Роберт Ирвин «Ложа чернокнижников»
- Жанры/поджанры: Постмодернизм
- Общие характеристики: Психологическое | Социальное | Философское | Ироническое | Сатирическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Западная Европа ))
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Теория заговора, тайное общество, тайная история мира, конспирология, криптоистория | Становление/взросление героя | Культы
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Только для взрослых
Лондон в легендарное лето 1967 года. Донован, Битлз, Прокол Харум... Что значило быть молодым в шестидесятые? Это надежда сделать мир мягче и добрее, построить общество, где выше всего будет цениться любовь, а не деньги и сила, это надежда раскрыть в человеке задавленные прежней культурой способности, это медитация, доступный секс, наркотики… Но даже в самые светлые дни «Лета Любви» среди психоделических огней таилось зловещее облако тьмы.
В лето 1967 года Роберт Ирвин тоже был молодым, и все, что видел и пережил герой романа, он знает не понаслышке.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
baroni, 23 июня 2008 г.
Роман Р. Ирвина «Ложа чернокнижников» явялется своеобразным римейком «Утонченного мертвеца». Нет, сюжетно эти романы оказываются никак не связянными — их объединяет лишь несколько общих вставных героев, а также общая тема. И, в «Мертвеце», и в «Ложе...» Ирвин берется за исследование потерянного поколения. Только в «Мертвеце» это лондонская богема конца 1930-х годов — непризнанные художники -сюрреалисты, а в «Ложе...» — лондонские хиппи (или «неформалы») тридцать лет спустя...
Ирвин точно обозначает время действия романа — 1967 г. Европа в предчувствии «молодежной революции» 1968... Лондонский студент-социолог Питер (типичный выходец из «миддл-класса»: отец-химик, мать-домохозяйка, собственный домик в университетском Кембридже) вступает в некую «Ложу чернокнижников», где пытается приобщиться к оккультным и эзотерическим «наукам», употребляет разнообразную наркоту, вступает в безпорядочные половые связи и ведет подробнейший дневник с подробным описанием всех своих приключений...
Собственно дневниковые записи Питера и составляют содержание романа Р. Ирвина. В «Ложе чернокнижников» Р. Ирвин пытается дать свойц ответ на вопрос: Почему всё движение хиппи, все надежды молодежи шестидесятых изменить этот мир к лучшему обернулись своей полной противоположностью. Бунтари 1960-х со временем прекрасно встроились в Систему, органично вошли в элиту свовременного западного общества... Ирвину великолепно удался образ главного героя — будущего социолога, демагога, абсолютно равнодушного к «взрослым проблемам» (а в эти проблемы попадает практически всё — от политики до здоровья собственных родителей) и эмоционально недоразвитого, легко внушаемого и поддающегося самым незамысловатым манипуляциям...
Как всегда, Ирвин прекрасно передает характеры своих персонажей (пускай даже малозначительных) и конечно, пьянеще-расслабленную атмосферу Лондона-1967: новые диски, новые рок-группы, новые оккультные, сексуальные, наркотические эксперименты и ощущения. Будущее казалось безоблачным, возможности безграничными, а смерть — это вообще не про нас.
Роман Ирвина отличают легкость стиля, остроумие, скрытая ирония, точность детали — все эти признаки качественного британского автора прекрасно переданы переводчиков В. Симоновым.
В минус «Ложе чернокнижника» — некоторая затянутость боковых сюжетных линий. Жила, кажется, отработана, порода просеяна, но Ирвин продолжает искать крупицы золота там, где их уже давно нет.
Впрочем, подобных авторских промахов — по пальцам пересчитать. Добротный роман, английское качество.
Avex, 10 июня 2014 г.
Лёгкое одноразовое чтиво, уступающее прежним работам автора.
Название (оригинальное чуточку инфернальней) обещает мистический триллер, но на деле это реализм с примесью психоделики, поскольку повествователь находится иногда под кайфом. Точнее, это сатира — только ирония здесь на грани серьёзности, которую некоторые читатели могут и не уловить, настоящий британский юмор.
По форме — дневник неофита сатанинской секты (или социолога, собирающего материалы для своей монографии «Динамика поведения коллектива в ложе оккультистов Северного Лондона») и больше всего напоминает беседы с психоаналитиком, читающим дневник пациента, с той небольшой разницей, что деньги в конце сеанса получает не «аналитик», а его «пациент». Ещё это роман о 1960-х — времени молодёжных протестов, свободной любви и рок-музыки, поре надежд и свободы. Sex, drugs, Rock'n'roll — всего в книге вдоволь. И даже сама «Ложа чернокнижников» это не общество анонимных сексоголиков, хотя копуляций хватает, а скорее «Клуб одиноких сердец имени Алистера Кроули», созданном с единственной и очевидной целью.
All You Need Is Love.
ужик, 10 июля 2017 г.
Жил-был парень по имени Питер, и вступил он в ложу чернокнижников...
На самом деле, книга не об оккультизме. В моем понимании, это довольно точное описание субкультуры хиппи в Лондоне 1967 г. Или же, скажем, одного типичного ее представителя, насколько типичным может быть паренек, который хочет быть модным и извергает из себя тот бред, которого от него ждут друзья, вот только он сам в нем ничегошеньки не понимает. Питер — простой студент, живет на стипендию, пишет диссертацию по социологии и просветление от очередной дозы героина/мескалина/опиума/клея для него значат больше, чем новости о какой-то войне между Египтом и Израилем, его будущая карьера, расставание с подругой, тяжелая болезнь матери и т.д. и т.п. Конечно же, подается это под соусом возвышенных идей и изрядной доли пафоса.
Это если верить рассказчику. Но книга написана как дневник, вести который Питера обязали в ложе. Более того, его потом читает куратор, а значит, Питер врет на голубом глазу. Врет о своих чувствах, врет о силе родственных/дружеских связей, мыслях, мотивах и поступках. Ложь, как часто бывает, вскрывается. Питеру приходится спасаться от новых знакомых... Для чего он первым делом покупает наркотики у первого встречного диллера...
Sex, Drugs & Rock'n'Roll — довольно известный лозунг поколения 60-70 гг. Что меня больше всего поразило — рассматривая сохранившиеся остатки фресок Телемского аббатства Алистера Кроули ( о котором пойдет речь в романе), я встретила такую надпись:
Stab your demonic smile to my brain. Soak me in cognac, cunt and cocaine!
( фреска «4 дегенерата»)
Ну и после такого, поневоле начинаешь искать параллели между чернокнижниками-последователями Кроули ( поколение 1930-40 гг) и Питером с его просвещенным 1967-м г. В этом, пожалуй, для меня и заключалось главное удовольствие от чтения книги. Ну, еще от мыслей о том, куда девается юношеский максимализм и желание «прогнуть» этот «изменчивый мир» под нас.
У меня оно, кажется, уже прошло... Неужели это старость?! )))
Книга читается легко, но автор очень подробно разжевывает тот или иной момент, хотя текст вполне реально сократить без потерь для сюжета и смысла.
И немного о переводе. Жаль, что переводчик не смог адекватно перевести игру слов в оригинальном названии романа — Satan Wants Me. Еще глаз цеплялся за «мостырки» ( писали бы уже просто — «косяки«!) и «Конец Говарда». Роман Эдварда Моргана Форстера. Фильм еще такой есть. «Говардс Энд» называется... 3 Оскара... Ай, да кому я рассказываю! «Конец Говарда», и точка! ))))
Очень простое произведение. Я-то готовилась к куда более изощренной авторской фантазии...