Железный совет» будет уже спуском — пользовательская оценка только подтверждала это. Как же я ошибался...
Начало, впрочем, не предвещало грядущего катарсиса. Две основные сюжетные линии — партия приключенцев, которая ищет, судя по разговорам, своего чуть ли не духовного гуру, да молодой «борец с режимом», который от своего нетерпения и непонимания революционных процессов подаётся в бандиты. Шайка «тороанцев», в которую он вступает — нечто среднее между нашими народовольцами, что позже мутировали в эсеров, и обычным бандитским отребьем.
Все интересно и захватывающе — одни сталкиваются с бесконечными опасностями в дикой, неосвоенной глуши, второй шестерит в банде грабителей-отморозков на фоне разрываемого социальным, экономическим, военным и политическим кризисами городом.
Эта часть правда прекрасна, но там нет ничего выдающегося в сравнении с предыдущими книгами, да и лучшими образцами приключенческой фантастики\фентези.
Но всё кардинально меняется с началом эпизода о деятельности ТЖТ и строительстве железной дороги через весь континент...
Сразу видно, что Мьевиль очень плотно интересовался историей рабочего движения. Серьёзно, как историк, интересовавшийся данной темой, могу подтвердить — примерно так оно всё и выглядело. Без ксеносов и переделанных, конечно. А так — максимальное выжимание соков из рабочих\строителей, безжалостное выдавливание и истребление местных аборигенов просто потому, что им здесь места больше нет. Да и упорное стремление капиталиста любой ценой добиться своей цели присутствует. Все сложности первопроходцев, регулярные задержки жалования, лагеря шлюх неподалёку, стачки\забастовки\бунты — всё это изображено блестяще. К моменту создания Железного Совета я уже читал книгу с распахнутым от восхищения ртом. А потом захлопнул и задумался —
И дальше действие идёт уже по нарастающей. Я даже не возьмусь это подробно описывать, ибо всё придётся закатывать «под спойлер». Скажу только, что Мьевиль взялся за тяжкую и неподъёмную задачу, которая даже нашим советским писателям со специальным социальным и государственным заказом не всегда удавалось выполнить — внятно и понятно показать, почему случаются революции. Заметьте, «иностранные шпионы» здесь играют очень сильно сугубо второстепенную роль и ни разу не являются первопричиной). Как они разгораются, чем подогреваются, кто их организует, как работает революционная пропаганда и агитаторы, и что в это время делает правительство. Получилось просто-таки нереально круто. Показана и наивность тех псевдореволюционеров, которые искренне считают, что от убийства одного человека что-то изменится. Как говорил наш Бакунин в адрес народовольцев, мол, всё, что вы измените убийством Александра II — добавите ещё одну палочку к его имени. Если у вас нет желания читать кучу исторической литературы, но хочется понять хотя бы простейшие основы процессов социальных потрясений — стоит изучить «Железный совет».
И это одна из очень немногих художественных книг, о которой я продолжаю думать спустя неделю после прочтения — очень уж серьёзный символизм и смысл сюда заложен.
И более того, это очень взрослая концовка. Невозможно дать однозначную оценку Иуде. Своим «предательством» он уничтожил Совет, но он же его спас и подарил ему бессмертие. Кем бы был Железный Совет\Иисус без предательства Иуды? Разгромленным и провалившимся спасителем, или героем, который смог всё изменить? Неизвестно. Зато с предателем несостоявшийся Спаситель стал вечным символом, который люди не забудут никогда и вечно останется в их сердцах. И мне до боли обидно за Анн-Мари, которой Иуда не дал остаться в вечности с тем, что было ей так дорого. Я свято убеждён, что она за это так смертельно возненавидела Иуду — он навеки отделил и разлучил её с Советом.
Так же захватила и трагедия Коллектива-Коммуны, его безысходность почти дословно воспроизвела реальные события в Париже 1871 года.
И возражу некоторым комментаторам. Творящиеся в Нью-Кробюзоне события — это почти дословный пересказ трагедии восставшей Парижской Коммуны, а не нашей революции. Да, это безусловно социальный роман про революционную борьбу, и я искренне посмеялся снобизму тех рецензентов, которые этим недовольны и возмущаются, что Мьевиль посмел написать фентези на эту тематику, а заговорив о социальной борьбе вообще поставил себя на один уровень с омерзительной советской литературой!
В общем, по моему оценочному суждению, это мощнейшая книга. Как по несомому эмоциональному заряду, так и по заложенному смыслу и многоплановости. Я даже не претендую на то, что смог правильно понять её и разглядеть все замыслы автора. Я к «Железному совету» обязательно ещё вернусь в будущем. Да и вообще это первая книга за, наверно, пять лет, которой я могу поставить твёрдую «10». Она не лишена недостатков — сюжет моментами провисает и страдает нелогичностью, ядрёным утопизмом и допущениями. Меня постоянно раздражала подчёркнуто нетрадиционная ориентация некоторых персонажей. Но впечатления они не портят.
«Железный Совет» сложно вообще сравнивать с «Вокзалом» и «Шрамом». Он не лучше и не хуже — просто о другом. Ни одна из трёх книг не оставила меня равнодушным, все они заставили долго-долго размышлять о себе, но именно «Железный Совет» стал одной из моих любимейших историй.
Deathcrafter, 20 мая 2017 г.
На сей раз жертвой литературного патологоанатома станет роман британского писателя Чайны Мьевиля. «Железный совет» — часть трилогии по миру Бас-Лага, привязанная к стимпанковскому мегаполису Нью-Кробюзон.
Многие считают эту работу самой слабой из всей трилогии, я с этими суждениями несогласен. Да, может быть слабее, чем «Вокзал потерянных снов», но гораздо интереснее «Шрама» (осторожно, вкусовщина). Как показатель: я читал эту книгу трижды, первые два раза в электронном варианте, крайний раз в бумаге, и трижды в этой истории я находил новые интригующие детали.
Центральный элемент повествования в этой фантасмагорической истории — вольный поезд, «Железный совет».
Как мне видится, в идее «Совета» Мьевиль отразил свои леваческие мечты на бумаге. Анархическое государство на колёсах, оно не имеет собственных границ, обретает абсолютную свободу. Это государство с решённым национальным и расовым вопросом: здоровяки-какты и несчастные «переделанные» на паровом ходу укладывают пути, жабоподобные водяные следят за запасом воды, помогают строить переправы через водоёмы, люди работают в топках и ремонтируют локомотив, жукоголовые хепри выращивают еду и укрепляют стены вагонов. Эскапическая утопия! Писатель понимает, что в реальности анархо-социализм невозможен в принципе, его поезд — это попытка убежать из заплесневелой тюрьмы традиционных теорий государства и права. Вот и в книге «Совету» угрожают и тешские маги, и нью-кробюзонская милиция, для всех он — огромная заноза в заднице, из стали и меди.
Параллельно этой истории, фоном развиваются события войны между Тешем, гордом ползучей жидкости, и гигантским мегаполисом Нью-Кробюзоном. Примечателен здесь крайне шеольный персонаж — Иуда Лёв, големист, маг-самоучка. Но этот Иуда не имеет никакого отношения к пражскому раввину, единственное связующее звено здесь — голем. Но у Махараля из Праги был один глиняный человек, у Лёва из «Совета» их было тысячи, да и далеко не всегда из глины. Это абсолютно разные личности.
В целом, история получилась глубокая, с кучей аллюзий к реальным событиям и местам, интересная, но немного затянутая. Местами Мьевиль, увлекаясь деталями, сильно перегружает текст и отвлекает от основной линии повествования, но этот британец чертовски хорош!
ogrizomuta, 4 ноября 2014 г.
Как всегда у Мьевиля, рассказанная им история начинается раньше первой страницы и не заканчивается, когда мы закрываем книгу. Клубок судеб, историй и действий, сюжет схватывается парой фраз лишь условно. Если в «Шраме» мы следили за столкновением утопии с реальностью и социальной тканью (почти в духе Джеймса Скотта), то эта книга о восстании, восстании угнетаемых против угнетателей, о неслучайности напряжения и конфликта, которые раз за разом воспроизводят вопрос «что делать?». И хотя политические пристрастия Чайны Мьевиля едва ли для кого-то секрет, книга, как и всегда у него, лишена пафосной дидактичности, сюжет и персонажи не эмблемы, не произвольно слепленная мозаика, нужная автору. Герои и события подчиняются своей собственно логике. Они любят, надеются, строят планы, чувствуют зло или нет, сражаются или бегут. Ошибаются и отчаиваются. Мстят, терпят поражение. Побеждают. Как всегда, они очень разные. Влюбленный ищет объект своей страсти, почти (почти?) святой изучает големистику и следует за своим моральным чувством, взявшие в свои руки историю, возвращаются домой, где-то рисует свои спирали Спиральный Джейкобс, а кто-то хочет и ищет перемен, дел, а не слов, и находит...
Устройство мира неслучайно и помогает более явно эксплицировать логику классового противостояния, как описание Бещеля и Уль-Комы помогало усилить логику «социальной слепоты» в «Город и городе». С одной стороны, буквальным образом отчужденные тела переделанных, чья переделка подчиняется даже не грубой логике функциональности или пользы, а извращенной «справедливости», если не какой-то случайной моде. С другой, рукохваты как «символы прогнившего паразитического общества». Весь спектр, от подпольных кружков до арт-акций «нувистов», от обсуждения объединения стачечных комитетов до политического террора. Однако, посетив скандальный спектакль, задумавшись, оправдывает ли цель средства, или следя за фракционной борьбой подпольщиков, с «той стороны» мы видим гораздо менее объемные фигуры, так толком и не понимая, кто скрывается за зеркальными шлемами милиции или фраками Дикобразов. Да и мессианский Железный совет, который своими усилиями выламывается из устоявшихся реалий, сам творит себя и прокладывает свой путь, не сказать, чтобы совсем несравним с простотой коммунизма гаруд из первой книги или прагматической демократией Армады книги второй. Впрочем, опять же, автор рассказывает историю, а не пишет утопию или эпос о борьбе Героя со Злом.
Из некоторых недостатков отметим еще, что «Какотопическое пятно», сейчас, после «Иных песен» Дукая, смотрится бледновато и держится только на неистощимой фантазии автора, но за описание, скажем, копьеруков можно простить и не такое. Мьевиль к тому же, как и в «Шраме», очень бережно отнесся к своему миру, не делая «Железный совет» заложником прошлых историй, но и не забывая их. Отдельного упоминания заслуживает личность Торо, кому в «Вокзале» отведен один абзац,
а здесь целая и очень характерная для «Железного совета» история. Или незабытая и получившая продолжение судьба конструктов, из того же «Вокзала».
Мир Бас-Лага получил достойную его третью книгу, и опять иную, не такую как предыдущая. Надеюсь, не последнюю.
k2007, 13 июля 2011 г.
В целом роман оставил достаточно равнодушным. Да, мир необычный, да, фантазия у автора есть и писать он умеет, но все вместе напомнило мне революцию 1905 года, как она изображалась в советских учебниках — война, от которой устал народ, бардак во власти и множество мелких группировок недовольных, которые могут сплотиться, но все это рыхло и аморфно.
Книга, конечно, запоминающаяся, нетипичная, что в наше время хорошо.
AleaEst, 13 апреля 2011 г.
Так получилось, что два последних, подряд прочитанных мной романа, это «Драконы Вавилона» Суэнвика и «Железный совет» Мьевиля. И при всем моем уважении к Суэнвику, играя с ним на одном поле постмодернизма, Мьевиль кладет оппонента на лопатки. С первой же страницы роман ошарашивает таким не похожим ни на что миром, что хочется читать очень и очень медленно, дабы не пропустить ни одной детали. В бешеной круговерти невозможных существ, неведомой магии и нездешних мест книга пролетает как одно мгновение. И по прочтении становится весьма жаль, ведь ТАКОЕ попадается нечасто.
Здесь даже некая отстраненность автора от создаваемого им мира воспринимается как достоинство, хотя в случае с другими авторами скорее стала бы минусом. Мьевиль умеет (и мастерски этим пользуется) держать интригу на протяжении всего романа, не допуская провисаний и затяжек, за счет постоянного введения еще более и более неожиданных созданий и атрибутов придуманного мира. Я наверное чего-то не понимаю, но в свое время мне «Вокзал...» понравился больше «Шрама». Нью-Кробюзон поразил меня, а уж когда пошла тема с «мотыльками» я просто растворился в том романе. Сейчас я могу сказать, что в моем личном рейтинге произведений этого автора вновь сменился лидер. Потому что «Железный совет» это еще более насыщенная событиями и чудесами книга, где фантазия автора достигла невиданного размаха.
Я настоятельно рекомендую данную книгу к прочтению всем любителям не только «нового странного», но и просто качественной фантастики. Твердая «десятка».
P.S. Удивился, не увидев в списке писателей, оказавших влияние на написание романа, Стивена Кинга. Возможно я ошибаюсь, но мне показалось что дух «Темной башни», и в особенности «Стрелка» и «Бесплодных земель», незримо витает где-то рядом.
tinker89x, 19 июня 2019 г.
Прочел «Железный Совет» Чайны Мьевиля — как по мне, отличное завершение трилогии о Нью-Кробюзоне. Категорически рекомендую всем любителям необычной, странной, образной и красивой прозы. А также всем любителям поездов! Тут все — и научная фантастика, и городское фэнтези (и это единственный пример городского фэнтези, который я с удовольствием дочитал до конца), и стим-панк, и политическая сатира и многое другое.
Нью-Кробюзон — огромный город-государство, крупнейший на континенте Бас-Лаг. Промышленный, культурный, научный и экономический центр, в котором сочетаются блеск дворцов и нищета трущоб. Здесь живут люди и представители других рас: жукоголовые хепри, водяные, летающие гаруды, растительные великаны какты. Уже долго власть в городе принадлежит представителям партии жирного солнца, которые установили свой авторитарный, почти фашистский режим. Власть опирается на городскую милицию — это одновременно регулярная профессиональная армия, спецслужбы, служба правопорядка, разведка, карательные отряды и эскадроны смерти. В обществе процветает ксенофобия, подогреваемая правительством, штурмовики людей устраивают погромы в кварталах нечеловеческих рас. Преступников отправляют на пенетециарные фабрики, где маги превращают людей в чудовищ и живые механизмы.
Незадолго до событий «Железного Совета» стремящийся к колониальному господству Нью-Кробюзон начинает войну с далеким государством Теш. Успешный поначалу конфликт превращается в затяжную мясорубку. Враг хитер и жесток. Он использует душепушки, зубные и цветовые бомбы, начиненных проклятиями солдат-смертников. В социальных низах, среди рабочих и бывших солдат растет недовольство, что выливается в настоящую революцию.
Именно о ней и повествует роман. В центре сюжета маг-големист Иуда Лев, его верный друг Каттер и давняя возлюбленная Анн-Гари. Молодой активист Ори и таинственный революционер Торо. А еще сам Железный Совет — вечный поезд, оживленный верой его работников и пассажиров. Именно роман в романе «Вечный поезд» — то ли странная военная драма, то ли психоделический вестерн — лучшая часть произведения
Okich, 3 июля 2011 г.
Почему-то все те три года, что прошли между окончанием чтения «Вокзала потерянных снов» и первыми страницами «Железного совета» я был уверен, что речь в третьем томе Бас-Лагской серии пойдёт о Совете Конструктов, что сыграл немаловажную роль в событиях первого романа цикла. Ан нет, оказалось, всё не о том. Эта книга, в которой автор наконец-то выпустил на свободу своих внутренних социалистических демонов, в каком-нибудь другом пространстве-времени вполне могла бы называться «Как закалялось железо». И хотя течение большей части описываемых в ней событий можно предугадать, финал, слава Джабберу, выбивается из общего идеалистического настроя и оттого оставляет послевкусие реалистичности, насколько это вообще применимо ко столь фантасмагорической фэнтези. Впрочем, Мьевиль не был бы Мьевилем, закончи он свою историю иначе.
Фантазия автора может работать в нескольких направлениях. Мьевиль использует её, главным образом, для построения мира, столь непохожего на наш. Именно это и смущало меня при прочтении «Вокзала»: бывало, целые главы никак не влияли на рассказываемую историю, зато рисовали всё новых и новых существ и сущностей, или рассказывали о необычных местах Нью-Кробюзона. В «Шраме», который, чего скрывать, в итоге остался лучшим романом цикла, была достигнута золотая середина: и самому сюжету, и описанию всяческих чуднЫх тварей да явлений уделялось примерно равное количество страниц. А вот «Совету», как оказалось, остро не хватает самой толики безумной авторской креативности. События его слишком легко проецируется на матушку-Землю, чего о предыдущих двух романах сказать было никак нельзя. Попытки революций, гражданские войны, подрывные подпольные организации, все мы — братья и сёстры… Сколько раз с подобным сталкивалась человеческая история? Из-за этого роман читается не то, чтобы скучнее своих предшественников, но как-то тусклее, обыденнее.