Нил Гейман «История с кладбищем»
- Жанры/поджанры: Мистика | Сказка/Притча
- Общие характеристики: Приключенческое | Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Западная Европа )) | Загробный мир
- Время действия: 21 век
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя | Жизнь после смерти
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Человек по имени Джек должен убить всех членов одной английской семьи. Мать, отец и старшая дочь не доставили ему никаких проблем, а вот маленький ребенок успел сбежать на находящееся неподалёку кладбище. Среди мертвых он нашел новую семью и свой новый дом...
В произведение входит:
|
![]() |
Входит в:
— журнал «Смена № 9, 2009», 2009 г.
Награды и премии:
лауреат |
Премия блогеров в области детской и подростковой литературы / Children's and Young Adult Bloggers' Literary Awards / Cybils Award, 2008 // Фэнтези и научная фантастика для младшего и среднего школьного возраста | |
лауреат |
Локус / Locus Award, 2009 // Подростковый роман | |
лауреат |
Хьюго / Hugo Award, 2009 // Роман | |
лауреат |
Медаль Джона Ньюбери / The John Newbery Medal, 2009 // Most Distinguished Contribution | |
лауреат |
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2009 // Книги — Лучшая зарубежная мистика, триллер, городское фэнтези | |
лауреат |
Премия журнала SFX / SFX Awards, 2010 // Роман | |
лауреат |
Sky Awards, 2010 // Самое популярное переводное произведение - Крупная форма (Великобритания/США) | |
лауреат |
Медаль Карнеги / Carnegie Medal, 2010 |
Номинации на премии:
FantLab рекомендует:
— Нил Гейман «История с кладбищем»
Рецензии:
— «Кладбищенские истории (рецензия на «Историю с кладбищем» Нила Геймана)», 2009 г. // Автор: Владимир Аренев
- /языки:
- русский (10), английский (5), украинский (1)
- /тип:
- книги (13), периодика (1), аудиокниги (2)
- /перевод:
- Е.А. Мартинкевич (9), С. Филатова (1)
Периодика:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Пиркс, 1 февраля 2010 г.
Книга полностью достигла цели, ради которой она была написана, а именно — создание милой, доброй и интересной сказки для своих детей. Рекомендую данное произведение, как метод борьбы с детскими страхами темноты и формирования «правильного» морального компаса у детей от пяти до пятидесяти пяти лет. Растрогает даже самого закоренелого циника. Хотя реалистичности в книге очень мало, если она там есть вообще: ну не взрослеют так дети, по крайней мере в наших широтах.
P.S. Очень понравился образ ордена Джеков На Все Руки.
Marwin16, 6 января 2010 г.
Чудесная книга! Когда ее читал, вернулся как-будто во времена детства с чудесными историями и приключениями. И в то же время «История с кладбище» не только детская книга, по моему каждый найдет в ней что то свое.
Произведение перекликается с «Книгой джунглей», но Гейман добавил много своего.
В общем советую всем. Мне книга доставила кучу приятных минут, вызывая и радость и в тоже время грусть. Огромное спасибо Гейману!
elent, 11 сентября 2009 г.
А с чего все началось — в попытке избежать пророчества это самое пророчество и совершают. Чудесная история о кладбищенском Маугли.
Изумительная атмосфера книги. Омерзительны Джеки и упыри, но притягательны Всадница — Смерть, мертвецы и вампир Сайлас.
У меня книга вызывает осеннее настроение: тихая грусть, осмысление жизни и надежда.
kathakano, 25 мая 2021 г.
Интересное переложение классической Книги Джунглей Киплинга. Надо понимать сразу, что данный роман написан скорее всего для подростков. Более мрачноватый, более серьезный чем история про Маугли. При этом даже взрослые найдут для себя определенно интересные моменты о которых стоит задуматься.
Почему для подростков? Здесь главный герой испытывает одиночество, по сути его окружение это призраки и наверное это некая аналогия того состояния, которое испытывают подростки в их возрасте. И родители рядом, и друзья, но одиночество полнейшее. Думаю, многие проходили через такое. И что примечательно — это способность главного героя быть «незаметным».
Сам роман это сборник историй, местами есть жестокие моменты, но это как бы признак взрослого разговора с читателем. Гейман, наверное, не хотел скатываться в сюсюканье. Разговоры, размышления и совсем мало действий. Это диалог по взрослого с взрослеющим, но без нотаций.
Это не просто адаптация и не просто мрачная сказка, а по сути психотерапия. Не с каждым это будет резонировать, но если это произойдет, думаю, эффект будет действенным.
felixkriventzov, 29 июля 2020 г.
В том, что Гейман умеет писать заковыристые и маскулинные сказки для взрослых, я уже убедился на примере бодрых «Американских богов». А теперь подтвердились догадки о том, что и в более мягком жанре он не менее хорош. Примером служит прекрасно сочиненная «История с кладбищем», вольная вариация «Книги джунглей», в которой мальчик Никто Оуэнс растет на кладбище, познает мир через истории дружелюбных привидений и готовится к встрече с заклятым врагом.
Книга захватывающая, добрая и, что важно, неглупая. Гейман аккуратно обозначил не только утешительные плюсы, но и неоспоримые минусы существования после смерти. Несколько лет назад я на кой-то прочитал отвратительно тупую ванильную книжку «Двойная жизнь Чарли Сент-Клауда», где легкий на руку автор даже не удосужился объяснить, что вообще мешает нам тут же добровольно отдать концы и полететь в чудесный мир с вечно веселыми родными духами. А то, Карл, что этого мира не существует, и будь уж любезен донести это до недалекой категории читателей, будь то девочки-подростки или дети.
Но вернемся к хорошей литературе. От прочтения «Истории с кладбищем» остается приятное и меланхоличное послевкусие, а язык Геймана (и бесподобный перевод Екатерины Мартинкевич) — ну прям бальзам на разум и душу. Получилась замечательная сказка для всех возрастов, которая наверняка и намного переживет своего автора.
URRRiy, 27 февраля 2020 г.
Отличный перформанс от известного сказочника Нила Геймана при соучастии художника Криса Рэндалла.
Перефраз киплинговской «Книги джунглей», на «Книгу мертвых», ребенок, воспитанный мертвецами, поскольку его маму убили существа гораздо худшие, чем безобидные покойники.
И в остальном сюжет очень и очень пересекается и даже с аллюзиями на город бандерлогов (нет, это не Львов), но со всеми положенными шутками юмора, подростковыми конфликтами и влюбленностями, решающей схваткой с коллективным Шерханом и конечно полным аналогом разного рода хищников из дикого леса, только в этом случае создания гораздо страшней и опасней.
Рекомендую. Вещь отличная, атмосферная и завершенная.
Oreon, 11 сентября 2019 г.
Для меня эта книга Геймана с самого начала выглядела противоречивой и вызывала нехорошие подозрения. Просто сама тема кладбища никак у меня не ассоциируется с детством, с чем-то тёплым или светлым... И так и осталось до конца книги, это, возможно, и не позволило поднять оценку выше. Хотя... В сравнении с Звёздной пылью — другой прочитанной у автора книгой, мои эмоции и ожидания были однозначно противоположными. Когда от Пыли, после одноимённого фильма, я изначально ожидал большего, и оценка постепенно, к концу, понижалась. То здесь, в Книге кладбища, оценка изначально ожидалась где-то в районе шести, а после стартовой сцены с маньяком-Джеком, то колебалась и к пятёрке, но далее она только росла, пока не дошла до твёрдой семёрки, а оценив послевкусие, я остановился на теперешних восьми. Такой рост оценки от начала, у меня редко бывает, скорее наоборот. Возможно, тут всё дело в главной локации — кладбище, ну не тянет меня к нему.
Что порадовало, так это авторский слог, он мне понравился ещё со звёздной пыли. Такой неспешный, плавный, всё в меру, где-то с юмором, где-то с интригой. Оригинально смотрятся надгробные эпитафии рядом с вводом нового персонажа в повествование. Большой плюс, что автор искусственно не раздувает повествование, в сравнении.., да с тем же Кингом! Правда разные главы-истории не одинаково интересны. Глава про танец макабр, например, для меня выглядит верхом абсурда и является самой слабой в книге, ей отдельно я бы точно больше 5-ки не выставил. Зато последние главы, особенно про на все руки мастеров Джеков, показались не в пример лучше. Понравилось, как бережно разложенные в разных главах локации и герои оказались логично задействованы в финальных разборках. Очень интересный получился образ Сайласа, более импонирующих вампиров, я в книгах ещё не встречал. Достаточно лирично и к месту выглядела подружка Ника. Вот только сначала она была, потом уехала, снова вернулась, и я уже думал, по законам, жанра... Но автор рассудил по другому, хотя, наверно, так более реалистично...
Ещё могу признаться, что временами я не силён в аналогиях, я читал Книгу джунглей, и её рассказы, за некоторым исключением, не произвели на меня сильного впечатления (Тарзан был куда сильнее), возможно поэтому Книга кладбища не вызвала у меня никаких ассоциаций с Киплингом, пока я не дочитал до послесловия автора. Да и тут редко кто в отзывах об этом не вспомнил, а я вот так и мог бы остаться в неведении, хотя, если вдуматься, согласен — общее есть. Да и вообще, Гейман взял уже известные сюжеты: воспитание в чуждой среде, вселенский заговор, гули и т.д и сплёл из них свою оригинальную, немного мрачноватую, жутковатую, немного готическую историю.
При этом финал остаётся таким, что можно наплодить ещё много книг-продолжений, и про самого Ника, и про вселенную, и, конечно, дом, куда возвращается Сайлас.
А вот детям бы я не читал — боюсь можно развернуть неокрепшую психику не в ту сторону: враждебный мир живых и мёртвая безопасность и дружелюбие старого кладбища. Да и девочка Скарлет, которой родители не нашли места где погулять, кроме кладбища, воспринимается странновато. Странно также выглядит, что все мёртвые добрые, надо думать пока были живы все склочились между собой, а как умерли — обрели покой и доброту. А зачем они учили мальчика своим тёмным наукам, если знали, что подросший он утратит к ним способность? А также остались до конца не досказаны истории монстра подземелья и почётной гвардии.
Myrkar, 3 января 2018 г.
О естественности сверхъестественного гражданства ребенка
Читая о мертвых, начинаешь задумываться над тем, что усопшие могли бы донести до живых, будучи способными продолжать иметь волю на земле. Привидения — это что-то вроде воспоминаний, иногда ужасных, тянущих за собой проклятия совершенной несправедливости, иногда дар возможности принести добро в жизнь связанных с ними людей. Когда-то мертвецы были именно такими и принадлежали кладбищам при приходах, пока народная мифология не обогатила их образами вампиров, гулей, древних богов и различного вида нежитью — от тупых зомби и оживших мертвецов до личей, черпающих в смерти магические силы. Но изначально мертвые все-таки были частью Церкви, частью семьи и «История с кладбищем» как будто возвращает это восприятие действительности, куда более человечески естественное, чем воспитание природного человека-лягушонка волчьей стаей в джунглях.
Мне кажется, каждому человеку в зависимости от воспитания можно дать свое биологическое название. Биосоциальные материалисты будут хомо сапиенс, рядовые реалисты мира собственных фантазий в контексте своего государства — хомо анимус, а люди Церкви — хомо спиритус. Нил Гейман просто вводит понятие гражданина кладбища — особого гражданства для ребенка, становящегося единым с этим местом обитания и получающего силы ходить сквозь препятствия, становиться невидимкой, проникать в чужие сны, а также видеть мертвых и общаться с ними, не говоря уже о связи с природой этого во многом искусственного сакрального места. История могил сплетается с глобальной историей страны и, в общем-то, из гражданина кладбища главный герой, которого приютили в младенчестве родители-призраки, становится обыкновенным гражданином Великобритании и теряет некоторые из своих даров. И кажется, как будто это детское гражданство напрямую связано с детским миром, что каждый ребенок — это гражданин какой-то своей волшебной страны, либо утопического государства, либо вселенских сил природы, пока не повзрослел и не стал вынужденным игроком в государственные правила жизни. Сверхъестественное для взрослого — всего лишь миф, и именно мифами наполняют детство своих детей новоиспеченные взрослые, создающие гражданство своей семьи через совместное чтение и общение.
Но все не так, когда мифы имеют основания истины. Поначалу мне показалось странным, что предисловие говорило о том, что тема книги — обретение семьи. Звучит достаточно банально для современных детских и подростковых фентезийных историй о сиротах. Но именно этот акцент стал основополагающим для восприятия этой увлекательно написанной книги. Это указание добавляет книге хоть какой-то смысл. Дело в том, что она привлекает не столько неординарностью ситуаций, сколько отлично разработанными характерами персонажей, знакомыми мифологическими фигурами и сюжетными поворотами. Буквально сразу же становится ясно, что Джей Фрост — тот самый убийца Джек, потому что хрестоматиен персонаж Джека Фроста. История о могиле ведьмы сопровождается образом притягательного яблока. Легко распознать лавкрафтианские мотивы, когда читаешь фразы и названия со сложнопроизносимыми сочетаниями фрикативных согласных и упоминание существ, более древних, чем языческие боги. Не так очевидно, что Сайлес — вампир, хотя можно дойти до этого через описание явных гипнотических способностей, малоэмоциональности и общей мрачности фигуры, а его соратница мисс Лупеску оказывается образом-обманкой, от которого ожидаешь вампиризма, отталкиваясь от румынского происхождения и еды красных оттенков. Но это все видно только для взрослых эрудированных читателей, как и тот факт, что «История с кладбищем» — это вариация «Книги джунглей» Киплинга. А написана она в виде небольших рассказов с колоритными персонажами и отдельными приключениями целенаправленно на совсем юную аудиторию. То есть в какой-то момент ее стоит перечитать, чтобы насладиться всей палитрой смыслов, но...
...но перечитывать, если честно, не хочется. Эта книга — на один раз, как новогодний выпуск какого-нибудь шоу, потому что в следующем году всегда ждешь чего-то нового. Для того, чтобы перечитывать фентези подобного уровня, нужно жить в совершенно другой культуре детства и юношества — той, где готика не превратилась в плоские морализаторские сказки, хоррор не прекратил тесную дружбу с фэнтези, а фантастика не стала синонимом логичной материалистичной вселенной будущего. Всеобщая любовь нескольких новых поколений к поттериане пока не изменила ситуации эдакой вкусовой разделенности. Пока что полноценное восприятие фэнтези одним целым с готикой, и современным хоррором (про космооперы можно даже не начинать заикаться) — либо фрагментированная часть детства, либо отдельных гик-субкультур.
vesnyshka, 21 декабря 2017 г.
Я люблю кладбища, мне интересны истории, которые можно считать с надгробий, особенно, если это старое кладбище, на котором полустертые надписи и фото. Вон, во Франции, кажется, на одном из кладбищ экскурсии проводят. Когда я приезжала к другу в Москву, то первым делом просилась на Ваганьковское, позже на Новодевичье... Но всё это при дневном свете и не в одиночестве. Остаться на кладбище на ночь я бы побоялась, т.к. трусиха и верю в призраков) А вот Гейман не побоялся забросить своего маленького героя на кладбище жить. И как раз те самые духи-призраки его вырастили.
Автор упоминает о том, что на него произвел сильное впечатление Киплинг и его Маугли, которого вырастили звери. Но для меня сюжет Нила не воспринимается вторичным. Потому что звери — они вот, и истории про то, как кто-нибудь жил в волчьей стае, время от времени появляются. А тут — призраки. Призраки!)) Я читала взахлеб, вздрагивая от появления новых потусторонних сил и волнуясь о судьбе героя, его опекуна, маленькой ведьмы, которая и не ведьма вовсе.
Дочитав, я стала представлять себе дальнейшую жизнь героев, придумывать продолжение, потому что заканчивать эту историю не хотелось.
Позже посоветовала эту книгу дочке подруги. Ей — 13 лет и она обожает сказы про вурдалаков, мистику. На её полке много Кинга, конечно, Гарри Поттер, и всякое такое. Услыхав, что книга о призраках, она переспросила: а эта книга точно для моего возраста? Может, это лет для 7-10? :)
Я задумалась, и поняла, что эта книга для тех, кто верит в сказки, независимо от того, сколько там от дня твоего рождения пролетело лет — 7, 37, 97...
Equilibrium777, 15 июля 2016 г.
Выше люди писали о экранизации...я до сих пор удивлен, как такое произведение до сих пор не перенесено на большой экран! Думаю в конце-концов, это только вопрос времени.
Вроде бы история совсем небольшая, читается очень быстро, за несколько часов, но впечатления оставляет надолго. Возможно, потому что эту книгу можно трактовать и понимать абсолютно по-разному. Это вам и притча, и сказка, и история о сострадательности, доброте, жестокости, взрослении и тд и тп.
Порадовала отсылка к «Океану в конце дороги» в лице Лизы Хемпсток
Рекомендовал бы эту книгу людям, которые не знакомы с творчеством замечательного писателя — Нила Геймана!
Yazewa, 12 апреля 2015 г.
Вот прочитана подряд вторая книга Геймана, адресованная детям (первым был «Океан») — и снова некоторое разочарование. Пожалуй, эта история немного интереснее, но тоже не показалась особо увлекательной. Аналогия с Маугли здесь весьма условна: суть лишь в воспитании человеческого детёныша в непривычной среде. Собственно, люди, даже умершие, «более подходящая компания», ведь жизненный опыт, язык, принципы общения и прочее — человеческие. Поэтому исчезает сказочность описываемого мира, его яркость — ведь невозможно даже сравнивать потрясающую яркость джунглей и звериных образов с бледно-вялым населением старого кладбища! Аналогия персонажей тоже не вырисовывается; ну. только на уровне — это те, кто учит и заботится, а это — те, кто хочет убить, и всё.
Самая моя существенная претензия к сюжету — я всё ждала, когда же наконец мальчик отправится искать свою настоящую семью, похороненную, конечно же, на кладбище того же города. Но нет — он ходит в школу, бродит по городу, но родителей и сестру не вспоминает ни разу. Даже визит в дом, где он жил и где погибли его близкие, не сподвиг его на это. Что никак не добавляет симпатии к ГГ, который и так не слишком выразительный и не вызывает особого сопереживания.
Можно ли читать эту книгу детям? Да на здоровье, почему нет. Хотя не думаю, что такое чтение будет им особенно интересно. Потому что действие не изобилует интересными сюжетными поворотами, при этом остро не хватает какой-то ироничной, юмористической составляющей. Действительно, общая атмосфера кладбищенская: серая, невесёлая, скучноватая, — совсем не детская. Опять же — ничего общего с Киплингом.
Итак, книга неплохая — но и не запоминающаяся. На мой вкус — проходной вариант.
SunnyShining, 24 октября 2014 г.
Ух, только дочитала! А точнее дослушала=) «Летят перелетные тапки..» Аудиокнига начитана просто потрясающе. Идеально.
Произведение написано (и переведено) очень «легким языком». Глотнула за один день. Ночью не могла оторваться до.. 5-ти:)
Линия сюжета конечно же снята с «Книги джунглей», но нисколько не снижает интереса в процессе чтения, поскольку всё происходит действительно совсем по-другому.
Подходит ли книга для детей? От 10 лет — можно смело ее дарить, к примеру.
Всё хорошо продуманно, однако есть и бытовые вопросы типа..
Книгу однозначно рекомендую: написано добротно, читается одним глотком, впечатления оставляет приятные.
tatarin509, 2 марта 2013 г.
Начал читать книгу, не заглянув в жанр, но, когда понял, что это явно далеко от моих предпочтений, было прочитано уже достаточно много и, не особо напрягаясь, я ее дочитал. Без сомнения книга способна вызвать восторг у поклонников жанра. Но для меня она не ушла дальше, чем удачно примененное в одном из отзывов словосочетание «стильное допущение». Развязка истории с Джеками и вовсе не впечатлила, какая-то дикая смесь Гарри Поттеров, Сумерек и Дозоров. Вообще концовка самое слабое место в романе — банальная месть, заточенная под детей (количество трупов=0), с одной стороны, и труднообъяснимое для детского сознания расставание со Скарлетт с другой. История со школой тоже прошла для меня разительным контрастом с довольно неплохим началом — Никт получил достойный отпор, но так и не смог его внятно оценить, и вообще довольно примитивно делить на белое и черное так категорично.
Бал отниму за концовку, бал за метания между «для взрослых», «для детей». Больше отнимать не за что, несмотря на кажущийся отрицательный оттенок моей рецензии)
kirjupich, 9 октября 2012 г.
Я не знаю как отрекомендовать эту книгу. Единственное, что я скажу я получил больше удовольствия от ее прочтения в 30 лет, чем от Маугли в 9! Однозначный маст хев!
elninjo_3, 7 декабря 2011 г.
Очень хороший добрый роман-сказка (не смотрите на название). Это роман не для подростков, а для взрослых, которые не до конца повзрослели. Наверное, он не дотягивает по своей глубине до «Жизни мальчишки» Маккамона, но слог автора более простой и непринужденный. Читаешь легко и с интересом. Может, переживания героев немного поверхностны: слишком они быстро обижаются, слишком быстро прощают, слишком мало огорчаются от разлуки, слишком быстро привыкают к новому, но, как я понимаю, Гейман не великий романист и все это можно списать на определенную самостоятельность каждой главы этого произведения.
Сама идея достаточно необычна и меня к тому же очень впечатлили характеристики героев по надписям на их надгробии!:smile:
Вообщем, очень хорошая книга, которую можно перечитывать для поднятия настроения.