Дж. К. Роулинг «Гарри Поттер и философский камень»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Героическое фэнтези )
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Западная Европа ))
- Время действия: 21 век
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя | Тёмный властелин | Обучение в школе/академии/ВУЗе
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Жизнь в чулане под лестницей, донашивание одежды за братом, отсутствие родительской заботы — может закончится хорошо. Наградой станут необычная школа и преданные друзья. А ещё — целый мир, где есть волшебное зеркало и философский камень. Но он доступен только бескорыстному человеку. Чтобы узнать, таков ли главный герой книги, необходимо дочитать её до конца.
В произведение входит:
|
![]() |
Входит в:
— цикл «Гарри Поттер»
Награды и премии:
лауреат |
Британская национальная книжная премия / British Book Awards (Nibbies), 1998 // Детская книга года | |
лауреат |
200 лучших книг по версии BBC / BBC The Big Read, 2003 | |
лауреат |
Британская национальная книжная премия / British Book Awards (Nibbies), 2020 // Лучшая книга за 30 лет |
Номинации на премии:
номинант |
Премия Гардиан / Guardian Award, 1998 // Лучшая детская книга | |
номинант |
Мифопоэтическая премия / Mythopoeic Awards, 1999 // Мифопоэтическая премия за произведение для детей и подростков | |
номинант |
Мраморный фавн, 2000 // Переводная книга | |
номинант |
Большая премия Воображения / Grand Prix de l’Imaginaire, 2000 // Роман для подростков | |
номинант |
Премия Геффена / פרס גפן / Geffen Award, 2000 // Переводная книга фэнтези (Великобритания) | |
номинант |
Премия Академии НФ, фэнтези и хоррора / Cena Akademie Science Fiction, Fantasy a Hororu, 2000 // Фэнтези (Великобритания) |
Экранизации:
— «Гарри Поттер и философский камень» / «Harry Potter and the Sorcerer's Stone», США, Великобритания, 2001 // реж. Крис Коламбус
- /языки:
- русский (18), английский (25), немецкий (1), испанский (1), французский (4), итальянский (1), финский (1), украинский (2), белорусский (1), татарский (1), арабский (1), тайский (1), древнегреческий (1), провансальский (1), маори (1), бретонский (1)
- /тип:
- книги (53), самиздат (2), аудиокниги (4), цифровое (2)
- /перевод:
- M. Astrologo (1), K. Bordenave (1), L. H. Blake (1), M. Kerrain (1), Я. Капари (1), Ж. Менар (3), В. Морозов (2), И. Оранский (6), А. Петрович (1), А. Раджа (1), М. Спивак (6), Э. Уилсон (1), Коллектив переводчиков под руководством А. Шайхина (1)
Самиздат и фэнзины:
Аудиокниги:
Электронные издания:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Anastasia2012, 19 июня 2010 г.
Первая книга о Гарри Поттере наиболее сказочна. Не знающий человеческого отношения сирота едет в замечательную школу, обретает новый мир. В нём есть место добру, теплу, взаимопомощи, а не только злу. Хотя всего должно быть для равновесия. И философский камень — символ волшебства, загадочности, вечности является одним из «персонажей». Только тень Тёмного Лорда, ещё только наметки образа этого воплощения зла. Учителя прописаны хорошо, индивидуально. Хватает на весь цикл до конца. Только новые добавляются. Коридоры и лестницы школы, картины и их персонажи. Всё вокруг сказачно, завораживающе. Схватка со злом ещё очень мягко прописана, если можно так выразиться. А рядом появляются друзья на всю жизнь, и их хватает до конца цикла. Вобщем, многообещающее начало длинного пути. я рада, что начала его тогда. И дочь моя уже прочитала истории о Гарри Поттере. И тоже рада. Не может такая история не быть событием в мире литературы. Возможно, что и детской. Но, кто в душе молод, рад волшебным историям.
dama_pik, 4 декабря 2009 г.
«Спасибо Дж.К.Роулинг уже за то, что миллионы мальчишек и девчонок начали читать книги!» , — наверное, все слышали эту фразу, а я еще была и очевидцем событий! дочь, которая читала N-количество страниц в день, только для того чтобы «буквы не забыть» (по моим словам), вдруг ночами не спит, а ЧИТАЕТ! Ну и я вместе с ней. Несомненно, в популярности книги не последнюю роль сыграла и известность фильма о мальчике-волшебнике, но мне думается, что еще и с переводчиком нам повезло. Несмотря на мой не детский возраст история мне очень понравилась в свое время, да и сейчас, наверное, я болею «поттероманией»... и мне не стыдно! В прошлом году одна знакомая в религиозной литературе купила книгу для своих детей (солидное количество страниц), сюжет которой я прочитала в аннотации, передаю суть: «наши современные дети (видимо истинные христиане) противостоят на станицах книги ЗЛУ в облике Гарри Поттера и других волшебников!!! Честно скажу, я была в ужасе... как можно поставить все с ног на голову?! Поэтому,я всем говорю:« Никого не слушайте, хорошая детская книжка — читайте!»
Саралис, 27 августа 2009 г.
Я не стану спорить с теми, кто называет первую книгу данной серии детской, по признанию самого автора, она и писалась для детей не старше 14 лет. Мир волшебства и магии для 11-летнего мальчугана пока существует без примеси тревожных переживаний за чужие жизни, его больше интересуют бытовые мелочи, стычки с «неполюбившимся» учителем, вполне детские разборки внутри коллектива. Счет на произнесение рокового «Авада кедавра» был открыт в далеком прошлом, которого для Гарри еще как будто и нет. Очень трогательным для меня был момент, когда Гарри находит зеркало Еиналеж, заглядывает в него и узнает в нем своих родителей. Мальчик-Который-Выжил... люди другого мира знают о нем много больше, чем он сам, почитают его за героя, тогда как он сам смущенно отвечает великану Хагриду: «Я Гарри, только Гарри!» Обретение друзей, обретение веры в себя, обретение (в какой-то степени) себя самого на фоне вполне сказочного антуража, где смерть настигает только профессора Квирелла, несчастного пособника зла — интересная завязка, ведь в этой первой истории мы еще не предполагаем, насколько драматичной окажется судьба многих из полюбившихся героев, сколько потерь ждет впереди этих детей! Моя оценка 10.
Письменник, 1 февраля 2009 г.
Многие смеются над этой книгой, поливают грязью и говорят о ней как о оплоте литературной бездарности. Написала, мол, какая-то училка.
Родные мои! Какая в сущности разница, кто написал? Это раз. Во-вторых, когда я слышу негативные отзывы о Поттере от взрослых дядек и теть, которые ищут в нем высокоинтеллектуальную фабулу, мне становится смешно. ЭТО ДЕТСКАЯ КНИГА! В одном из издательств 3-й части я увидел такую фразу на обороте:«Читают от 9 до 90!» Так вот от куда ветер дует.
Все это, конечно, глупости. Время расставит все по своим местам.
Повторюсь:это детская и только детская книга.
spravedlivaya, 21 января 2009 г.
Прочитала первую книгу Поттерианы, после того как посмотрела фильм в кинотеатре. Мне, на тот моммент было лет12.
Во-превых, фильм оставил прекрасное впечатление. Шла и верила в чудо! На следующий день взяла книгу...и всё! Не смогла оторваться! Это так...нереально! Такое ощущение, что не ты проглатываешь книгу, а она тебя! Честно, не передать словами!...Читать и только читать! И,я уверена, что мои дети, в будующем тоже обязательно к ней придут! Спасибо за сюжет, героев, добро, зло, веру и замечательные весёлые моменты!:pray:
Darinella, 10 октября 2007 г.
Перевод — это ,конечно, отдельная история. Я не думала, что бывают альтернативы, пока не стала завсегдатаем Интернета. Тогда-то я и поняла, что значительную часть притягательности этой книги убил именно перевод.
Что же касается самого романа — вещь замечательная. Была прочитана мною за три часа, без отрыва, понравилась жутко. Так хотелось снова встретиться с миром Гарри Поттера, что еле дождалась вторую книгу (я брала читать у знакомых).
dimon1979, 12 ноября 2019 г.
К моему огромному сожалению, первая книга оказалась абсолютно детской, возраст примерно на +10. И дело даже не том, что это история о детях и их обучении в магической школе, это касается всего, так или иначе связанного с сюжетом и действиями всех участников событий.
Честно говоря, я так до конца и не понял, в чём рецепт успеха книг о Гарри Поттере. По крайней мере, что такого необычного в книгах находят взрослые читатели? По сути, перед нами банальная интерпретация сказки о Золушке, только более расширенная и дополненная. Ещё стоит отметить, что если пытаться как-то логически всё увязать, то это станет большой проблемой, так как некоторые моменты не объясняются с позиции здравого смысла.
Например, почему друзья семьи Поттеров настолько наплевательски отнеслись к судьбе маленького Гарри? Неужели жизнь в семье, которая ненавидит ребёнка и всячески унижает, оскорбляет, издевается, это какая-то необходимость? Помимо этого, почему дети идут в школу в 11 лет? То есть, целых 10 лет судьба сына, геройски погибших родителей за весь мир, никого не волновала?
Я даже не представляю, что испытывал ребёнок живя в подобных условиях, как Гарри. Как ни крути, но в детском возрасте формируется характер, личность, отношение к другим людям, умение общаться с другими детьми. Что могли дать Гарри его, так называемые приёмные родители и двоюродный брат? И это при наличии целого волшебного мира рядом, в котором Гарри вполне обеспеченный ребёнок, в котором есть друзья его родителей и просто порядочные волшебники.
Хватит, наверное, о плохом. Теперь хотелось бы отметить, что хорошего в первой книге цикла. В первую очередь, это сама школа волшебства Хогвартс. Преподаватели-волшебники, которые помогают простым мальчишкам и девчонкам стать настоящими магами. Магические уроки, связанные с самыми разными волшебными предметами. Спортивная игра, которая есть только в Хогвартсе и придумана исключительно автором, не имеющая аналогов в литературе до этого.
Также, не стоит забывать о самих детях. Крепкая дружба, соперничество, первые отношения, неприязнь и даже открытая вражда, всё это станет неотъемлемой частью их новой жизни. Героев много, автор старается их делать непохожими друг на друга, с какими-то собственными чертами и характера, и взглядами на жизнь.
Конечно, это детская книга. Читать любую литературу необходимо в определённом возрасте, когда проблемы героев хоть немного совпадают с читательскими. Ни в коем случае не хочу сказать, что книга плохая. Просто она создана для детей и взрослому читателю будет чересчур сложно отключить логику при чтении.
Книголюб648, 24 апреля 2018 г.
Итак, книга первая из семи, в которых мальчик по имени Гарри Поттер должен был провести в Школе чародейства и волшебства «Хогвартс». В этой книге Гарри исполняется одиннадцать и именно поэтому ему предстоит поступить в школу, где учатся волшебники, т.к. как оказалось он и сам волшебник, волшебниками были его родители, которые погибли как оказалось от заклятий плохого волшебника и Гарри как потомственный волшебник должен был продолжит традиции своих волшебных предков. Гарри 11 и весь мир и людской, и волшебный показан автором глаза одиннадцатилетнего ребенка, поэтому эта книга автора детская, но это не значит, что она будет не интересна взрослому, ведь те в прошлом дети и некоторые еще не забыли свои мечты о волшебных мирах, где по мановению волшебных палочек решаются все проблемы. Но оказалось, что с помощью палочек проблемы не только решаются, но и со создаются, если пользоваться ее не умело или если ее пользуются во враждебных целях. Когда я впервые стала читать эту книгу, меня очень захватило, казалось автор использовал и угадал все мои идеи о волшебном мире и теперь я читала, то что придумывала и представляла себе в детстве. Не удивительно, что я захотела тут же прочесть следующую книгу, а за ней следующую и т.д. Герой книги все время попадает в переделки, за которые его и его друзей наказывают, но при этом Гарри и его друзья сами того не желая совершают подвиги. Гарри вроде спокойный и неприметный мальчик, но он неравнодушный к тому, что происходит рядом и не прячется в своей раковине пытаясь решить сложную проблему и встретиться с опасностью. Конечно, т.к. он ребенок ему все время помогают и друзья, и взрослые, последние же наказывают его за провинности, т.к. ребенок должен быть послушным и не лезть во взрослые дела. Но как трудно пройти мимо таинственного, ведь может он сможет спасти многих, если будет знать побольше и вообще ведь самое интересное там, где говорят, что туда нельзя.
В общем, прелестная детская книга, которая будет интересна и взрослым, тем кто не забыл свое детство и(или) занят воспитанием собственных, чтобы собственные дети стали чуточку понятнее.
Bouquin, 31 июля 2017 г.
Следующая книга нашей группы в представлении не нуждается, о ней вы уж точно слышали, а может и читали. Это первая книга в серии «Гарри Поттер», писательницы Роулинг. Книга рассказывает о мире магии, который существует параллельно с настоящим миром, но о нем никто из тех, кто не владеет магией, не знает. Главным героем книги выступает маленький мальчик по имени Гарри. Когда мальчик был совсем младенцем, его родители погибли, сражаясь с темным магом, имени которого называть нельзя. Теперь Гарри живет со своей тетушкой, семья которой считает, что магии нет, а родители Гарри были сумасшедшими. Семья предпочитает так думать, даже тогда, когда магия начинает происходить рядом с ними. Еще бы ведь мальчик Гарри в мире магии очень знаменит, благодаря той схватке его родителей. И приходит день, когда мальчика приглашают в настоящую школу магии. Тут то все и начинается. Сова с миллионом конвертов, первые друзья, первые враги и история о философском камне.
Книга одновременно детская и одновременно для всех возрастов. Книга рассказывает о маленьком мальчике – первокласснике, и в то же время затрагивает многие взрослые темы. Книга о дружбе, семье и о людях в целом. К примеру, мне очень понравились замечания автора о настоящем мире с взгляда мира магии. Книга рассказывает о проблемах общения между людьми и о том, как люди могут быть слепы, опираясь только на свои взгляды. В целом роман написан отлично, читается книга легко, и прочесть ее можно за пару вечеров. В некоторых моментах все видны какие-то огрехи, которые дают нам понять, что Роулинг все же была еще мало опытна в написании книг, по крайней мере, в случае с этой первой книгой о Гарри. Книга определенно заслуживает многочисленно внимания фанатов и того, что бы с ней познакомилось еще больше людей. От меня книге 9/10, — отлично, легко и с улыбкой.
Александрович, 4 ноября 2016 г.
В одном небольшом английском городке жил мальчик со шрамом в виде молнии на лбу. Звали его Гарри Поттер и был он сиротой. О родителях Гарри знал только то, что они погибли в автомобильной аварии. Жить юному сироте было не легко. Тётя — сестра мамы Гарри- и дядя относились к нему как к мусору. Приходилось жить в чулане, донашивать одежду своего двоюродного брата, который постоянно пытался бить Гарри и и сделал всё, чтобы у того не было друзей. В довершении ко всему с юным Поттером иногда случались очень странные происшествия, которые он никак не мог объяснить. За эти случаи он так же получал наказания от дяди и тёти.
Всё изменилось, когда Гарри исполнилось 11 лет. Он получил письмо из школы «Хогваргс» и узнал, что является волшебником, что родители погибли не в автомобильной аварии, что молниеподобный шрам результат встречи со страшным колдуном и многое другое.
Если не обращать внимания на половую принадлежность главного героя, то начало романа вызывает ассоциации со сказкой «Золушка». Можно вспомнить и роман Чарльза Диккинса «большие надежды (там главный герой растёт в схожих условиях), но тема волшебства делает историю с хрустальной туфелькой ближе к тому, что получилось. Впрочем, дальнейшее повествование идёт совсем в другом направлении.
Перед читателем предстаёт то. что можно охарактеризовать как смесь школьного романа и фильмов об Индиане Джонсе. Значительную часть времени посвящена описанию жизни Гарри Ходвартсе — урокам, общению с друзьями и врагами, спортивным состязаниям и тренировкам, любимым и не любимым преподавателям, и прочим моментам, которые знакомы любому человеку по обучению в школе. Естественно, что во всём этом есть своя британская специфика.
Параллельно с учёбой герои пытаются разгадать загадку. Дело это не простое, но увлекательное, учитывая, что в школе полно различных тайн, которые не горят желанием открываться первоклассникам.
Довершают картину по детски непосредственный, но добрый юмор и яркие персонажи, которые на самом деле оказываются не столь простыми как на первый. Хороший пример литературы для детей и подростков.
P. S. ознакомился с книгой в переводе М. Спивак. Поскольку слышал о нём негативные отзывы, то решил сравнить этот перевод с переводами в более ранних изданиях. Не могу согласится, что работа сделана плохо, но с переводами имён надо, что-то делать. Однако, это беда свойственна и переводам «Россмэн».
puma444, 15 августа 2015 г.
Прочитал книгу уже в возрасте 20-ти лет.
После просмотра фильмов не смог пережить расставание с тремя лучшими друзьями и окунулся в книги.
Однозначно затягивает как ребенка, так и взрослого человека. Магия, чудеса, дружба — все это как ни что иное вместе порождает бомбу для читателя. Которая при взрыве заражает читателя все больше и больше. Хочется читать бесконечно, наверное)
Философский камень — начало приключений мальчика Гарри в волшебном мире.
10 лет его воспитывали в семье, в которой его по меньшей мере ненавидели и эксплуатировали. Что уж там, даже не рассчитывали ему дать достойного образования.
Он тот мальчик, который живет в одиночестве и угнетает сам себя словами приемных родителей. Не позавидуешь такой жизни.
И в один момент он превращается из серого маленького мальчика в героя целой магической Британии. Даже всего мира. Ни один волшебник, даже ни одно государство не рисковали стать на пути Темного Лорда. Но только не мальчик Гарри. Он не только помешал Сами-знаете-кому, хоть и не по своей воле, но и остановил его на долгие годы, хоть многие и считают его мертвым.
Читайте, читайте и еще раз читайте.
kathakano, 11 августа 2015 г.
Ну вот я и добрался до мистера Поттера. Столько хвалебных отзывов, столько поклонников. Садясь за роман, я все таки делал скидку на подростковый жанр. Ну давайте по порядку. Сам сюжет с главной интригой и кульминацией конечно весьма интересен. Неожиданный поворот событий, кульминация, развязка — все выполнено на отлично. Герои весьма колоритны от огромного Огрида до противного Драко, но увы сам Гарри Поттер получился рефлексирующим подростком, который бежит по стрелочкам сюжета. Автор не раскрыла героя, я не заметил как то, или иное событие смогло повлиять на развитие характера Гарри. Бросается в глаза огромное количество роялей в кустах начиная от наследства в банке до таланта летать на метле на уровне генов. После «Имени Ветра» Ротфусса и «Монстролога» Янси, Гарри Поттер выглядит весьма неуклюже. Да и потом я не поверю, что после «такого» детства в приемной семье у Гарри психика осталась в нормальном состоянии. Конечно это сказка, но и у сказки должна быть логика и некое правдоподобие. Язык довольно легкий и роман читается влет.
Peter VY, 4 мая 2014 г.
В моем возрате такие книжки конечно не читают. Но вот сын, да. Решил просто для себя в качестве ознакомительного чтения прочитать хотя одну. Тем более читаю очень быстро. Попалась эта (как я понял это не первая и не последняя в серии). И знаете «понравилось». По моему очень достойное чтиво для подростков.
Хотя (наверно я старый динозавр) трудно что то написать лучше чем приключения ..Тома Сойера .. Мне кажется это абсолютный шедевр детской литературы.
А еще в детстве я раз десять перечитал капитана Врунгеля. Обожаю эту книжку. http://fantlab.ru/work143511 ( у меня почему то в поиске не выходит но мне дали прямую ссылку).Спасибо.
Орион, 12 апреля 2011 г.
Самая слабая книга серии, чуть было не укравшая у меня этот прекрасный цикл. «Росмэн» (мягко говоря) подкачал, исковеркав авторский стиль под свое видение целевой аудитории, и сделав из романа для всей семьи примитивную сказку для дошколят. Да и многие сюжетные нюансы становятся понятны только при дальнейшем изучении мира ГП. И все-таки даже сейчас, перечитывая книгу в оригинале и лучше понимая детали, я не могу ее поставить в один ряд с шедевральными «Принцем-полукровкой» или «Дарами Смерти».
Что касается рекомендаций — тут все зависит от того, что ищите лично вы. Тем, кто не хочет грузить себе мозг мрачными подробностями, «Философский Камень» может, как раз, подойти лучше всего (все же советую по возможности читать на английском, благо стиль не просто легкий, а буквально невесомый). Любителям же труЪ-фентези возможно стоит ознакомиться с сюжетом первых двух-трех частей, посмотрев одноименное кино (а фильм Куарона я прямо отдельно и настоятельно рекомендую вообще всем), а дальше уже браться за постепенно наполняющиеся «взрослостью» книжки.
Kristalik123, 19 февраля 2011 г.
Как то так получилось, что Джоан выпустив Гарри из чулана, впустила меня в мир волшебства, и даже не надо было чистить мандарины и наряжать елку...Джоан напомнила мне, что в детстве я мечтала о верныхДосмертидрузьях, захватывающих приключениях, поправимых фиаско на уроках..Эта книга — эмоция чистейшей воды и поэтому, не стыдно признаться человеку эмоциональному, в любви к миру Гарри Поттера