fantlab ru

Бентли Литтл «Стук в комнате»

Рейтинг
Средняя оценка:
6.12
Оценок:
24
Моя оценка:
-

подробнее

Стук в комнате

The Pounding Room

Рассказ, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 6
Аннотация:

Компания, производящая компьютерные детали, нанимает Чарльза Николза на необычную должность, смысл которой ему обещают раскрыть в процессе работы. То, что ожидает Николза, когда он впервые окажется на рабочем месте, заставит его задуматься не только о смене деятельности, но и о здравости собственного рассудка...

Примечание:

Перевод Анастасии Алибандовой под названием «Стук в комнате» доступен в Сети.


Входит в:

— антологию «Borderlands», 1990 г.



Самиздат и фэнзины:

Мастер
2023 г.

Издания на иностранных языках:

Borderlands
1990 г.
(английский)
Borderlands
1990 г.
(английский)
Borderlands
1994 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Сюрриализм в чистом виде, когда к тому же автор даже не пытается дать какие-то ориентиры, направляющие читателя к той или иной форме разгадки происходящего. Иногда подобные игрища с разумом заканчиваются плохо в виде читательского раздражения от творящейся бессмыслицы, а иногда — как в данном случае — качественная мрачность событий и живые реакции героя делают свое дело, и рассказ действительно начинает работать. В голове возникают несколько вариантов осмысления бушующего перед глазами безобразия, которые как могут являться ответами на непоставленные, но витающие в воздухе вопросы, так и вполне способны не иметь к происходящему никакого отношения. Но подобная игра засасывает. Особенно когда за рулем такой талантливый человек, как товарищ Литтл и ему активно помогает хороший переводчик, сработавший не спустя рукава.

Из возможных вариантов трактовки комментатор лично для себя выбирает тот, где главенствует метафора о том, что люди — винтики в механизме огромной Системы (ибо Компания занималась простыми и практичными компьютерыными деталями), подразделенной на более мелкие, и постепенно превращаются не просто в безликую тонущую массу, не способную выбраться «на берег», но еще и становятся аппатичным стадом, принявшим свою судьбу «тюканья» настолько, что и после смерти по инерции продолжали бы делать то же самое, будь у них такая возможность. Недаром герою, даже покинувшему место действия, продолжает мерещиться повсюду это «тюк-тюк-тюк»-анье.

А, возможно, все совсем не так, и другой читатель увидит здесь совершенно другие смыслы. Ведь рассказ хорош прежде всего не тем, что его можно трактовать по-разному, а тем, что его ХОЧЕТСЯ трактовать. И даже после прочтения появилось желание узнать, вкладывал ли сам Литтл хоть что-то большее в тело истории кроме своей фантазии и легкого издевательства над буквоедами.

Оценка: 7


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх