Уильям Блэйк «"Двери настежь, парижские бордели!.."»
Уильям Блэйк
«Двери настежь, парижские бордели!..»
«Let the Brothels of Paris be opened...»
Стихотворение
Язык написания: английский
- Перевод на русский:
-
— В. Топоров
(«Двери настежь, парижские бордели!..»; «Двери настежь, парижские бордели...»); 1978 г.
— 4 изд.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Написать отзыв: