Генри Лайон Олди «Сумерки мира»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Героическое фэнтези | Мифологическое )
- Общие характеристики: Приключенческое | Философское
- Место действия: Параллельный мир/вселенная
- Время действия: Неопределённое время действия
- Сюжетные ходы: Фантастические существа (Вампиры | Оборотни, метаморфы ) | Бессмертие | Становление/взросление героя | Путешествие к особой цели
- Линейность сюжета: Линейно-параллельный
У Сигурда Ярроу было девять жизней. Он был потомком бессмертных и шёл по следу таинственного врага.
У Солли из Шайнхольма была всего одна жизнь, но зато он мог быть попеременно то человеком, то зверем. И шёл по следу таинственного врага.
У Пустотника Даймона была мудрость, у Марцелла-бессмертного — отвага. Они решили помочь двум молодым людям отыскать их таинственного врага.
Все четверо стояли на краю зловещей Бездны, но пока ещё не понимали этого...
Роман был написан в 1992 году.
Входит в:
— цикл «Бездна Голодных глаз»
— антологию «Сумерки мира», 1993 г.
— сборник «Право на смерть», 1995 г.
— сборник «Путь меча», 1996 г.
— сборник «Сумерки мира», 1996 г.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 186
Активный словарный запас: средний (2921 уникальное слово на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 77 знаков, что близко к среднему (81)
Доля диалогов в тексте: 17% — на редкость ниже среднего (37%)!
Номинации на премии:
номинант |
Великое Кольцо, 1993 // Крупная форма | |
номинант |
Бронзовая Улитка, 1995 // Крупная форма | |
номинант |
Интерпресскон, 1995 // Крупная форма (роман) |
- /языки:
- русский (14), польский (1)
- /тип:
- книги (12), аудиокниги (3)
- /перевод:
- Э. Дембская (1), Е. Дембский (1)
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
mputnik, 4 января 2020 г.
Н-да. На мой взгляд — переборщили товарищи с «мозгокрутством», явно переборщили.
Хотя — особо хаять не буду. Взялся читать только потому, что прочёл «Дорогу».
Видимо — просто не мое.
Применительно к этому конкретно циклу — Олдями разочарован. Абсолютно не стыкуется с тем, что кушал у них ранее
Vadimir, 14 июня 2019 г.
После «Дороги» я с опаской брался за этот роман. Но, на удивление, чтение далось легко. Гладкое повествование не дает «споткнуться». Отступления — срезы памяти — помогают составить довольно четкую картину истории этого мира после событий «Дороги». И вообще, в «Сумерках...» довольно аккуратно все разложено по полочкам. Что есть большой плюс.
А что есть минус — так это смысловая пустота. По прочтении кроме «мертв убивший в себе творца» ничего и не припоминается. Для такого объема — слишком мелко. Нет послевкусия.
sollita, 3 июля 2016 г.
Когда начала читать «Сумерки мира», вспомнила, что читала эту книгу лет 15 назад как самостоятельное произведение вне цикла. И судя по тому, что книгу я прочно забыла, особого впечатления 15 лет назад она на меня не произвела.
Сейчас я читала «Сумерки мира» после «Ойкумены» и «Дороги». «Сумерки мира» в целом производят приятное впечатление. Хорош язык, интересен и неплохо выстроен сюжет, мир очень любопытен. Книга очень легко читается. Однако ощущение легковесности произведения при чтении не покидает. В книге предлагаются интересные философские вопросы: бог-человек-зверь внутри нас, что такое враг и можно ли и как именно сохранить мир в мире, насколько мы можем быть едиными с природой и т.п. Но все эти вопросы не разрешаются или разрешаются на уровне комикса без учета законов природы и тех знаний по психологии, генетике или физиологии, которые мы уже имеем на данный момент. В результате фэнтези превращается в интересную, но наивную сказку. Гораздо наивнее сказки о Кощее Бессмертном. Ведь в отличие от бесов Олди Кощей таки в конце сказки оказывается смертным и законы природы учитываются. А вот в книге Олди не только неизвестно откуда взялись бессмертные и что они из себя представляют, но и непонятно, что же с ними произошло после нейтрализации и закрытия дверей. При этом психологически бес Марцелл ничем не отличается от других главных героев книги, что странно, учитывая его бессмертие. Кстати, это ещё один недостаток книги. Все главные герои на одно лицо с точки зрения темперамента и характера и отличаются только своими сказочными способностями.
В целом, понятно, что это произведение очень молодых писателей без особого жизненного и литературного опыта. Бойко, но легковесно. В отличие от «Дороги» — это целостное и самодостаточное произведение с хорошим языком. В отличие от «Ойкумены» — произведение слишком наивное, чтобы оставить хоть какой-то след в душе и памяти читателя.
Можно рекомендовать книгу для подросткового чтения.
Mishel5014, 29 апреля 2015 г.
Первая книга Олдей, которую я прочитал.
Честно, вначале пошло со скрипом — много сюжетных линий, перебросы повествования в другие места-времена, озадачивал английский псевдоним автора и цитирование Гумилева ( ну, понятно, наш, кто из бриттов такое читает, но зачем...).
Но — зацепило чем-то. И хорошим языком, и батальными сценами, и необычностью.
А уж после этого взялся за Олди от начала и до конца, и сейчас новинок не пропускаю. Не читали еще? Завидую вам!
Если сердцу милы вещи более «традиционные» — попробуйте «Пасынков восьмой заповеди» или «Герой должен быть один».
Fierde, 3 декабря 2013 г.
Тяжело далось. Казалось бы и сюжет интересный, казалось бы и персонажи хорошие, и у каждого история опять-таки увлекательная. Но не захватила, не поглотила в себя. Виной тому постоянные ответвления, зачастую совершенно ненужные(хотя есть и такие, что многое объясняли). И так, во время всех этих непрекращающихся перемещений от события к событию, от персонажа к персонажу можно запутаться. Специфическая подача, специфическая книга.
didusss, 23 мая 2012 г.
Если «Дорога» реально заворожила своею необычностью, да и то под конец, то «Сумерки» — явное подражание (похоже даже нескрываемое) Желязны. Я так думаю, что в начале 90-х как раз усиленно стали переводить этого практически незнакомого ранее в совке автора, ну и начинающие писатели, явно на тот момент страдая графоманоством решили пуститься в мейнстрим. Помню, году в 1991-м на книжном развале у м. Тургеневская, я покупал очередной том (то-ли второй, то-ли третий) одного из бесчисленных тогда собраний сочинений Роджера. Поскольку вариантов собраний в те годы было немерено, всякое только что вылупившееся издадельство печатало то, что покупают, я боясь ошибиться в выборе, сделав вид лоха, спросил у продавца, а есть ли надежда, что издание именно этого издадельства будет продолжено. На что тот мне ответил с видом большого знатока примерно следующее: «Желязны — коммерческий писатель, и пока его будут покупать, будут издавать». То издательство очень скоро гавкнулось, как и многие другие, потом «Северо-Запад» издал почти всего Роджера, за что ему большое спасибо, и через несколько лет было также сожрано конкурентами. Но это к слову. Так вот, ничего нового у Олдей я не увидел. Сплошная скукота и отсутствие идей. Такое ощущение, что парни за кружкой пива решили начать писать фантастику, и не мудрствуя лукаво, списали все у Желязны. Рекомендовать к прочтению не могу. Зря потраченное время и деньги.
квинлин, 12 апреля 2009 г.
Та новизна, та свежесть, которой была пропитана буквально каждая страница первого романа цикла, уже не очень чтобы очень ощущается. Спасает (да, именн спасают!) только последние страницы, хотя, конечно, там я почувствовал...фальшивость, что ли, притянутость положения, в которое попали герои. Что-то не так было...Что-то...Кое-что...Ну да ладно
И все-таки, концовка удалась. Именно -удалась. Мощная, оживившая начавшее рассыпаться в прах повествование.
wertuoz, 30 ноября 2011 г.
Интересный сюжет и его подача..несколько историй и несколько путей, которым было суждено пересечься..Пустотник даймон, бес Марцелл — связующие звенья, которые отвечают за ту информацию, необходимую но отсутствующую в книге, в которой читатель бы почерпнул недостающие ему знания, недостающие кусочки пазла..Это терпимо, это работает и заставляет читателя зарядиться идеей прочтения всего цикла, он начинает ощущать что держит в руках частичку чего то очень глобального и крупного, частичку огромного мира, отраженного на листах бумаги. Наверное именно в этом романе, авторы как нельзя близко подходят к самому понятию и сущности бездны, как нельзя много за все 9 книг цикла выдают нам эти строки ее описания ее жизни и функции..но всех загадок не раскрывают и наверное поступают правильно в контексте данной книги..О том, что получилось в итоге я промолчу, потому что хочу действительно ПОХВАЛИТЬ это произведение. Как самостоятельное не ассоциирующееся со всем циклом оно заслуживает внимания и высоких оценок.
ADIA, 24 сентября 2006 г.
Прекрасное продолжение «Дороги». Увлекательно, с душой и, что очень важно, читается гораздо легче.
O.K., 5 августа 2017 г.
Воспринимается исключительно продолжением первого романа.
Казалось бы, избитые приёмы: неуязвимые охотники на чудовищ + оборотни + вампиры. Но преподнесено так, что кажется не банальностью, а откровением.
pararurap, 18 ноября 2007 г.
Интересный слог — не то сага, не то сказка, не то быль. Логично, сюжетно, местами ярко.
Бывший, 8 ноября 2007 г.
Книга со всеми преимуществами «Дороги». Лично я воспринимаю ее именно как продолжение «Дороги». События обеих книг даже сливаютися в памяти. Вещь очень красивая и по настоящему качественная.
frantic, 10 апреля 2007 г.
Идея понравилась и захватила необычной интерпретацией сказаний о бессмертных и носферату...
Gwynnblade, 10 марта 2006 г.
Класс! На самом деле великолепный роман. Любовь, описанная пером Олдей, становится чем-то большим, чем просто чувство. Все чувства смешиваются! Рекомендую всем!!!
anubis, 30 декабря 2006 г.
Наверное, самая любимая вещь из цикла, наряду с «Витражами патриархов».