Скотт Линч «Хитрости Локка Ламоры»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Героическое фэнтези | Городское фэнтези )
- Общие характеристики: Авантюрно-плутовское | Приключенческое
- Место действия: Другой мир, не связанный с нашим
- Время действия: Неопределённое время действия
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Любой
Однажды Воровской наставник явился к отцу Цеппи, Безглазому священнику храма Переландро, чтобы сбыть с рук несносного мальчишку Локка Ламору. Ведь Ламора, хоть и прирожденный вор, был воистину несносен, и для его исключительных талантов город-государство Каморр — прорезанное десятками каналов, раскинувшееся на множестве островов под сенью исполинских башен из стекла Древних — могло оказаться тесным. С течением лет Локку и его Благородным Канальям сходит с рук многое вплоть до нарушения Тайного уговора, регулирующего всю жизнь Путных людей Каморра, но вот в закулисье преступного сообщества появляется Серый король — безжалостный, невидимый и неуязвимый убийца, — внося свои коррективы в очередную гениальную аферу Локка…
В новом переводе — один из самых ярких фэнтези-дебютов последних лет.
Входит в:
— цикл «Благородные Канальи»
Награды и премии:
лауреат |
Лучшие книги года по версии SF сайта / SF Site's Best Read of the Year, 2006 // НФ/фэнтези книги - Выбор Читателей . 1-е место | |
лауреат |
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2007 // Книги — Лучшее зарубежное фэнтези | |
лауреат |
Премия Академии НФ, фэнтези и хоррора / Cena Akademie Science Fiction, Fantasy a Hororu, 2009 // Фэнтези или хоррор (США) |
Номинации на премии:
номинант |
Британская премия фэнтези / British Fantasy Award, 2007 // Роман — Премия им. Августа Дерлета | |
номинант |
Премия им. Уильяма Кроуфорда / Crawford Award, 2007 | |
номинант |
Всемирная премия фэнтези / World Fantasy Award, 2007 // Роман | |
номинант |
Локус / Locus Award, 2007 // Дебютный роман | |
номинант |
Мемориальная премия Комптона Крука / Compton Crook Memorial Award, 2007 // Дебютный роман | |
номинант |
Литературная премия "Хатафи-Кибердарк" / Premios Literarios Xatafi-Cyberdark, II (2007) // Зарубежный роман (США) | |
номинант |
Финская премия "Звезда фэнтези" / Tähtifantasia-palkinto, 2008 // Книга фэнтези (США) | |
номинант |
Большая премия Воображения / Grand Prix de l’Imaginaire, 2008 // Роман, переведённый на французский |
FantLab рекомендует:
— Скотт Линч «Обманы Локки Ламоры»
- /языки:
- русский (7), английский (3)
- /тип:
- книги (10)
- /перевод:
- М. Куренная (4), Т. Минина (3), Е. Свешникова (3)
Издания на иностранных языках:
Рецензии
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Pridwen, 30 апреля 2008 г.
Неплохая книга,читал с удовольствием на ляпы прикрывал глаза,в хороших моментах искренне улыбался. Твёрдая 8 и вот только один вопрос:
почему «Джентльмены-ублюдки»? По-моему лучше «Благородные подонки»...:smile:
daev, 8 марта 2008 г.
Не ровное произведение,местами действительно мощный драйв. Но вот город я так и не ощутил:-мазки не тревожащие воображение. Не вольно отмечал в описание преступного мира некую подобность с организацией Чодо Контагью из серии о Гаррете Кука. Но это не в минус автору(наверное очень сложно создавать новые миры не отталкиваясь от уже известных).Хороший старт. С удовольствием приобрету последующие издания от автора с надеждой что досадных минусов(на мой взгяд и вкус) станет меньше.
Leanan, 16 февраля 2008 г.
Редкая книга после которой остаётся чувство дикого восторга и желание прочитать что-нибудь подобное.
Inspector, 12 февраля 2008 г.
Вот все бы авторы так дебютировали — с яркой, необычной историей!
Приятный язык, интересная история, необычный мир — очень понравилось. И серьезных ляпов я не заметил, что для молодого автора более чем похвально.
А концовка лично меня заставила с нетерпением ждать продолжения.
ВаХхОббИт, 22 января 2008 г.
1. Перевод ужасен... начало не лезет ни в какие ворота, потом, привыкнув к неудачно подобранным словам, перестаёшь (почти) это замечать и внимание сосредотачивается на сюжете...
2. При чём тут Мартин? Возможно, манера написания схожа? Тогда это съедено переводчиками. на мой скромный взгляд, это почти 100% Раймонд Фэйст...
теперь по теме...
3. НЕ шедевр... для начала неплохо, но не думаю, что автор станет великим, а вот Сериал уже запланирован большой...лично я намерен прочитать весь...
4. Очень странная манера изложения, мне редко попадался такой вариант (глава-предистория-глава), но это весьма любопыно...
5. Сюжет вполне удачный, хотя есть несколько нестыковок, логика местами даёт сбой, но в целом это почти незаметно...В частности, история с Пауком заставила меня думать, что остаток книги я буду смеяться и глумить концовку, а потом назову «банальщиной» и «сплошными штампами», но автор пошёл немного другим путём и спас ситуацию...
Лисенок2, 15 января 2008 г.
после прочтения меня мучает один вопрос:как все-таки его зовут?
lusia, 5 сентября 2007 г.
Не Д.МартинXXI века и слава Богу.Интересный роман,непохожий на другие.А самое приятное-законченный в смысле сюжета.Есть определенная усталость от бесконечных саг.А когда выйдет следующий роман,с удовольствием почитаю о других приключениях полюбившихся героев:smile:
Amerasu, 6 декабря 2009 г.
Отличная веселая книга с очень печальными моментами. Люблю «авантюрно-аферистические» произведения. Наверное, хитроумные аферисты — это единственные преступники, про которых я люблю читать. И хотя автору еще есть над чем поработать, все же талант на лицо. Как приятное развлекательное (в лучшем смысле этого слова) чтение книгу вполне можно рекомендовать.
Моя шкала оценок: 10 — шедевры уровня «Властелин колец», «Песня огня и льда», «Ведьмак», 9 — очень-очень хорошие произведения, попавшие в разряд любимых, который будут перечитываться не раз, 8 — хорошие произведения, которые однозначно надо читать. Дальше по ниспадающей.
vagonka, 13 января 2009 г.
Начало обещает, что книга будет интересной, но со временем она становится все скучнее и скучнее. До конца так и не дочитал.
mommus, 2 декабря 2008 г.
не могу сказать,что произведение впечатлило....ну,прочла,хотя и не впечатлилась.Вроде бы и сюжет претендует на «захватываемость», а нет той глубины и основательности мастеров.......
но может это потому,что дебют?!......:confused:
Nickolay, 15 февраля 2008 г.
Действительно, потенциал у Линча есть. Иногда попадались занудные места, но они впечатлений от книги не испортили. Хочется уже прочитать продолжение.
Kimsky, 25 января 2008 г.
Отличная книга. Если, извините, читать на английском. А на русском... Давно не встречал столько отсебятины в переводе. Совершенно необязательной, и меняющей даже характер персонажей.
ogi, 9 января 2008 г.
Для дебюта неплохо, но сильно подпортило впечатление сравнение с Мартином, потому как готовишься к чему-то особенному и сравнивая понимаешь, что явно ощущается какой-то в целом недобор высоты что-ли. Но все равно приличная вещь, буду с интересом ждать новых вариаций на тему.
iwan-san, 15 сентября 2007 г.
Классно — без вопросов, но есть ощущение некоторой ненаполненности, чуть-чуть недопроработанности. Из-за этого только 9.
amberLord, 17 декабря 2020 г.
Приятное открытие под конец года.
Великолепное издание. Отличный перевод. Шикарный стиль.
Не являюсь ярым фанатом авантюрно-плутовского фэнтези, но дебют Скотту Линчу удался на славу.