Александр Волков «Урфин Джюс и его деревянные солдаты»
- Жанры/поджанры: Сказка/Притча
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка )) | Параллельный мир/вселенная
- Время действия: 20 век
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Детская литература
Однажды столяру Урфину Джюсу, бывшему помощнику феи Гингемы, попадается на глаза растение с удивительными свойствами – порошок из него оживляет деревянных созданий. И он решает с помощью армии деревянных солдат завоевать Изумрудный Город. Но на помощь друзьям уже спешит девочка Элли с верным Тотошкой и своим дядей – одноногим моряком Чарли Блеком.
Вторая книга цикла о Волшебной стране и первое из продолжений к сказке «Волшебник Изумрудного города», не опирающихся непосредственно на сказки Л. Ф. Баума о стране Оз.
Хотя книга «Урфин Джюс и его деревянные солдаты», как и остальные продолжения сказки «Волшебник Изумрудного города», уже не является пересказом одной из книг Баума, в ней заметны некоторые мотивы, присутствующие и у Баума. Так, во второй книге Баума о стране Оз, «Чудесная страна Оз» (англ. The Marvelous Land of Oz), Страшилу также свергает захватившая Изумрудный город вражеская армия (девушки-феминистки под командованием генерала Джинджер), причем взять город ей удается гораздо быстрее, чем Джюсу. Однако у Баума Страшила не возвращается к власти, которой он тяготится: трон Изумрудного города переходит к Озме, законной наследнице королей, правивших еще до Волшебника. При этом в событиях данной книги гости из Большого мира не принимают никакого участия: Баум «вернул» Дороти в страну Оз только в последующих продолжениях. Победить захватчиков помогает волшебница Глинда, тогда как у Волкова Стелла в борьбу не вмешивается. В той же книге, как и в некоторых других сказках Баума, присутствует и живительный порошок (от которого оживают Тыквоголовый Джек и Деревянный Конь), правда, не имеющий никакого отношения к вражескому нашествию. Следует заметить, что у Баума живительный порошок изготовляет настоящий колдун по сложному рецепту. Волковский Джюс получает аналогичное средство гораздо более простым способом. Из девятой книги Баума («Страшила из страны Оз») перекочевал моряк с деревянной ногой Чарли Блек — у Баума капитан Билл, а из третьей («Озма из страны Оз») — образ подземного царства — королевства гномов. Мотив сухопутного корабля, на котором главные герои преодолевают пустыню и попадают в Волшебную Страну, был заимствован из книги Баума «Путешествие в Страну Оз».
Существует две версии текста книги. Основное различие между ними — если в первом издании жители Изумрудного города при приближении врага прячутся по домам и оборонять город приходится только Дину Гиору, Фараманту и самому Страшиле, то в переработанном варианте в городе узнают о походе Джюса заранее и все граждане участвуют в обороне. Переговоры с Биланом в одном случае ведёт деревянный клоун (еще безымянный, собственное имя — Эот Линг — он получил только во второй версии), а в другом — филин Гуамоко. Однако, хотя вторая версия и выигрывает в четкости моральных оценок и, возможно, в реалистичности, она несколько проигрывает в логике сюжета: так, непонятно, почему Железный Дровосек откликается на призыв о помощи только со второго раза, исчезает мотив раскаяния жителей города, переходящих от эгоизма и трусости к организации сопротивления, оборваны некоторые другие мелкие сюжетные линии.
(Википедия)
Повесть была впервые «в сокращённом виде» опубликована в 17-ти номерах (на четвёртых (последних) страницах с чёрно-белыми рисунками Л. Владимирского ) газеты «Пионерская правда» в 1962 году ( №№ 100 — 103 за декабрь) и в 1963 году ( №№ 2,4,5,7 за январь; №№ 10 — 14 за февраль; №№ 18,19,21,22 за март).
Диафильм, нарисованный художницей Гертой Алексеевной Портнягиной (1930 — 2017) и состоящий из 52 цветных кадров, выпущен студией «Диафильм» (Москва) в 1966 году.
В произведение входит:
|
Входит в:
— цикл «Истории о Стране Оз» > Российские книги о Волшебной стране > цикл «Волшебник Изумрудного города» > цикл «Элли»
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 132
Активный словарный запас: чуть ниже среднего (2710 уникальных слов на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 70 знаков, что гораздо ниже среднего (81)
Доля диалогов в тексте: 26%, что гораздо ниже среднего (37%)
Экранизации:
— «Урфин Джюс и его деревянные солдаты», Россия, 2017 // реж. Владимир Торопчин, Федор Дмитриев, Дарина Шмидт
- /языки:
- русский (139), украинский (2)
- /тип:
- книги (137), аудиокниги (4)
- /перевод:
- Ф. Ксензенко (1)
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Double Black, 3 июля 2022 г.
В детстве это воспринималось, как великолепная сказка. Зачитал до дыр. Может быть, современным детям это пойдет на ура. Не знаю, они немного иные.