Артур Конан Дойл «Знак четырёх»
- Жанры/поджанры: Детектив (Классический детектив )
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Западная Европа ))
- Время действия: Новое время (17-19 века)
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Любой
Действие разворачивается в 1888 году. Лондон. Молодая, напуганная гувернантка Мэри Морстен обращается за помощью к Шерлоку Холмсу с двумя загадками. Первая касалась исчезновения ее отца 10 лет назад, через несколько лет после которого она стала получать по почте редкие жемчужины от неизвестного покровителя.
Наконец, таинственный благодетель просит девушку о встрече. Однако встреча Мэри с незнакомцем поднимает лишь новые вопросы у Холмса, а у Мэри вызывает еще больший страх и подозрения. Но непредвиденные трудности не только не смущают гениального сыщика, но еще больше разжигают его спортивный азарт. Необходимо распутать запутанный клубок преступления, где сплелись воедино спрятанное сокровище, жадность, месть и внезапная смерть.
Входит в:
— цикл «Шерлок Холмс»
— антологию «Дюпен, Холмс и другие: Зарубежный детектив XIX в. / Эрих Кестнер. Эмиль и сыщики», 1990 г.
— антологию «Золотой жук», 1995 г.
— сборник «The New Annotated Sherlock Holmes. Volume III», 2005 г.
— антологию «Классические кошмары», 2010 г.
— антологию «Знаменитый Шерлок Холмс», 2013 г.
— антологию «Три короткие истории из жизни сыщиков», 2018 г.
Награды и премии:
лауреат |
100 лучших книг, написанных на английском языке / The Guardian's 100 Best Novels Written in English, 2015 |
Экранизации:
— «Приключения Шерлока Холмса: Знак четырех» / «Sherlock Holmes and the Sign of Four» 1983, Австралия
— «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона: Сокровища Агры» 1983, СССР, реж. Игорь Масленников
— «Знак четырех» / «The Sign of Four» 1987, Великобритания, реж. Питер Хэммонд
- /языки:
- русский (139), английский (1), украинский (3), белорусский (1)
- /тип:
- в планах (1), книги (139), аудиокниги (4)
- /перевод:
- Н. Войтинская (1), М. Волошинова (1), М. Литвинова (106), Н. Мазуренко (2), Е. Матиевская (1), В. Михалюк (5), Н. Облеухов (4), В. Панченко (2), Н. Романов (1), С. Сухарев (6), Г. Чарский (1)
В планах издательств:
Издания:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
amak2508, 6 ноября 2024 г.
Как говорится, «классика жанра». Если в первой книге цикла («Этюд в багровых тонах») Конан Дойль только определялся с формой и манерой изложения в произведениях о Шерлоке Холмсе, отчего та выглядела достаточно рыхлой и сыроватой, то это уже настоящий Шерлок Холмс. Здесь всё на своих местах: и логичность построений, и увлекательность, и складность повествования, и уже полностью законченные образы главных героев. Импонирует в повести и то, что все загадочные места после разъяснение Шерлока Холмса неожиданно оказываются совсем простыми и понятными.
И, что примечательно, во всей книге нет ни одного эпизода, про который можно бы было сказать «Не верю!». Некоторые сомнения может вызвать разве что эпизод, когда во время погони на реке Джонатан Смолл нашел время по чуть-чуть выбрасывать в воду драгоценности, а на преследующем его полицейском катере ничего этого не заметили. Впрочем, хотя прожектор и был включен, но время было достаточно тёмное, так что это вполне возможно.
И ещё поразило то, что доктор Уотсон/Ватсон не смел признаться в любви своей избраннице после того, как стало известно о её большом наследстве. Похоже, что нравы за прошедшие полтора века несколько изменились :).
Zombie 1st class, 18 декабря 2024 г.
Эту повесть я когда-то читал – причем, по-моему, это единственное произведение про Холмса в крупной форме, которое я читывал раньше. Короче, я решил, что необходимо освежить впечатления, что и было проделано.
Вещь отличная. Хронологически стоит почти в самом начале цикла, под номером два. Уотсон тут еще не женат (по ходу сюжета знакомится со своей будущей супругой), а с Холмсом они знакомы еще довольно недавно. Суть сюжета пересказывать не буду (ну камон, зачем?), просто скажу, что наравне с основной детективной линией, а может даже и больше ее, мне понравился приключенческий «флэшбек» про похождения Джонатана Смолла в Индии во времена восстания сипаев и позже. Это могло бы даже стать полноценным отдельным рассказом, наверное – настолько ярко и увлекательно описаны события и экзотический антураж. Впрочем, и центральный сюжет тоже не испытывает недостатка в приключениях: погони на воде и на суше, восточные сокровища, холмсовы перевоплощения и т.д. Финал довольно ироничный.
Еще инспектор полиции выведен как напыщенный и недалекий тщеславный кретин – что, по-моему, просто общее место в этом цикле. Автор явно не испытывал пиетета к неверным ментам, т.к. понимал, о чем писал, и что они из себя представляют среднестатистически.
Old_Gonsalez, 29 мая 2024 г.
Одно из лучших произведений о Шерлоке Холмсе. Не столько, детективный, сколько приключенческий роман, завязан вокруг сокровищ Агры — ларца с драгоценностями, вывезенными из Индии в Великобританию контрабандой. Кто же все-таки является законным владельцем драгоценностей, предоставляется решать читателю. Тем, более каждый получит свое: Холмс — очередное хитрое дело, Ватсон — семейное счастье, убийца — пулю в лоб. Увлекательнейшее чтиво, нисколько не устаревшее к нашему времени!
geodem, 20 апреля 2017 г.
Предлагаю Вашему вниманию лучшую более динамичную и захватывающую повесть. “Знак четырех” имеет сложный сюжет: тайна над тайной, куда более загадочная и трагическая — это был настоящий лабиринт, в котором человек, не наделенный такими исключительными способностями, как Шерлок Холмс, непременно бы заблудился, потеряв всякую надежду когда-нибудь найти выход. Развязка тайны скрыта в событиях, произошедших в Ост-Индской компании, где четверых каторжников и двух продажных надзирателей связала цепь из смерти, коварства, ненависти и мести. Сокровища Агры легли между ними непреодолимым барьером и принесли своим владельцам только несчастья: один был убит из-за них, другой жил всю жизнь под бременем вины и трясся от страха, а другим принесли пожизненную каторгу.
Кто бы мог подумать, что на таком фундаменте появится трогательная история любви доктора Ватсона. Кроме того, в повести более подробно раскрывается образ Шерлока Холмса, выдавая его человеческие слабости и приближая к читателю: «Наркотики вредят здоровью. Но зато Холмс открыл, что они удивительно стимулируют умственную деятельность и проясняют сознание»... «Быстрым движением он вынул из кармана лупу и сантиметр и, приблизив свой острый тонкий нос к самой обшивке, стал внимательно изучать каждый миллиметр. Его глаза, блестящие, глубоко посаженные, напоминали глаза хищной птицы. Так быстры, неслышны и вкрадчивы были его движения, точь-в-точь как у ищейки, взявшей след. Каким бы страшным преступником он мог бы быть, если бы направил свой талант и свою энергию не в защиту закона, а против него».
Действие разворачивается в 1888 году. Лондон. Сентябрь. Стояла отвратительная погода. Огромный город окутывала плотная пелена тумана, то и дело переходящего в дождь. Мрачные, грязного цвета тучи низко нависли над грязными улицами. Фонари на Стрэнде расплывались дымными желтыми пятнами, отбрасывая на мокрый тротуар поблескивающие круги. Освещенные окна магазинов бросали через улицу, полную пешеходов, полосы слабого, неверного сияния, в котором, как белые облака, клубился туман. В бесконечной процессии лиц, проплывавших сквозь узкие коридоры света, — лиц печальных и радостных, угрюмых и веселых, — чудилось что-то жуткое, будто двигалась толпа привидений. Как весь род человеческий, они возникали из мрака и снова погружались во мрак.
Приятного чтения!
PS: «Никогда не берите то, что принадлежит другим или никогда не бери все, потому что тогда будут искать, а если взять часть, то искать не будут».
primorec, 25 июня 2012 г.
Вновь откроем эти страницы, и молодая мисс Морстен переступит порог Бэйкер Стрит 221-6, расскажет свою удивительную историю и покажет полученные жемчужины, и повеет на туманных улицах Лондона дальними и экзотическими странами, старыми тайнами и загадками. И снова вместе с Холмсом и Ватсоном будем выслушивать странный рассказ Тадеуша Шолто, идти по следу пропавших сокровищ и кровавому Знаку четырех.
Это, наверное, самая романтичная история из всех про Шерлока Холмса и не только из-за внезапной любви Ватсона к мисс Морстен. Сколько в этом рассказе Джонатана Смолла киплинговской романтики: затерянная в джунглях крепость, восстание сикхов, сокровища Агры, тайна, верность и предательство, месть, убийство и раскаяние. Сколько в нем страсти и красок: черной восточной ночи, серого камня, яркой зелени и пролитой алой крови. Какой контраст с блеклыми серыми небесами Лондона, моросящим дождем и холодной Темзой! И опять, как «В этюде в багровых тонах», тайные симпатии на стороне, казалось бы, отрицательного героя — за его верность и дружбу. И ничуть не жаль негодяя Шалто, получившего по заслугам за обман и предательство.
А что же Холмс? Он, как всегда, на высоте. Уж если может великий сыщик по капле воды путем логических выводов доказать существование Атлантического океана и Ниагарского водопада, то что ему разгадать загадку «Знака Четырех«!
ii00429935, 19 сентября 2009 г.
Шикарный роман, который действительно можно перечитывать даже если знаешь сюжет и советскую экранизацию помнишь почти покадрово. Перечитывать ради атмосферы старой доброй Англии, Индии, диковинных Андаманских островов (кто бы знал о них, если бы не Конан Дойл?). Ради колоритных персонажей. Как прекрасно выписан Джонатан Смолл! Он и убийца и грабитель, и в то же время сильный и целеустремленный человек, верный в дружбе. Возможно, кто-то выскажет автору упрек насчет любовной истории: «Как это возможно — за одни сутки влюбиться, сделать предложение и согласие получить? И это в чопорной Англии!» Есть у меня своя версия на этот счет. Скорее всего, Конан Дойл планировал поставить точку в истории о Холмсе и потому «организовал» доктору Уотсону женитьбу с последующим переездом с Бейкер-стрит.
URRRiy, 21 ноября 2023 г.
Душевная история про доктора Уотсона, который обрёл счастье, про его друга и напарника Шерлока Холмса, которому достаточно семипроцентного кокаина в качестве дозы, трагической судьбы сокровищ одного раджи, неудачно «вложившего капитал», а также всех, кто так или иначе к ним прикоснулся.
Собственно сюжет с погонями по Лондону, по суше и воде, смертоносными иглами из духовой трубки, человеком с деревянной ногой (к этому элементу девайса для инвалидов автор испытывает какое-то нездоровое пристрастие), совестливым наследником бессовестного вора соткан весьма увлекательно.
Конечно, логики там не особо много, особенно ее отсутствие касается действий придуманных Дойлем сикхов сотоварищи, но в целом повесть вполне добротная и интересная и в настоящее время.
lammik, 9 октября 2019 г.
Не все рассказы и повести из цикла о Шерлоке Холмсе одинаково хороши. Но «Знак четырёх», как одна из тех жемчужин, что получала Мэри Морстен, достоин оказаться нанизанным на чётки любого собрания избранных произведений о великом сыщике и его помощнике. Шерлк Холмс, который в «Этюде в багровых тонах» ничего не слышал про Коперника и гелиоцентрическую систему мира, переживая за пространство своего мозга, начинает цитировать в оригинале Ларошфуко и Гёте. И уж, чтобы совсем удивить читателя, роман начинается со сцены внутривенного приёма кокаина.
Сам роман, как и предыдущий, оказывается историей мести, жажда которой вела преступника через моря и границы, только на этот раз не из Америки, а с противоположного края земного шара — из Индии. По Борхесу все сюжеты мировой литературы сводятся к поиску сокровищ, осаде/обороне крепости и возвращению домой. В этой логике любой детектив можно назвать поиском сокровищ, но здесь он становится буквальным. Сказочные сокровища индийского раджи приносят горе и гибель всем тем, кого обуяла алчность, а оттого их судьба кажется правильной и справедливой.
Нельзя не вспомнить, что Борис Акунин писал своего «Левиафана» явно не без влияния «Знака четырёх», уж слишком много пересечений. И стоит отметить, что выбор блистательного аристократа Эраста Петровича Фандорина совпал с выбором безграмотного Джонатана Смолла (по крайней мере касательно участи драгоценностей индийского раджи).
«Знак четырёх» был бы не столь обязательным для чтения как «Этюд в багровых тонах», если бы не две сцены — с часами Уотсона и возвращением Холмса, загримированного под старого моряка. Читать их — отдельное огромное удовольствие.
Есть ощущение, что столь оперативно сведя доктора Уотсона с Мэри Морстен, автор пытался поставить точку в приключениях Шерлока Холмса в первый раз, но читатели бы не поняли, конечно. Спасибо им от имени всех тех людей, что вот уже несколько поколений продолжают восхищаться великим сыщиком-любителем с Бейкер-стрит 221б.
BroonCard, 14 мая 2016 г.
Сэр Артур Конан Дойл несмотря на то, что не совсем любил своего персонажа Шерлока Холмса, именно им произвёл целую революцию в жанре детективов и во всеобщей литературе вообще. Его приём мышления, сам образ сего легендарного сыщика является одним из самых не то востребованных в масс-медиа и прочем, а одним из тех, кому более всего подражают другие творцы. Что уж там говорить, коль вспомнить, что даже у столь же именитой Агаты Кристи в её персонажах Эркюля Пуаро да Мисс Марпл есть некое зерно того самого английского шарма Холмса, что работает в сочетание с гибким умом и дедукцией. Да, понятно, что Агата создала самобытных героев, тот же Пуаро всё-таки более основывается на психологии подозреваемых, что претит Шерлоку. Но я ведь говорю о том, какой вклад внёс в мировую культуру Конан Дойл своим героем, на которого стремятся походить и живые люди, и придуманные герои...
Но о чём это я? А о том, сколь сильно мне понравился «Знак Четырёх» — вторая книга из библиографии Дойла, где задействован Шерлок. Атмосфера Лондона, словно сошедшая со страниц макабрических творений Эдгара По, туманы да нагнетающийся саспенс, которые позже перенял в свои тексты Говард Лавкрафт. Это имеется и обволакивает читателя с головой, давая на рассмотрение более чем замечательную историю, связанную с сокровищами, где не так всё просто, как хотелось бы — мистика, приключения, много ходовые планы и динамичные погони. Но главное — конечные аккорды, где главный герой всё «раскладывает по полочкам» и полностью словно уверяет читателя: всё проще, чем кажется... После большинства подобных творений Дойла хочется думать, именно как Шерлок, даже вести себя желается, как он.
Отличный герой, знакомство с которым в сим произведении продолжается. Само произведение — отличное. И таковых в анфиладе текстов Дойла ещё немало, потому на «Знаке четырёх», который я однозначно рекомендую, лично я останавливаться не собираюсь.
Нескорений, 14 августа 2015 г.
Есть истории-однодневки на один вечер, которые напрочь забываются уже через неделю после прочтения, а есть и такие, которые, прочитав однажды, забыть уже невозможно, именно к этой уникальной категории относится роман «Знак четырёх», повествующий о втором совместном деле легендарных Холмса и Ватсона. С самого начала расследование окутано ореолом таинственности — загадочное исчезновение капитана Морстена, жемчужины, которые неизвестный доброжелатель присылает по почте его дочери на протяжении 6 лет и старая карта, подписанная непонятным словосочетанием — «знак четырех».
В описаниях викторианской Англии автор как всегда великолепен, хотя иногда грешит чрезмерным злоупотреблением лондонской топонимикой, перечисляя названия улиц, переулков, особняков и таверн, которые наверняка были хорошо известны его английским современникам, но для иностранного читателя в наши дни всё это звучит если не абракадаброй, то простым набором ничего не значащих наименований. Самой запоминающейся декорацией является описание поместья Пондишери-лодж, в котором произошло преступление, здесь автору удалось создать атмосферу готического романа, передать ужас жертвы и изумление тех, кто её первыми обнаружил.
Довольно интересным сюжетным ходом показалось введение в основную сюжетную линию романтического элемента. Любовь с первого взгляда, наивные и робкие жесты влюбленных, ощутивших взаимное притяжение — в наше время все выглядит чересчур целомудренно, но для своей эпохи, для чопорной Англии это почти бурная страсть. Интересна возникающая дилемма — раскрыть преступление — значить потерять возлюбленную, а упустить преступника — уронить имидж лучшего друга и лишить бедную девушку выпавшего ей шанса на обеспеченную жизнь.
Если говорить о персонажах романа, то здесь я нашёл лишь один недочет — образ Этелни Джонса, детектива Скотланд-ярда, который как две капли воды похож на своих коллег из «Этюда в багровых тонах». Непонятно для чего было вводить нового персонажа, ведь если фамилию Джонс заменить на Лестрейд или Грегсон, то читатель даже не заметит подмены. Образы жертвы и злодея, на мой взгляд, получились на порядок ярче благородного мстителя Джефферсона Хоупа и коварных мормонов, с которыми мы познакомились в «Этюде». Здесь жертва преступления, несмотря на порок алчности, может рассчитывать на сочувствие — человек просто оказался не в том месте и не в то время, да и особой вины на нем не было.
Образ преступника колоритен, но ещё больший интерес вызывает его таинственный сообщник. Злодей получился фигурой неоднозначной — его безусловно можно понять, у него есть своя правда, хотя в отличие от благородного Дж. Хоупа он реальный преступник, на нём кровь невинного человека — его моральный выбор легко осуждать, но каждый читатель обязательно задаст себе вопрос — а как бы я поступил на месте преступника, что бы я выбрал — благородную смерть или жизнь и богатство?
В качестве главного блюда автор предлагает нам целую россыпь ярких штрихов к портрету Великого сыщика — яркий и запоминающийся образ становится еще глубже и рельефнее. Пристрастие Холмса к наркотикам — это сильный ход, призванный показать, что без серьезного дела детектив просто гибнет, разрушает себя — его настоящий наркотик не морфий и кокаин, а запутанные дела, в отсутствие которых он снимает ломку, прибегая к сильнодействующим химическим препаратам. Мы уже знаем, что Холмс любит играть на скрипке, но вот то, что он сам сочиняет музыку — для меня это было настоящим открытием. Тщеславие Шерлока было хорошо описано еще в «Этюде», здесь же он предстает перед читателем в образе талантливого актера, требующего признания зрителя и наслаждающегося произведенным на окружающих эффектом.
В этом романе Холмс проявляет себя как всесторонне образованная личность, что очень странно после его признания о том, что он не знаком даже с базовыми знаниями из школьной программы — здесь он демонстрирует знание иностранных языков, цитирует классиков по памяти при каждом удобном случае, видимо, на его «чердаке» места оказалось гораздо больше, чем он изначально считал. В плане криминалистики Шерлок признается в своем неприятии теорий Ломброзо, т.е. он считает что внешность человека ни в коей мере не может свидетельствовать о наличии или отсутствии у него преступных наклонностей — это очень важная деталь.
Хотелось бы рекомендовать к прочтению этот роман всем читателям независимо от возраста, включая тех, кто неоднократно смотрел по телевизору экранизацию этого романа. Детективная интрига здесь на втором плане — главное, это новые грани образа Великого сыщика, которые по тем или иным причинам не нашли воплощения на экране, а также многим будет интересно ознакомиться с подробной историей жизни главного злодея, рассказанной из первых уст — этот фрагмент текста также остался за кадром, причем совершенно незаслуженно — интересные приключения в экзотической Индии, поиск сокровищ, верность и предательство — даже в отрыве от детективного цикла эта история могла бы читаться с большим интересом.
kovalenko910, 24 апреля 2019 г.
Мисс Мери Морстен обращается к Шерлоку Холмсу за помощью в одном таинственном деле. Раз в год, начиная с года смерти отца, британского офицера, служившего в Индии, она получала по почте коробку с жемчужиной. А однажды утром ей пришло письмо, в котором неизвестный предложил встречу и туманно сообщил о том, что с ней поступили несправедливо, и это следует исправить. Девушка подозревает, что цепь этих событий так или иначе связана с гибелью отца.
Данное произведение следует той же модели построения композиции, какая была использована и при написании «Этюда в багровых тонах»: завязка — расследование Холмса — ретроспективная часть, хотя и ужатая до размеров всего одной главы.
Конан Дойл обращается к теме колоний, одного из наиболее популярных мотивов приключенческой литературы викторианской Англии: ретроспективная часть отсылает нас к восстанию сипаев, которое нынче именуется как Индийское народное восстание 1857-1859 годов. Тогда Индия была колонией и автор, разумеется, описывает эти события с точки зрения колонизатора.
Естественно, не обошлось и без чудесных сокровищ — еще одной излюбленной темы приключенческой литературы. Здесь следует вспомнить, что погоня за сокровищами, а вовсе не желание обогатить географическую науку, была одним из главных факторов, мотивирующих европейских авантюристов отправляться за горизонт черт знает куда. Сегодня представители индийского народа могли бы заявить о том, что никакие братья Шолто, ни главный антагонист Джонатан Смолл, ни даже мисс Морстен не имеют права на сокровища Агры, однако вопрос под таким углом автором просто не рассматривался, что простительно, учитывая время написания романа. Хотя другой факт слегка коробит: смерть дикаря Тонга, кажется, удостаивается примерно такого же внимания, на какое могла бы претендовать гибель собаки. В то время, как ключевому злодею, англосаксу Джонатану Смоллу, автор дарует несколько более достойную участь.
В произведении приключенческий элемент доминирует над детективной составляющей: хотя мы и видим здесь все ту же безупречную логику Шерлока, порой кажется, что столь же весомый вклад в дело поимки преступника внесла собака-ищейка. Эпизод погони по реке весьма динамичен и напоминает сцены из боевиков и комедий девяностых. Если принять во внимание тот факт, что читательская публика не была пресыщена голливудскими блокбастерами и компьютерной графикой, можно предположить, каким эффектным казалось им данное действо.
И все же второй роман автора несколько проигрывает первому, как с точки зрения детективной составляющие, так и с точки зрения ретроспективной приключенческой части и глубины истории. Однако восьмерку вполне заслуживает.
Штирлиц, 7 февраля 2014 г.
Очень смущает увлечение Холмса наркотиками. Но это единственный минус произведения. Отличный детектив, понравилось, как Холмс вычисляет преступников, аналитический метод Шерлока как всегда гениален. В конце произведения, так же как и в «Этюде в багровых тонах», есть рассказ преступника. Этот рассказ можно воспринимать как отдельное приключенческое произведение. Последняя глава, безусловно, лучшая в произведении. Жалко, что в фильме её почти полностью опустили, и потому мотивы преступления не очень ясны.
Стронций 88, 7 февраля 2017 г.
Честно говоря, даже интересно, как это наши экзальтированные адепты культуры и нравственности ещё не добрались до этого романа и не попытались его запретить, а то и сжечь. Вот открываешь первую страницу: известный Шерлок Холмс, герой «произведения для юношества» делает себе укол наркотика, да ещё и рассуждает, как они полезны для его разума. Вот так вот. Конечно же, автор просто углубляет харизматичность героя, делает его более интересным для взгляда читателя (вот и некоторые нормы общества ему не придел); да опиум с кокаином, их действия на человека, для того времени представлялись немного иначе. Но попадись всё это на взгляд культурных кликуш из разряда тех, что годны лишь запрещать и устраивать разного рода акции, и не видать бы нам «Знак четырёх» – изъяли бы из библиотек как пить дать. Как же хорошо, что «истинные ценители культуры и морали» книг практически не читают…
В отличие от «Этюда в багровых тонах» эта вещь была для меня куда как ровнее, по крайней мере, там не было такого спада, такой разницы как меду первой и второй частью в «Этюде…». Но, с другой стороны, «Знак четырёх» показался мне более приключенческим, более лёгким и наивным. Нет, он был, конечно, таким же увлекательным, темповым (с таким резвым ритмом, заставляющим глотать страницу за страницей), но при всём при этом напоминал скорее приключения с погоней, романтикой (Уотсон и мисс Морстен) и прочими какими-то такими вещами снижающими накал тайны и тревоги. Да были лёгкие готические вкрапления наподобие описаний туманного Лондона, поместья в лунном свете и, конечно же, злого уродливого туземца. Но, в целом, всё было наивней и легче чем в «Этюде…» – я не могу отделаться от этого ощущения. Были и несостыковки, как, например, простреленное плечо Уотсона в «Этюде…» превратилась в простреленное колено здесь. Но читать было интересно и увлекательно. И написано было так, что роман проглотился (и с большим удовольствием) за пару дней, а могло быть и быстрее, будь у меня больше свободного времени.
kkk72, 27 сентября 2007 г.
Пожалуй, лучшая, на мой взгляд, повесть о Холмсе. Интереснейший сюжет с неожиданными поворотами. Множество колоритнейших персонажей — чего стоят только привратник-боксер или старый собачник! Искусно вплетенный в развитие событий рассказ о сокровищах Агры. Маленькие находки, украшающие повествование — например, погоня за бочкой с креазотом. Думаю, мало кого эта вещь оставила равнодушным.
AlisterOrm, 18 июля 2017 г.
«Знак Четырёх — Джонатан Смолл, Мохаммед Синг, Абдулла Хан, Дост Акбар».
Запутанная история о сокровищах Агры никогда почему то не была моей любимицей, ни в форме литературного первоисточника, ни в различных экранных воплощениях. Почему так, можно только гадать, и повторное ознакомление в нынешнем возрасте не позволило мне пролить свет на собственные тараканы. Я отчётливо ощущаю, что здесь чего-то не хватает, а чего — упорно понять не могу.
Всё вроде бы неплохо — великолепный, одновременно расчётливый и страстный Шерлок Холмс, как никогда демонстрирующий (tout à coup!) знания литературы, философии и политики, отсутствие которых заподозрил ранее доктор Уотсон. Колоритный Этелни Джонс, не совсем обычный образ Смолла и его соратников, закрученный сюжет — всё на месте. Хотя, конечно, главное — это сам образ Холмса, противоречивый и этим наиболее привлекательный. Ради него, собственно, ты и читаешь «The Sign of The Four», любуясь проявлениями дедуктивного метода (впрочем, здесь уже не столь ярко выраженного) и чисто человеческого сочувствия к судьбе преступника, пусть даже и не такого-уж кристально чистого и честного человека.
Конечно, слабым моментом является романтическая привязанность доктора Уотсона, которая описана весьма посредственно и с нотками классического романтизма, смотрясь в этой повести немного нелепо. Но уж ладно, Конан Дойл хотел его женить, нам жалко, что ли? Но своей некой ненатуральностью мне всё это напомнило не слишком любимый «The White Company».
А так вроде бы и зацепится не за что: читается хорошо, хороший тандем Холмса и Ватсона, колоритные люди на втором плане — всё в норме. Но чего же мне не хватает, клянусь Богом?!