Кадзуо Исигуро «Не отпускай меня»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика | Антиутопия )
- Общие характеристики: Психологическое | Социальное | Философское
- Место действия: Альтернативная история нашего мира (Земли) (Европа (Западная Европа ))
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Клоны и клонирование | Становление/взросление героя
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Для взрослых
На пороге коренных перемен в жизни Кэтрин Ш. вспоминает свое детство, юность и молодые годы. Жизнь полна тайн и загадок, надежд, потерь и разочарований. Кто она и где ее место становится ясно героине и читателям по ходу романа.
Входит в:
— журнал «Иностранная литература №07, 2006», 2006 г.
Награды и премии:
лауреат |
Литературная премия "Хатафи-Кибердарк" / Premios Literarios Xatafi-Cyberdark, I (2006) // Зарубежный роман (Великобритания) | |
лауреат |
Международная книжная премия "Корина" / Die Corine – Internationaler Buchpreis, 2006 // Художественная литература (Великобритания) | |
лауреат |
Премия "Алекс" / Alex Awards, 2006 |
Номинации на премии:
номинант |
Букеровская премия / The Booker Prize, 2005 | |
номинант |
Премия Национального круга книжных критиков / National Book Critics Circle Award, 2005 // Художественная литература | |
номинант |
Премия Артура Ч. Кларка / Arthur C. Clarke Award, 2006 // Роман | |
номинант |
Премия Игнотуса / Premio Ignotus, 2006 // Зарубежный роман (Великобритания) |
Рецензии:
— «Рецензия на роман Кадзуо Исигуро "Не отпускай меня"», 2007 г. // Автор: Сергей Шикарев
— «Рецензия на книгу Кадзуо Исигуро «Не отпускай меня»», 2023 г. // Автор: Елена Щетинина
Экранизации:
— «Не отпускай меня» / «Never Let Me Go», США, Великобритания, 2010 // реж. Марк Романек
— «わたしを離さないで», Япония, 2016 // реж. Юитиро Хиракава, Такэёси Ямамото, Кэн Ёсида
- /языки:
- русский (24), английский (1), украинский (1), белорусский (1), болгарский (1)
- /тип:
- в планах (1), книги (23), периодика (1), аудиокниги (3)
- /перевод:
- С. Андрухович (1), М. Донева (1), Л. Мотылёв (24), А. Янкута (1)
В планах издательств:
Издания:
Периодика:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Phil J. Fray1986, 22 июля 2015 г.
I) В отзывах встречаются весьма наивные вопросы и суждения «почему автор не объяснил...» — захотелось пояснить, что т.к. в романе: 1) рассказ ведут клоны, которым общество не всё рассказывает (и много), поэтому 2) автор намеренно недоговаривает и для читателей, и кто не понял, это притча (о чем пишут почти все критики), в которой выделяется направление для собственных интерпретаций и размышлений, причём 3) по принципу сада расходящихся тропок, к тому же, 4) что-то из невысказанного не очень важно для главных идей романа (например, покорность клонов не важна, если рассматривать метафору краткости жизни и упущенных возможностей). II) Информация о похожих произведениях. Первоплановая идея романа весьма напоминает устройство и функции госучреждения The Body Bank (орган-банк) в антиутопии Джека Уильямсона и Фредерика Пола «Рифы космоса» (1964, http://www.fantlab.ru/work41071), а главное — психология клонов и «пациентов» орган-банка (там рационально объяснено почему). Некоторые прямо невысказанные в «Не отпускай меня» общие идеи о служении и долге, довольно вероятно, имеют много общего с романом Исигуро «Остаток дня».
skarlet, 14 июня 2015 г.
Прочитала роман, ориентируясь на достаточно высокую оценку и большое количество положительных отзывов. Книга весьма неплохая, но, на мой взгляд, слабовата. Мне не хватило эмоций, борьбы, проработанности внутреннего мира героев. Если давать характеристику этого романа, то для меня это: любопытно, сентиментально, слегка депрессивно, печально и ... всё. Мне не стало так уж жаль главных героев, и мне кажется, что автору их тоже не жаль. После прочтения книги у меня сложилось впечатление, что автор хотел не поднять проблему клонирования, а как-то примирить с ней, что ли. Ну да, их жаль немного, но что поделаешь, такова жизнь, изменить ничего нельзя, да и они сами с этим смирились... [Позиция автора, мне кажется, близка к позиции Мадам: стоим в сторонке, плачем, жалеем, но вместо того, чтобы избавить от участи, просто облегчим их жизнь в клетке, пусть эти несчастные и «чужие» хоть немного порадуются, и в этом наш подвиг. ] Я не жалею, что прочитала эту историю, но и перечитывать ее я точно не буду, как и советовать для прочтения своим знакомым.
Anastasia2012, 31 августа 2014 г.
Роман понравился. Интрига сохраняется до конца. Одно-два предложения приближают к разгадке от раза к разу. А между: жизнь. Как у всех людей. Главное для меня — постановка вопроса о человеческой сущности: что же мы есть. Можно ли делить близких и далеких по признакам. Выделять, наделять и лишать. Словами классика: « А судьи кто?». В целом — надо читать, чтобы не узнать лишнего раньше времени.
nostradamvs, 1 февраля 2013 г.
Блестящая книга. Страшная, нежная, добрая, странная, безжалостная книга о том, что смерти нет. Нет смерти, правда. Смерть — это такая обыденная, ежедневная, естественная штука, в особенности когда она медленная, мучительная и неотвратимая. Герои этой книги живут только для того, чтобы умереть, предварительно пройдя через несколько кругов ада, но потом ты понимаешь, что адом на самом деле подобная жизнь не является, ада нет вообще, есть просто жизнь, и это такая работа — лежать на больничной койке, переживая первую, вторую и третью выемку. И сознательно завершая на четвёртой. Именно завершая, это наиболее точный термин, точнее некуда, как скальпель хирурга, потому что, вы же сами прекрасно знаете, смерти нет, смерти нет, смерти нет.
she_rhan, 21 июня 2011 г.
Действительно качественный роман. Наверное, за последние месяцы, это та самая книга, которая впечатлила меня больше всего. Читал с огромным удовольствием, и с внутренней печалью. Может это и фантастика, но какая драма. Не знаю, как объяснить свои чувства, может, если бы мы увиделись и, рассуждая, оценивали Исигуро, мне было бы легче высказать свои внутренние терзания. Постараюсь все-таки написать.
Ребята, я удивлен, не думал, что меня может так зацепить книга. Да, не вериться.
Если будет время, и желание обязательно почитайте.
Ladynelly, 21 января 2011 г.
Очень психологическая книга. Автор очень хорошо раскрывает психологию героев особенно, особенно в детском и подростковом возрасте.
Но с первых страниц у меня возникли вопросы: кто такие доноры? Что такое выемка? Возможно, я просто с этим не сталкивалась. Именно потому для меня интрига сохранялась довольно долго.
Потом я поняла все... Кто такие доноры и для чего они предназначены. И по спине пополз холодок...
Разве так можно? Разве можно людей выращивать на убой, как обычный скот? Пусть даже и клонов? Неужели это единственный и неповторимый способ победить болезни?
Но поражает даже не это. Поражает тупая покорность судьбе будущих доноров. Они ведь люди, несмотря не на что. Люди которые хотят жить. И они позволяют раз за разом класть себя на операционный стол. Разбирать на запчасти. И от этого становится жутко и тоскливо. Почему они, хотя те, кто получил хорошее воспитание и образование не взбунтуются, хотя элементарно — начнут курить, пить... Портить себя? Может потому что понимают, что это прямой путь в могилу? Понимают, что в этом случае их просто уничтожат, как ненужный мусор?
И еще меня задела фраза «донор завершил» так и хочется дописать «...работу»
В целом это спокойный неторопливый роман, требующий долго вчитывания, и не отпускающий после прочтения последних строк.
lexxxus66, 17 июня 2009 г.
«Не отпускай меня!» Кому же адресована эта фраза? Наверное Хейлшему. Это место, которое этим страдальцам судьбы давало последнюю надежду. И Хейлшем постепенно «отпускал» героев и они оказывались все в более невыносимом мире. Но они держались благодаря надеждам, которые дарил им Хейлшем. Не отпускай меня! О Хейлшем, Хейлшем...
baroni, 30 мая 2007 г.
В частной закрытой школе детей-клонов выращивают «на органы»... Дети обо всем прекрасно знают, ждут своей очереди «на выемку», а попутно просто живут: дружат, влюбляются... Роман получился весьма предсказуемый (не прочитав и половины становится понятно, КОГО и ДЛЯ ЧЕГО готовят в этой школе) и, одновременно, щемящий, пронзительный, трогательный... Соединение европейского «римско-стоического» и восточного «японско-самурайского» духов. «Делай, что должно, и будь, что будет!»
lwiw, 24 августа 2021 г.
Книга с неопределённым жанром. Взялся, ожидая антиутопию и философию постгуманизма, а оказалось, что 80% текста — это подростковая мелодрама. Не понимаю, зачем это смешивать. Можно рассмотреть метафоричную тему воспитания детей, но и в этом случае тема донорства кажется излишне жёсткой. В финальном рассказе всё слишком сумбурно и местами не логично.
В итоге, страшная, но оригинальная идея осталась совершенно не раскрыта.
Zlata.24, 5 августа 2018 г.
Это, пожалуй, первая книга, которая понравилась, но совершенно не хочется обсуждать ни сам сюжет, ни мои впечатления.
Книга давно стояла на полке «На заметку по рекомендациям», когда-то я читала и аннотацию, и отзывы; а выбрав книгу сейчас, я не стала их перечитывать.
И правильно сделала.
Я лишь настроилась на неспешное вдумчивое чтение, и результат был потрясающий.
Но анализировать свои впечатления о книге, значит, принять ту или иную сторону в описываемой автором проблеме. И как только начинаю размышлять на эту тему — учащается пульс, поднимается давление, ощущается острое неприятие и даже отторжение поднятого вопроса.
Вот только так я нашла равновесие — я отстранилась от личного восприятия, запретила себе даже думать на тему «А если это возможно», и только тогда смогла попытаться оценить труд автора.
Отлично!
НО: не для слишком впечатлительных.
Siama, 24 ноября 2017 г.
Книга с таким романтичным названием на самом деле не о любви. Это — история обреченности.
Неторопливый стиль повествования, который не меняется с самых первых страниц, обыденность страшного, пронзительность и ощущение безысходности.
Здесь нет экшена и, если так можно сказать, спецэффектов. Повествование ведется от лица одной из «воспитанниц», будущего донора Кэти Ш., и чем-то напоминает рассказ о школьных годах Джейн Эйр с той разницей, что у Кэти было счастливое детство с друзьями и заботой опекунов. Воспитанники приюта Хейлшем, лучшего из заведений для будущих доноров, получают прекрасное образование, занимаются разными видами искусства. Но есть нюанс, и это, пожалуй, самое страшное в книге: детей постепенно готовят к их роли, судьбе, которую они должны принять, к их «особенности» и предназначению, и делают это так тонко и точно, что у подопечных в приюте нет шока от осознания правды, а есть лишь полное принятие ее как объективной реальности.
Донорство воспитанниками Хейлшема и других подобных приютов понимается естественным и единственным их предназначением. Они могут желать отсрочки, огорчаться, что кто-то рано «завершил» — после второй выемки, например, а не после четвертой. Но ни у кого из них не закрадывается мысль о неправильности происходящего, о возможности самому выбрать судьбу. Они не бунтуют, не пытаются сбежать, исчезнуть, хотя спрятаться им, пожалуй, было бы не сложно — от других людей они внешне не отличаются. Многие принимают свою участь как избавление, ведь каждому будущему донору какое-то время приходится поработать «помощником» тех, кто стал донором раньше, по сути — провожать на тот свет своих товарищей, одного за другим.
Мы видим полное подчинение системе и принятие навязанных правил «благодаря» воспитанию и нужной подаче информации. То, что нам, читателям, кажется ужасным, для рассказчицы Кэти выглядит обыденностью и преподнесено соответственно. Образованные, всесторонне развитые личности, способные на искренние чувства — сопереживание, дружба, любовь — не допускают и мысли о том, что самому распорядиться собственной жизнью и, раз за разом переживая боль утраты, смиряются и возвращаются туда, где «должны быть».
Marili2, 26 марта 2015 г.
Когда мне попала в руки эта книга, я не знала о чем она, имя автора мне тоже было неизвестно. И во время прочтения не возникло мысли, что это шедевр. Но вот прошло время, забылось название и имя автора, а вот книгу не могу забыть. Она меня НЕ ОТПУСКАЕТ. Казалось бы, простые воспоминания молодой женщины о ее жизни и жизни ее друзей в интернате. И мир их ничем не отличается от нашего, все так обычно и обыденно, если бы не эти ужасные «выемки» .. И все переворачивается с ног на голову...Исигуро заставляет почувствовать в главных героях простых, обычных детей, как тысячи- тысячи других, детей у которых есть будущее. Вот только у этих детей нет будущего.
Пишу, стираю, снова пишу. И ничего не получается, не могу выразить словами, что для меня значит эта книга, сколько эмоций она будит...
VaLKa, 10 января 2014 г.
столько подробных отзывов, поэтому можно высказаться кратко) эта странная книга попалась мне в какой-то странный период жизни, погрузив в себя надолго, оставив на душе осадок и много мыслей в голове. На удивление спокойная и ровная, пробивает сильнее иных романов. Пронзительная книга. До слез. Останется со мной надолго. Не отпустит.
NeoSonus, 14 августа 2010 г.
Закрытое пространство диктует свои правила. То, что постороннему человеку кажется незначительным, приобретает для тебя особый смысл. Мимолетный взгляд тщательно анализируется, словно прочувствывается каждая секунда, каждое микросоставляющая этой встречи. В память врезается каждая черточка лица, все оттенки эмоций, все, что хотели сказать тебе глаза. Стоп-кадр. Обратный отсчет. И касание к другому, как электрический разряд, откидывающий в разные стороны обоих. Это не объяснить в двух словах. Это диалог без слов, когда секунда равняется бесконечности, а случайный жест или прикосновение равняются объятьям. И это «общение», этот разговор без слов в таком замкнутом пространстве получает не меньшее, если не большее значение, чем общение реальное, чем слова сказанные вслух. Читая Исигуро, погружаешься во внутренний мир такого человека. Человека, который вырос в таком пространстве, который привык получать информацию из недосказанностей, полувзглядов и полунамеков. И чтобы понять, чтобы отыскать правду нужно принять и понять все вокруг, даже незначительные мелочи…
Стиль Исигуро – это действительно что-то необыкновенное. Медленное, размеренное повествование, тысячи подробностей малейших оттенков чувств – внутренний диалог, который завораживает и гипнотизирует. Словно входишь в некий транс, уходишь под воду, где ничего не мешает главному – слышать голос главной героини — голос клона, или как тактично говорят в книге «воспитанницы», «помощницы», «копии». Откуда берутся эти «копии»? Ответ автор откроет далеко не сразу. «Мы скопированы с отбросов. С наркоманов, проституток, пьяниц, бродяг. Кое кто, может быть, с заключенных – с тех, которые не психи. Вот от кого мы произошли». Клоны нужны для того чтобы лечить рак, заболевания двигательных нейронов, сердечные заболевания. И общество не задумывается над тем – кто эти копии. Есть у них душа или нет. Обществу проще думать, что нет. Потому что отказаться от органов здоровых доноров слишком большая цена.
Я не хочу больше рассказывать о содержании. Тем более, что в этих нескольких предложениях я уже многое сказала. Да и сюжет не самое главное, что цепляет в этой книге. Главное – это когда закрываешь, книгу, поднимаешь глаза и понимаешь, что ты изменился. Что теперь ты смотришь на мир глазами другого человека. Человека, который ценит каждую мелочь, каждое слово, каждый взгляд, каждое воспоминание. Потому что иногда – это единственное, что остается у тебя…
Gaelic, 8 февраля 2018 г.
Говорят, с каким настроем ты подашь себя, так потом тебя и будут воспринимать окружающие. Возможно, с рецензиями это работает примерно так же. Когда начинаешь писать с энтузиазмом и не замечаешь, как строчка за строчкой выстраивается текст, который позже будет хорошо принят.
С какими мыслями или желаниями я пишу рецензию на «Не отпускай меня», возможно уже тысячную на это знаменитое произведение Кадзуо Исигуро? Я всего лишь хочу, чтобы... плакали. Нет, не навзрыд со словами «ах, как прочувственно» или «о, меня заставили вспомнить книгу заново, а там была такая любовь». Пусть это будет только две мокрые дорожки на щеках, которые высохнут за считанные мгновения, или всего лишь замутнится взгляд. Вдруг именно тогда лучше всего можно будет ощутить, как обжигающе бьётся сердце, почувствовать, что оно действительно есть. Ведь у кого-то его забирают в прямом смысле слова. И забирают не только сердце. Чтобы было лучше понятно, о ком я говорю, поясню сразу. Речь идёт о клонах.
Это вполне естественно. Утомлённые и израненные душой и телом люди хотели просто жить, жить здоровыми, жить долго. Поэтому, долгое время никто не догадывался, — а, если и знал правду, то делал вид, что не понимает, о чём речь, — откуда берутся здоровые человеческие органы. Звучит невозможно? Конечно, это возможно там, где есть клонирование. Для медицины нет никаких проблем создать клоны людей (в книге напрямую об этом не говорится, но упоминается «банк», куда сдают свои генетические коды все желающие; как правило, это делали наркоманы, алкоголики, проститутки и прочие). Но надо не только создать, а ещё и вырастить. Тогда уже можно смело делить клонов на помощников и доноров. Доноры служат сосудами, содержащими в себе ценные органы для трансплантации, а помощники оказывают им всяческую поддержку во время реабилитации между выемками органов. Отработав свой срок, помощники также становились донорами. Казалось бы, создан идеальный круговорот в здоровье и медицине, если бы не одно «но». Учёные не захотели (именно так!) учесть, что у клонов есть души, помимо органов. Они чувствуют боль не только от отсутствия почки или глаза, но и потери близкого. В детстве клоны ведут себя в точности также, как и самые обыкновенные дети. Сопереживание, соперничество, радость и другие чувства им не чужды. Даже в воспитательных центрах, где напрочь отсутствуют условия для нормального существования, подрастают дети, способные на любовь и привязанность.
И, конечно же, проще всего отказаться от того факта, что клонированные люди имеют собственные чувства. Это означало бы явное признание того, что человечество выживает за счёт медленного убийства других людей. Насколько медленно, можно почувствовать по следующим словам:
»... после четвёртой выемки, даже если ты завершил в техническом смысле, какой-то элемент сознания в тебе, может быть, все равно сохраняется, и там, по другую сторону черты,— новые выемки, одна за одной, множество, но никаких уже помощников, реабилитационных центров, приятелей, и тебе только и остается, что смотреть на эти выемки до конца, до полного отключения. В общем, какой-то фильм ужасов, и большую часть времени медики, помощники, да и доноры обычно тоже, отгоняют подобные мысли.»
Существовала лишь крохотная горстка людей, стремившаяся доказать, что клоны — полноценные люди. Нет, против донорства они не выступали, но активно старались улучшить положение этих несчастных людей. Благодаря им избранное меньшинство (дети трёх закрытых центров, работавших по программе выращивания доноров) имело вполне счастливое детство и возможность получать базовое образование в совокупности с приобщением к творчеству. И всё равно, насколько бесчеловечно это звучит, зная, что все эти люди выращиваются на убой. Но самое противное, что даже у этих так называемых борцов за права клонированных людей возникают сомнения насчёт существования души. Зная, как подрастали будущие доноры, с какими чувствами потом покидали «учебные заведения», опекуны полагали, что жизнь этих созданий «должна и дальше идти по общим правилам».
Возможно, такое мировоззрение опекунов всё равно ставит их на одну ступень с прочими людьми, согласными заплатить за жизнь непомерно высокую цену, теряя человеческий облик. Кажется, нет ничего хуже, чем создать человека без прошлого (не у всех же клонированных людей было относительно счастливое детство как у главной героини) и без будущего, который только знает, что его ждут одни выемки органов и, как следствие, ранняя смерть. Люди настолько отгородились от этой проблемы, что даже в качестве помощников для доноров назначают таких же обречённых. И самое ужасное, за что должно быть стыдно практически каждому, — то, как проживают свою жизнь клонированные люди. Даже за столь краткий срок, отведённый им, они успевают сделать гораздо больше, чем обыкновенный человек за всю свою жизнь.
Когда начинала писать рецензию, думала, что смогу обойтись без знаменитой цитаты, встречающейся практически везде. Но чем дальше шло дело, тем яснее я понимала, что не смогу обойтись без неё.
«Глядя на ваш танец, я видела совершенно иную картину. Я видела стремительно возникающий новый мир. Да, более технологичный, да, более эффективный. Новые способы лечения старых болезней. Очень хорошо. Но мир при этом жёсткий, безжалостный. И я видела девочку с зажмуренными глазами, прижимавшую к груди старый мир, более добрый, о котором она знала в глубине сердца, что он не может остаться, и она держала его, держала и просила не отпускать её. Вот что я видела. Это не были в точности вы, не было в точности то, что вы делали, я это понимала. Но я смотрела на вас, и сердце обливалось кровью.»
Эволюция, научный и технический прогресс естественны. Без всего этого невозможно наше будущее. Но, чем больше я оглядываюсь на стремительно появляющиеся новшества, тем больше хочется покрепче зажмурить глаза, вспоминая тот старый, более добрый мир, и прошептать: «Я не отпущу тебя. Я буду держать тебя столько, сколько бьётся моё сердце«!