Джордж Р. Р. Мартин «Игра престолов»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Эпическое фэнтези )
- Общие характеристики: С множеством интриг | Приключенческое | Военное
- Место действия: Другой мир, не связанный с нашим
- Время действия: Средние века
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя
- Линейность сюжета: Линейно-параллельный
- Возраст читателя: Только для взрослых
При странных обстоятельствах умирает десница владыки Вестероса. Король Роберт со свитой отправляется на север к давнему другу Эддарду Старку, чтобы предложить тому занять место погибшего... Скрывающиеся в вольных городах потомки свергнутой Робертом династии Таргариенов вынашивают планы возвращения Железного Трона, но для этого им нужно заручиться поддержкой самого могущественного кхала великой степи. За спинами героев уже плетутся сети интриг, и никому не известно, какая фигура окажется очередной жертвой в игре престолов. А между тем зима приближается...
Перед выходом романа пролог и первые восемь глав были напечатаны отдельной брошюрой (предъявителям скидка!).
Аннотация на произведение стала победителем конкурса аннотаций и победила по итогам голосования посетителей сайта.
Входит в:
— цикл «Песнь Льда и Огня»
Награды и премии:
лауреат |
Локус / Locus Award, 1997 // Роман фэнтези | |
лауреат |
Награды Национального Клуба Фэнтези и Хоррора "Цитадель" / Награди на Национален Клуб за Фентъзи и Хорър "Цитаделата", 2001 // Книга года | |
лауреат |
Премия Игнотуса / Premio Ignotus, 2003 // Зарубежный роман (США) | |
лауреат |
"Сталкер" / Stalker, 2008 // Переводной роман или сборник (США, 1996) | |
лауреат |
100 самых вдохновляющих романов по версии BBC / BBC list of 100 “most inspiring” novels, 2019 // Жизнь, смерть и другие миры |
Номинации на премии:
номинант |
Всемирная премия фэнтези / World Fantasy Award, 1997 // Роман | |
номинант |
Небьюла / Nebula Award, 1997 // Роман | |
номинант |
Мраморный фавн, 1999 // Переводная книга | |
номинант |
Премия Геффена / פרס גפן / Geffen Award, 1999 // Переводная книга фэнтези (США) | |
номинант |
Премия Академии НФ, фэнтези и хоррора / Cena Akademie Science Fiction, Fantasy a Hororu, 2000 // Фэнтези (США) | |
номинант |
Сигма-Ф, 2000 // Перевод (Лучшее зарубежное произведение) | |
номинант |
Premi Ictineu, 2012 (IV) // Роман, переведённый на каталанский (США) |
- /языки:
- русский (21), английский (5), испанский (1), эстонский (2), украинский (2)
- /тип:
- книги (27), самиздат (1), аудиокниги (3)
- /перевод:
- М. Кивистик (2), К. Масия (1), Ю.Р. Соколов (21), Н. Тисовская (2)
Самиздат и фэнзины:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
k2007, 10 января 2019 г.
Какой же это все-таки отличный первый роман цикла. Классные герои, интрига, приключения, большие ожидания того, что будет впереди.
Даже не смотря на то, что цикл до сих пор не дописан, на склонность автора убивать вроде бы главных героев в каждой книге все равно роман остается отличным и я его всячески рекомендую
Шербетун, 23 декабря 2018 г.
Давненько я не получала такого удовольствия от эпико-героического фэнтези. «Игра престолов» хороша продуманным до мелочей миром, яркими харизматичными героями, которых немало, однако всеми ими автор умело управляет, не допуская провисаний в сюжете, и, конечно же, множеством интриг и огромными масштабами. Мартин замахнулся на действительно эпическое полотно, и ему удалось воплотить задумку в жизнь. Честно говоря, в какой то момент начинаешь верить, что все эти люди существовали в реальности, а события описывал очевидец, и что если хорошенько постараться, то можно найти руины всех упомянутых в книге замков... Возможно, роман кажется жестоким, но и мир не сладость, а особенно средневековый мир, раздираемый междоусобными войнами.
Иммобилус, 13 ноября 2016 г.
Наконец-то и я открыла для себя мир Семи Королевств. Достойный зачин до сих пор, увы, не дописанного цикла. Пока герои пытаются «играть престолами», Мартин, ехидно улыбаясь, ведет с читателем свою игру: «ожидания vs. реальность». Берет расхожие представления из баллад и романов о «королях, разных принцах и придворных дамах, добрых, справедливых, прекрасных и вообще так приторно сладких, будто вымазанных медом». И показывает, сколько же дегтя на деле таится в меду. А реальность у Мартина жесткая — не спускает слабостей, сомнений и проволочек.
Несмотря на явно фэнтезийную подоплеку мира, лично меня подкупают тщательность, с которой Мартин собрал материал по средневековью, и тонкий психологизм в описании как героев, так и обстоятельств, в которых они волею судьбы оказываются. Читателю быстро дают понять: это не та баллада, где одерживают верх «рыцари в сияющих доспехах». Тут не всегда (хотя почти) побеждает сильнейший. Даже те из героев, которые стараются соответствовать идеалам рыцарства и в своих решениях руководствуются велениями чести, всего лишь люди. Кто-то женолюбив более, чем подобает лорду-мужу и отцу семейства, и отягощен неким предательством, несовместимым с истинным благородством. Кто-то гневлив, не похож на родичей и потому не может ужиться с ними, кто-то гордится своим положением, родовитостью и добродетелями (которые, заметим, до поры не подвергались испытаниям) до такой степени, что ради них может забыть родных детей. А заодно импульсивен и недальновиден. Кто-то же, по малости лет падкий до внешнего блеска, не способен посмотреть на все в истинном свете и не умеет вовремя прикусить язычок.
Здесь Мартин вчерне дает экспозицию и знакомит читателя с главными действующими лицами. Что ж, основные конфликты цикла намечены, игроки разведены на исходные позиции, борьба началась. Поют трубы, вьются по ветру стяги, высокие дома созывают знамена, дабы остаться при своем — либо подкрепить притязания делом. А с севера неумолимо приближается жестокая и долгая зима... С удовольствием прослежу за тем, кто же победит.
Перевод оставляет двойственные чувства, прямо как Тирион Ланнистер. Вроде бы и хитер, и смел, и боек, и за словом в карман не лезет. Да вот беда: плечи (редактура) кривые, ноги (стилистика и общая вычитка) короткие и глаза (авторский и переводчицкий) разные. Карлик он, карлик — особенно если проследить, сколько убрано в переводе и присочинено от себя. По прочтении обоих томов мне пришлось заново знакомиться с героями при сверке с оригиналом.
Любопытствующих отправляю сюда: http://7kingdoms.ru/talk/threads/877/
igor_pantyuhov, 30 октября 2013 г.
Как же я ненавижу читать книгу, после того как посмотрел сериал. Когда такое случается, неизбежно начинаешь сравнивать сериал с книгой, а не наоборот как это должно быть. Отчасти из-за такого вот сравнения, пропускаешь что-то важное в самом романе. Иными словами, портит все удовольствие Начинаешь думать «А вот в сериале было так, тот сказал не так и так далее». Но есть и приятные моменты в возникшей ситуации. Не секрет, что в фильме или сериале, вырезают часть моментов, которые отображены в книге. И когда «натыкаешься» на такие моменты, ты начинаешь получать удовольствие от чтения.
Роман безусловно хорош. Прежде всего тем, что повествование ведется сразу от нескольких лиц. Это позволяет взглянуть более ясно, на события которые происходят в книге. Это первый плюс. Очень хорошо описана сюжетная линия Севера. После прочтения о нем, понимаешь что север, описанный у Аберкромби в его книгах, лишь бледная тень севера Мартина. Это второй плюс. Персонажи. Тут не все так однозначно. Да, персонажей безусловно много. Ну как-то это «много», особо не ощущается. Многие из них описаны довольно-таки поверхностно, многие упоминаются лишь вскользь. Становится непонятным, как многих читателей, ошеломляет такое обилие персонажей. На деле получается, что их не так уж и много. Основной акцент делается на десяток главных действующих лиц. Вот они описаны подробно. На мой взгляд, это скорее первый минус, чем очередной плюс.Особенно мне здесь понравились сюжетные линии Тириона и Джона. Ну и Арьи. Из-за того, что главные действующие лица разбросаны по всему миру, отсюда третий плюс — очень хорошо описан мир, в котором они находятся. Когда я только начал читать роман, у меня сложилось такое впечатление, что роман скорее какой-то детский, в крайнем случае подростковый, но ни как роман не претендовал на звание реалистическая фантастика. Впоследствии автор конечно исправился, но налет детства и наивности все равно остался. Это второй минус. Язык. Очень прост. Нет никаких сложных речевых оборотов и прочее... Отчасти это хорошо. Но, вот порой хочется чего-то сложного, чтобы мозги начали работать, а не простого до отупения. Ты просто читаешь, да читаешь взахлеб, согласен, но, таких книг уже достаточно, даже более чем..... Хочется чего-нибудь уникального... Чего нет и не было. Может быть, когда-то эта книга и была новаторской, просто мне надо было прочесть ее первой... Но, что есть, то есть.
Прочтя данный роман, если честно, я не понял в чем причина «культовости«данного романа. Да читать интересно, но не более того... Через некоторое время, роман просто забываешь. Оценка 8.
Procion, 1 октября 2013 г.
Ровно, не торопясь, трудолюбиво автор вырисовывает контуры, штрихует тени. Каждый лордёнышь, каждый оруженосец, мимо прошедший бродяга. Все приобретает объем, форму, цвет. Оживает. Вы погружаетесь, проникаетесь, находите симпатии. Описанный мир становится частью вас. И тут вы в ловушке. Ваши эмоции больше вам не принадлежат. Их нити сплетенные из нервов Мартин держит у себя в кулаке и дергает за них так как ему заблагорассудится. Но надо сказать, делает он это, не пренебрегая логикой и здравым смыслом. И за всё это ему надо сказать спасибо.
intuicia, 5 августа 2013 г.
Сейчас наверно только глухой не слышал об этом нашумевшем цикле. Я держалась до последнего, плыв против течения читающих книгу и смотрящих сериал с криками восхищения в сторону автора. Но в итоге и я поддалась всеобщему стадному чувству и уселась смотреть сериал.(Так как все ,что я смотрела закончилось, а друзья так и мечтали затащить меня в свои ряды) Просмотрев взахлеб все вышедшие на данный момент сезоны, я не долго думая скачала себе первый том ПЛиО и принялась за чтение. Книга пошла на «ура», хоть там и множество героев, но после сериала ,я так четко их себе представляла, что страницы переворачивались с бешеной скоростью. Надо признать, что написана книга очень просто, я ожидала нечто более пафосное в стиле Льва Толстого,с предложениями на четверть страницы. И как же я была приятно удивлена, что подробные описания местности и героев, совсем не напрягают, а наоборот, только украшают книгу. Скажу одно, я осталась очень довольна, теперь жажду заполучить все книги в бумажном варианте. Сесть зимним вечером закутавшись в плед с кружкой чая и погрузится в этот удивительный мир. Читать и наслаждаться историей и атмосферой, не спеша и растягивая удовольствие...
polukot, 8 апреля 2012 г.
Не зря «Песнь Льда и Пламени» называют лучшей фэнтези-сагой со времён «Властелина Колец». Мартин сумел написать абсолютно противоположное Толкину по духу фэнтези и при этом не выйти за рамки фэнтези. Это другой полюс.
Мир «Песни» огромен и выписан до мелочей. В нём нет и тени той волшебно-нереальной атмосферы, присущей огромному количеству фэнтези. Жизнь в нем до отвратительного правдоподобия одинаково жестока ко всем.
Персонажей огромное количество, и среди них нет обязательного супермена или избранного. Несколько параллельно развивающихся сюжетных линий, у каждого героя свои цели и своя правда, а истины не существует вообще.
«Игра престолов» создаёт впечатление огромного длиннющего пролога и заканчивается там, где обычно книги начинаются. Что-то да будет во втором томе!
Многие ругают тяжеловесный язык и количество персонажей, которые путаются в голове. По поводу языка, я наоборот, такую манеру подачи считаю плюсом «Игры». Он отдаёт эдаким эпосом. А «Песнь Льда и Пламени» именно что эпос. Количество героев — опять же плюс, опять же эпос.
«Игра Престолов» — ни разу не лёгкое чтиво, это «Война и Мир» фэнтези.
roman8567, 23 ноября 2011 г.
Первый раз начинал читать в прошлом году, после 30 страниц бросил, показалось слишком запутанно, мрачно и неинтересно. Но потом прочитал пару статей из энциклопедии ПЛИО в Интернете, они мне показались очень интересными, и я решил снова взяться за книгу. Читать было уже не так скучно, а через несколько десятков страниц стало по-настоящему интересно. Вот только средневековый антураж как-то не очень согласуется с поведением персонажей. Герои книги больше похожи на гангстеров из «Крестного отца», чем на средневековых людей. Религия в описанном мире играет не большую роль, чем в современной Америке. Где религиозные войны? Где пламенные проповеди? Где святые мученики за веру? Где преследования еретиков? Идет жестокая борьба за власть, а религиозные лидеры находятся где-то на заднем плане этой борьбы. А ведь в средневековой Европе епископы и кардиналы правили и воевали, а папы объявляли, что все короли являются их вассалами. Конечно, действие происходит в вымышленном мире, но все равно такая незначительная роль религии в Вестеросе кажется странной.
Kartusha, 31 июля 2011 г.
Великолепный сочный мир с его обычаями, ритуалами, народностями. Множество ярких персонажей с разными характерами и судьбами. Каждый живет своим внутренним миром, своей драмой, своими радостями и эмоциями. Вместе с тем, все персонажи являются звеньями одной цепи, одной игры, которая называется Игрой Престолов. Каждая история — самоцвет волшебного калейдоскопа, который превращается в феерию волшебства мира Вестероса.
Две чаши весов. Выбор, который может стать роковой ошибкой, а может облечься в небывалую удачу. Жизнь жестока, и автор преподносит свой роман вполне естественно и реалистично, без лишнего пафоса и прикрас.
А разве не так вели себя люди, скажем, в эпоху Средневековья?
Благородство и слабость, доверие и сомнения, ложь и преданность, предательство и вечные ценности (честь семейства превыше всего) – все есть в этом романе.
Контрастность Огня и Льда наделяют роман целым букетом эмоций и противоречий, дарят читателю удовольствие от прочтения.
Конечно, язык не столько хорош, но, возможно, это издержки перевода.
perftoran, 18 июля 2011 г.
Любопытство – вещь полезная. Ведь именно из-за этого самого любопытства я взялся читать этот роман. После просмотра одноименного сериала, который мне очень понравился, было интересно проверить насколько же хорош первоисточник. Конечно, можно довериться оценкам на Фантлабе и почитать различные форумы, посвященные ПЛИО, но делать этого я не стал: книгу прочитать всегда интереснее, да и любая оценка вещь субъективная.
Хотя все сюжетные перипетии я знал благодаря сериалу заранее, чтение все равно было довольно увлекательным.
Роман написан довольно простым языком, конечно, можно возразить: “Как же так?! Одна из величайших фантазийных саг, да написана простым языком?!” – на самом деле все логично: во-первых, благодаря этому книга читается быстро и с интересом; во- вторых, даже если бы “Игра Престолов” до сих пор не была бы экранизирована, все равно, при чтении без труда визуально воспринимаются события книги, ее герои. Последние, кстати, одно из главных главное достижений Мартина. Как уже было сказано до меня, все персонажи выписаны великолепно, это живые люди со своими минусами и плюсами. Достигается эта убедительность приемом, использованном в книге, когда один персонаж на некоторое время становится главным героем своего эпизода. Читатель наблюдает за ним, следует за его действиями, мыслями и, конечно же, выбирает любимчиков.
Интриги. Вот еще о чем стоит упомянуть. Здесь их плетут, кажется, все, а, если есть в этом сомнения, то кто знает, возможно, о замыслах некоторых героев я еще узнаю из следующих книг, читать я их все равно собираюсь, ибо любопытно, а что там дальше…
Yazewa, 1 января 2011 г.
Все серьезней и глубже становится повествование. Подрастают юные герои. Меняются взрослые. Политические интриги, психологические проблемы, сложные межличностные отношения... Самое интересное, конечно, это образы и типажи. Абсолютно живые, очень неоднозначные люди. Может быть, черезчур быстро созревающие дети... но мы знаем, что именно так и было в средние века, когда и век человеческий редко был долог, и малолетки становились супругами, родителями, работниками и властителями.
Автору удалось создать реально воспринимаемый мир. В нем много привычного нам, — из нашей истории. И при этом все больше ощущается нечто иное, и это не только лютоволки, не только Стена с загадочными и жуткими обитателями за ее пределами. Очень четко понимаешь, что нечто непривычное еще вторгнется на страницы повествования... и торопишься узнать это!
laki, 4 февраля 2010 г.
Великолепная книга, читается на одном дыхании. Конечно, много главных героев, но при этом все они разные и каждый из них интересен. Сразу видно, что у них разные пути, и куда они приведут невозможно предугадать. Что мне очень понравилось, здесь почти нет как строго отрицательных героев так и совсем уж положительных. Практически нет магии, но в то же время не покидает ощущение что она окружает вас постоянно. Не понравилось в книге только одно — слишком много жестокости и насилия. Да, в любой книге про войну обязательно будет присутствовать насилие, но здесь оно ощущается почти физически. Конечно это говорит о мастерстве автора, просто я начинаю понимать тех, кто описывает эту сагу как «мужскую» книгу. Читать рекомендую, только надо быть готовым это пережить.
repaS, 21 января 2010 г.
Удивительное дело: сюжет книги, казалось бы, сказочно-детский, а читается — оторваться невозможно. Тайна, думаю, в том, что мир Семи королевств населен живыми, очень разными людьми. Непрекращающаяся интрига увлекает в цикл и не отпускает. Каждый сюжетный ход вызывает желание узнать «Что дальше?». В этом и проявляется Мастер, знающий как писать и о чем.
dem4eg, 6 декабря 2009 г.
Про Мартина можно писать очень и очень долго. Это явление, это мастер. Что касается первой книги, то начало, действительно, не самое интересное, но вот потом... На последней странице у меня уже не возникало вопроса: я просто обязан был прочесть остальные книги. Правда, русский перевод оставляет желать лучшего.
anyakoks, 10 июля 2009 г.
Давно присматривалась к Мартину, но не могла решиться, так как многие писали в отзывах, мол жестокая реалистичность, главные герои все погибают... А я люблю хеппиэнды. Но все же купила книгу... прочитала.... Что могу сказать? Первая книга мне понравилась. Без восторженных криков и всхлипов, но понравилась. Читать, однозначно, стоит. Поставила 7. Можно было и больше, но первая книга еще не настолько захватила меня, а вот дальше... оторваться не могла. Есть у книги свои минусы, но не буду на них останавливаться, они довольно субъективные. Достоинств гораздо больше. Слог автора выше всяких похвал. Хороший сюжет. Интересные и такие разные!!! герои. Отзыв получился суховат. Но от первой книги и впечатления были сдержанные. Еще раз советую всем читать. Читать всю «Песнь...». Потому что в первой книге, можно что-то упустить, не доглядеть, но читая дальше.... Полный восторг!!!