fantlab ru

Наталия Осояну «Невеста ветра»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.07
Оценок:
874
Моя оценка:
-

подробнее

Невеста ветра

Роман, год; цикл «Дети Великого Шторма»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 89
Аннотация:

В этом мире люди живут рядом с себе подобными, крыланами, гроганами и магусами, прилетевшими на Утренней Звезде. Они почти как люди, но обладают великими способностями. Пятнадцать семейств с именами птиц правят всеми народами по праву сильных. Но мудрых ли?.. Ведь недаром междоусобицы уничтожили уже не один клан и судьба уцелевших их членов неизвестна.

А еще в этом мире есть живые фрегаты, которые с капитаном и командой образуют единое целое; есть целители, лечащие больных порой ценой собственной жизни; и конечно же пираты, чьи тайны скрывает океан.

И вот однажды в портовом городе встречаются целительница Эсме и пират Кристобаль Фейра со своей «Невестой ветра». За какой окоем поведет их судьба?..

С этим произведением связаны термины:

Входит в:


Лингвистический анализ текста:


Приблизительно страниц: 361

Активный словарный запас: низкий (2513 уникальных слова на 10000 слов текста)

Средняя длина предложения: 67 знаков, что гораздо ниже среднего (81)

Доля диалогов в тексте: 44%, что немного выше среднего (37%)

подробные результаты анализа >>


Номинации на премии:


номинант
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2019 // Книга года по версии читателей - Отечественная фантастика (14,6 %)

FantLab рекомендует:

Наталия Осояну «Невеста ветра»


Похожие произведения:

 

 


Издания: ВСЕ (3)
/языки:
русский (3)
/тип:
книги (3)

Невеста ветра
2007 г.
Невеста ветра
2019 г.
Дети Великого Шторма
2021 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  14  ] +

Ссылка на сообщение ,

Книга с очень богатым потенциалом, к сожалению, не сполна реализованным. Первая треть романа — это просто прекрасно, 10 баллов чистыми. Желание (возможно) исправить ошибку Хобб — пусть автор это и отрицает, но параллель-то все равно есть, любой из читателей ее не может не провести: у Хобб «живые» (именно так, в кавычках) корабли — это всего лишь интересная магическая игрушка (заменить, в принципе, можно на что угодно. Напр., на драконов или фамилиаров каких-нибудь), а у Осояну это ОБРАЗ, продуманный и интересный (не говоря уже о том, что поэтичный).

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Аналогия «корабль = морское животное» сама собой просится.

Итак, желание исправить ошибку Хобб — это первое слагаемое (и первый залог моего читательского интереса) Второе — это, очевидно, желание «вернуть невозвратимое», т.е., Гринландию. Самого А. С. Грина давно уже нет, а вот мир, созданный им, и сейчас «живет» кое в ком — и эти кое-кто почему-то не хотят просто пассивно перечитывать книги мэтра, им обязательно надо еще и самим претворить свои чувства «по поводу» — в текст. Понимаю и поддерживаю:super: Единственное, что могу заметить (не в упрек автору, а просто): имя Кристобаль — уж слишком известное в земной истории, оно обросло множеством ассоциаций с совершенно конкретной личностью... м.б., не стоило именно это имя выбирать для героя НЕ из НАШЕГО мира? Впрочем, это дело вкуса...

О том, как прекрасно выписана героиня первой части — умная и человеколюбивая девушка, хотя при этом — и с непростой судьбой и, т. ск., со своими «тараканами в голове» — говорить не буду, кто прочтёт, тот увидит.

+ ещё вот что: некоторые претензии к стилю у меня были, но не слишком большие. К примеру, когда Эсме ощущает рядом с капитаном ауру «Невесты» — идёт описание примерно в таких словах: «Чуждость» свернулась у его (её) ног, большая и тёплая...» — не знаю, право, насколько такое сравнение уместно для ауры КОРАБЛЯ: он ведь большой и громоздкий, как он может «свернуться», словно кошка?

Вторая треть романа. Сменился главный герой, поэтому — уже так потрясающе красиво и «вкусно», как первая, но тоже весьма хорошо. Вполне себе тянет на 8 баллов. Джа-Джинни — страшный в гневе и не совсем человечный в силу своего происхождения, но всё-таки имеющий в себе «стержень» внутренней справедливости и честности — не менее удачный герой, чем Эсме. Правда (ложка дегтя), кое-где мне попадались шероховатости, режущие внутренний слух — напр., словосочетание «безмолвно взмолился». К счастью, их немного.

Последняя треть романа: сочные, живые образы, богатейшие краски мира (почему-то подозрительно напоминающего уже не флибустьерский XVIII век, но феодальную Японию — имена вроде Камэ и Унаги тому подтверждение. Впрочем, ладно. Написано-то всё равно хорошо).

Выбор Эрдана в качестве последнего ГГероя — автору «в плюс»: человек, глубоко чувствующий море, передаёт нам ощущения экипажа гораздо живее, чем Джа-Джинни (потому что стихия крылана — земля и воздух...)

Эльгу мне хотелось бы видеть не как сложный философский символ (в книге, подобной НВ, философия вообще не в рассуждениях д.б. скрыта — она в самих персонажах, их характерах, в поэтичных образах вроде фрегатов... короче, выражается _непрямо_) — мне хотелось бы видеть ее именно как ту статую, в которую чуть не «влюбился» Джа-Джинни. Развенчать легенду — легко (и даже — в наши дни — ожидаемо...), а вот показать, что иногда и красивая легенда оказывается правдой — неизмеримо сложнее.

ps К чести Осояну, надо сказать, что «upgrade-версия» романа (фрагменты которой можно прочитать на оф. сайте) пошла всей этой истории только на пользу. Мир стал серьезнее и мрачнее, а герои — взрослее. С другой стороны, все-таки жаль, что атмосфера красивой сказки понемногу «выветривается» из НВ. Но — потеряв в чем-то одном, неминуемо выигрываешь в другом: эмоций меньше — зато глубокой идейности больше (я такими словами не бросаюсь попусту — так что это комплимент 8-) В «новой» НВ появилось пресловутое «третье измерение», глубина — и да: это уже не совсем фэнтези, это скорее постмодерн в духе зрелого Геймана (вспоминаются сразу и «Боги», и «Никогде»: такой же, точно выверенной баланс «житейской прозы» — и спрятанной где-то под ее спудом неподдельной красоты. А я постмодернистские «коктейли», особенно суровые и мрачные, очень — ооочень! — люблю).

Оценка: 9
– [  14  ] +

Ссылка на сообщение ,

Коктейль из самых светлых эмоций. Любовь к морю. Романтика и красота... Трудно описать словами то, что содержится в этой книге, потому что она обращена прежде всего к сердцу читателя, а не разуму.

Современная романтическая фантастика (за редким исключением) — девичьи сопли, размазанные по произведению двойным слоем или простое описание влюбленности и развития чувств.

Но «Невеста ветра» — хм... «гораздо лучше», сказала бы я, если бы «лучше» и «хуже» не были столь размытыми понятиями.

Когда я впервые услышала название, подумала про очередную милую книженцию про любовь хорошего пирата к простой девушке (даже, прости господи, подозревала, что главная героиня — Мэри Сью). Книга в серии «Боевая фантастика» со словом «Невеста» в названии наверняка отторгла ряд читателей, у которых возникли подобные подозрения.

Но не все так просто!

Созданные фантазией Наталии Осояну существа выглядят естественно, словно автор описывает то, что происходило на самом деле.

Любовная линия в романе показана достаточно нетривиально и, главное, ненавязчиво.

Герои благородны, но не конфетно-искусственны. Они натуральны и интересны.

Недостатком можно назвать слишком уж затянутые экскурсы в прошлое героев, которые хоть и помогают раскрытию характеров, но не играют роли в развитии сюжета. Также кажется довольно банальным поиск трех (!) артефактов, с помощью которых героям откроется Истина.

Но все равно книга очаровывает.

И хочется, хочется хоть ненадолго, но оказаться в придуманном писательницей мире!

Оценка: 7
– [  14  ] +

Ссылка на сообщение ,

Жанр авантюрного морского фэнтези, возможно, не столь популярен и востребован, как другие, но такого забвения, какое ему выпало на долю в русскоязычной ФиФ, конечно, не заслуживает — заметных произведений крупной формы я что-то не припомню за последние годы, отдельные рассказы положения не выправляют, а многообещающий проект Алексея Пехова и Анастасии Парфёновой «Под флагом милорда Кугеля» что-то давно заглох. Но наконец дело сдвинулось с мёртвой точки — перед нами книга, как нельзя лучше соответствующая канонам жанра и заслуживающая внимания хотя бы поэтому. Удачно совместив свои собственные находки с традиционными приёмами, Наталия Осояну создала очень симпатичную книгу, пусть не потрясающую какими-то яркими открытиями и довольно легковесную, но зато не оставляющую равнодушным читателя, по крайней мере того, кому не чужда романтика морских странствий, и кроме того, имеющую «в запасе» сразу нескольких интересных главных героев, каждый из которых хранит в своём прошлом какую-то до поры до времени тайную историю.

Оценка: 8
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Для меня единственный плюс книги — это описание того, как взаимодействует корабль-рыба с навигатором и как лечит целительница. Остальное — психологизм, сюжет, диалоги — меня бы впечатлило только лет в 12.

Например, главная героиня — типичная Мэри Сью. Красавица, талантлива, всем нужна. Но по факту совершенно скучная неинтересная девушка, весь ее внутренний мир — постоянные непонятные переживания.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Мимо проплывавшие пираты без труда завербовали ее на свой корабль, и она даже ни секуды не анализировала нужно ли ей это, что с ней будет, чем ей вообще в жизни заниматься.
Ноль собственных целей и мотивации. Ее общение с красавцем пиратом отдает дешевыми женскими романами, что немного неожиданно, судя по обложке это другой жанр.

Само повествование — это набор переживаний главных героев. У всех какая-то трагическая история, они переживали в прошлом, переживают сейчас и непонятно как они в таком неуравновешенном состоянии путешествуют и вообще живут. Книга разочарование.

Оценка: 3
– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

Слабо и вторично. Все это уже было у Хобб. Живые корабли там реально были живыми, с характером, умели разговаривать, а здесь просто помогает капитану читать мысли экипажа. Самого раскрытия явления нет. Ну, сказано, что из лодок может вырасти фрегат, а как?

Капитан описан плохо, где его характер? Где тот крутой мужик, за

которого объявлена огромная награда? За всю книгу он не зарабатывает ни копейки на свое существование. Эсме — опять крутая скромная девочка с огромным талантом. Только употреблять зелье надо (кто еще играл в Гарри Поттера и варил зелье в котле?), а то быстро скопытишься. Крылан

этот уже был как минимум у Мьевилля — гаруда.

Сюжета у книга просто ноль, лишь под конец плохиш дает карту и просит найти ему запчасть, которую он потом отберет и они едут!

И ведь этот человек переводил кучу книг, в том числе ту же Хобб, где свой стиль? Где хваленный красивый язык?

Оценка: 4
– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

Книга немного не дотягивает до потрясающей, но несомненно очень хороша. Читается на одном дыхании. Оставляет огромное количество позитивных эмоций и светлых чувств. Не смотря на то, что «все это уже где-то было», живые корабли, люди птицы и т.д. и т.п. настоящее мастерство – рассказать их историю так, чтобы читателю было интересно. И на мой взгляд, автору это удалось. Книга не выглядит набором штампов, а ведь подобные книги в наше время не редкость.

Конечно, она не лишена недостатков – иногда слегка напрягал язык повествования, некоторые сюжетные повороты довольно предсказуемы. И все же это не портит общего хорошего впечатления. И конечно стоит сделать скидку на то – что роман дебютный. Дальше, надеюсь, будет только лучше.

Думаю, что найдутся люди, которые станут обвинять автора в излишней слащавости и этакой «женственности» произведения, но это уже на любителя. Не всем по душе жесткие напряженные книги (вроде Симмонса), да и любителям подобных надо иногда отдыхать. И эта книга несомненно для того подходит – приятная, позитивная, интересная и написанная на хорошем уровне, 9 баллов.

Оценка: 9
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Наконец-то я смог ознакомиться с этой книгой! Наталья Осояну мне была известна прежде всего как переводчица одного из моих любимых авторов — Брендона Сандерсона. Как оказалось, кроме переводов книг других писателей у нее есть собственные, а тут еще и шикарное переиздание. Я не мог пройти мимо)

Мир Великого Шторма огромен, многогранен и самобытен. Он красочен и приятен, очень приятно узнавать его вместе с главными героями. Герои тоже мне весьма понравились, тут нет шаблонных образов. Особенно полюбилась линия Эсме, целительницы, которая в связи с некоторыми событиями оказывается в компании тех людей, листовки с наградами которых не так давно рассматривала =) Идея с [сундуком] — просто восторг! Скажу честно, мне было мало ее линии.

Линии крылана и корабела тоже весьма интересны, как и сам прием, который использовала Автор. История рассказывается поочередно от имени одного из членов команды «Невесты ветра». Часть истории от имени целительницы, часть со стороны крылана, и еще кусок на рассказывается от имени корабела Эрдана. Прекрасный прием, но в нем же кроется малюсенький недостаток (для меня, это ИМХО), ведь мне охотно посмотреть, чем закончится история каждого персонажа именно его глазами, видеть его переживания, слышать его мысли, а тут их история обрывается и мы видим все уже глазами другого человека, история которого так же вряд ли завершится в пределах той части текста, то подается от его лица. . Но это мелочи, которые никак не могут повлиять на мою оценку.

Но главным персонажем цикла является не кто иной как Кристобаль Крейн, капитан «Невесты ветра», хоть повествования от его лица и нет. Это чем-то напомнило такой же прием у Веры Камши, гда главным персонажем был Роке Алва, хотя он никогда не имел своего ПОВа. И мне нравится такой прием.

Еще очень понравились образы Белой Цапли, Фаби, Кузнечика, Сандера, Хагена, хотя им уделено не много строк. Ну так это же только первая часть!

В общем, дух морской романтики, который преобладает в книге, да приятная дружеская атмосфера, царящая на корабле, меня покорили. Невероятные живые корабли... Никак не могу поставить книге меньше десятки =)

Но в итоге все же образовалась дилемма: я уверен, что Наталья Осояну закрепится в списке моих самых любимых авторов, но что теперь будет с переводом книг Б. Сандерсона?! Вот-вот увидит свет «Архив буресвета — 4», а переводы Натальи очень качественные, читать переведенную книгу одно удовольствие! Хорошо бы, если бы Автор умудрилась совместить сочинение новых собственных книг с переводческой практикой, но если придется выбирать — Наталья, пишите свои книги! Переводчиков много, а настоящих писательских талантов — куда меньше!

Списибо Автору за возможность окунуться с головой в эту увлекательную историю. Творческих успехов!

Оценка: 9
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Всё время ловил себя на мысли, что писал западный автор. Просто...не встречал я еще таких отечественных авторов.Вернее, русскоязычных...

Привкус соли на губах, кровотачащие после очередного «приключения» раны, желание мести, уйма нераскрытых загадок в сундучке, запрятанном далеко в душу. И мир, многогранный мир, населенный ворохом интересных народов, неоднозначных персонажей и разнообразных народов, с длинной, запутанной историей, в которой хватает белых пятен. И всё-таки не дотягивает роман до высшего балла. Может быть потому, что временами читать надоедает, и только влипание героев в очередную передрягу возвращает интерес к чтению.

Оценка: 9
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

До прочтения «Невесты ветра» я был знаком из произведений Наталии Осояну только с приквелом романа — рассказом «Перо из крыла феникса». «Невеста ветра» написана в жанре приключенческого морского фэнтези. Это первый опубликованный роман автора. В книге есть всё, что мне нужно от приключенческого фэнтези: удивительный мир, увлекательный сюжет, интересные герои. Главные, но не единственные, составляющие мира — магусы, живые корабли, целители, различные морские обитатели. Все эти составляющие в книге присутсвуют в нужных пропорциях. Каждый из главных героев романа неповторим. Характеры героев автор постепенно раскрывает разными способами: через их поступки, воспоминания, отношения к ним других героев. В каждой части «Невесты ветра» свой центральный персонаж.

Книга захватывает с первых страниц и читается великолепно, написана хорошим литературным языком. Единственное, чего мне немного не хватало во время чтения, так это карты мира Великого Шторма, в котором происходит действие романа.

Итог: замечательный роман. Обязательно буду ждать продолжение, уверен, что оно меня не разочарует.

Оценка: 10
– [  11  ] +

Ссылка на сообщение ,

В любой деятельности больше всего я люблю упоение, с головой нырнуть в поток. Так и с чтением: то, что в детстве случалось со мной значительно чаще — пропасть в книге, на время целиком раствориться в чтении, с годами стало редкостью, и тем сильнее я ценю подобное.

За последние годы это происходило со мной буквально несколько раз:

«Город лестниц» (культурное пост-колониальниальное фэнтези про богов), «Заххок» (безжалостный реализм про Таджикистан 90-х), «Проблема с миром» (новейший, пока не вышел конец трилогии, Аберкромби), «Мерзкие дела на Норт-Гансон стрит» (брутальный до чернухи полицейский триллер).

И вот «Невеста ветра».

Я очень долго подступался к этой книге — меня пугают объемы текста, а трилогия «Дети Великого Шторма» тянет аж на 1800 страниц в iBooks. Беспокоило не качество текста — здесь я в Наташе Осояну был тотально уверен, скорее я не верил в себя, мне сложно не убегать/не отвлекаться из таких огромных романов.

Все сомнения развеял морской ветер.

Я провалился в книгу, как в лучшие времена, ухнул в мир Великого Шторма с восторгом и радостью. Я попытаюсь выделить, какие именно свойства текста сделали его для меня настолько привлекательными:

Это роман-поиск, самая суть восхитительных приключений, когда герои постоянно балансируют по краю, идут ва-банк, все время интересно, что дальше, почему так, какие еще тайны вылезут из пучин прошлого героев или потайных карманов мира?

Здесь ясные, знакомые и, в то же время, самостоятельные герои, раздвигающие рамки своих типажей: герой и красавец капитан, таящий в себе невероятную мощь и столь же огромную боль рода, милая дева-целительница, которая спрятала часть своих и чужих воспоминаний в [сундук], который явно преподнесет еще сюрпризов, верный и ироничный крылан — человек-птица, обрученный со смертью — набор персонажей, которые замечательно смотрелись бы во взрослом аниме с небанальным сюжетом (роману очень нужен свой аниме-сериал, очень!). И у всех героев есть своя, выстраданная, порой скрытая, но обоснованная, мотивация.

Мир — у романа роскошный сеттинг (говоря родным мне языком игр): прочитав первую книгу, я убежден, что «Дети Великого Шторма» — НФ, а вовсе не фэнтези, вселенная (а это явно больше, чем одна планета) логично и глубоко продумана. Но особенно крута морская фауна: личинки, из которых вырастают живые и полуразумные лодки, из них могут вырасти и более крупные суда.

Особенно хороши фрегаты, несмотря на то, что Наташа не первая, кто пишет про живые корабли, у нее они абсолютно самостоятельные. Фрегаты-ментаты, связанные с навигатором самыми крепкими узами, фрегаты-ежи, ощетинивающиеся иглами и абордажными крючьями, фрегаты, выращивающие себе мачты и новые борта, фрегаты с характером и историей, фрегаты-загадки.

Роман начинается с покоев принцессы, которая вынужденно правит из тени своего умирающего отца-императора, и постепенно, штрихами и намеками, здесь строка — там картинка, мы понимаем, что мир стоит на пороге коренного перелома: в морях появились черные корабли, никто не верит, но они способны на такое, чего живой фрегат никогда не позволил бы делать с собой, капитан Звездочет находит древнюю карту и задумывает откровенно зловещее, главный герой Кристобаль Крейн добровольно становится частью его плана, а с ним и весь экипаж «Невесты ветра».

Теперь о том, почему роман может не понравится:

Морская, пиратская и внешне фэнтези обертка — кто-то этим объелся в детстве, кого-то это не цепляет. Я в кайфе.

Некоторая неторопливость — по мне, роман — чистый pageturner, я проглотил его дня за четыре, но слышал отзывы, что «Невеста ветра» никуда не спешит, много флэшбеков, деталей, фактуры.

Знакомые герои и сюжеты — роман действительно собран из знакомых кубиков, но их сочетание, особенно, помноженное на мир и стиль, которым написан, дает совершенно самостоятельно звучание.

Огромная трилогия — я прочел только первую книгу, но с удовольствием смотрю на еще два тома. Это то самое обещание, которое делает мой читательский мир интереснее и лучше.

Главное, за что я благодарен автору — возвращение в детство, тот истинный интерес к книгам, который вообще сделал меня мной. Это в высшей степени игровая книга, как бы я мечтал в такое сыграть живьем! Очень качественное и приятное чтение для моей ролевой и парусной души.

Оценка: 8
– [  11  ] +

Ссылка на сообщение ,

Приятное чтение. Действительно очень приятное. Как раз то, что я уже несколько месяцев безуспешно искала. Хороший язык, увлекательный сюжет. Без слащавости, но и без надрыва, без «все плохие, всё плохо и будет еще хуже», с надеждой на хороший конец. Герои не ангелы, но вызывают симпатию. Тщательно и убедительно прописанный мир. Психологически достаточно достоверно, ляпы не достают. И главное — написано с любовью к миру и персонажам, что позволяет «погрузиться» в книгу.

Читаю уже вторую часть — и еще не исчезло желание прочитать продолжение, если таковое будет. При моей нелюбви к сериалам — это много значит.

Оценка: 8
– [  11  ] +

Ссылка на сообщение ,

Многим из нас близка к сердцу романтика морских приключений — ветер, солёные брызги, парусные корабли времён расцвета пиратов в морях, более всего в Карибском, а также легенды о сиренах, кракенах, морских народах, поджидающих моряка на просторах океана. В этом действительно есть что-то волшебное, заставляющее сердце трепетать... Этим можно объяснить и популярность голливудской трилогии «Пираты Карибского Моря» — не зря же сделали из них такое сказочное кино, убухав огромные деньги, да и сам я хотел ощутить себя в шкуре морского волка, играя часами в Сид Мейерских «Пиратов!» ещё в молодости на Sega. Так что тема эта мне тоже очень близка.

Учитывая мой небольшой читательский стаж, «Невеста ветра» Наталии Осояну — второе прочитанное мной произведение про пиратов, и первое, если учитывать только жанр фэнтези. Для самой писательницы оно стало дебютом в крупной форме, и, зебегая вперёд, скажу, что дебют её очень удался.

Что сразу бросается в глаза, когда мы начинаем читать роман? Мы сначала знакомимся со стилем. Стиль Осояну достаточно простой, удобочитаемый, но в то же время он обладает глубиной, а по лиричности его можно сравнить со стилем Дяченко, только что у последних он более эмоционален и более техничен. Язык подталкивает нас к неторопливому, но увлечённому чтению, обращая внимание на детали, подавая информацию ненавязчиво, но очень полно. Построение предложенний не нагруженное и не заковыристое, так что по стилю можно угадать и направленность романа — не грузить, а развлекать. Да, в последнее время я отдаю предпочтение именно таким книгам.

Весь роман пронизан небольшой сентиментальностью, он прекрасно передаёт нужную нам для души романтику, а акцент ставится не на сюжете. Сюжет достаточно прост — это квест, нужно собрать три части небесного компаса, который укажет на расположение древнего сокровища. Причём охоту на него ведут как сторона, которой мы симпатизируем — команда главных героев, так и та сторона, которой мы симпатизируем куда меньше — не враг, но соперник, расчётливый, умный, и, надо признать, харизматичный. Вспоминаем «Сокровища нации», товарищи, и кучу подобных сюжетов, где нужно собрать N обломков артефакта, находящиеся в загадочных и трудных местах, где частенько приходится разгадывать ещё и загадки «Сфинксов»,- собрать, чтобы найти что-то великое и таинственное.

А на чём ставится акцент? На героях! Редко когда они предстают так полно, глубоко и впечатляюще, как в этой книге. Особенно мы зяглянем в душу трёх героев — целительницы Эсме, прятающей свои неприятные воспоминания в воображаемый сундук под замок, крылана Джа-Джинни, пытающегося разгадать тайну своего вида и происхождения, и мастера-корабела Эрдана, впоминающего о своих отношениях с капитаном Кристобалем Крейном. Для этой цели нам предоставлены много флешбэков, и на каждого из этих героев выделено аж по части книги, однако от сюжета мы отступать не будем.

Что ещё присутствует? Изюминки в наличии: таинственная и величественная фигура капитана Кристобаля, обладателя огненной души, единственного навигатора, полностью единого со своим кораблём, способным плавать даже под водой; живые корабли, способные читать мысли; хакке, убивающее корабли; загадочные чёрные фрегаты; отношения «Паучка» Камэ и капитана; двуликая госпожа; Великий Шторм и Эльга-заступница... Много изюминок, и они — и не только они — делают роман удивительно приятным. Мы познаем героев, причём даже второстепенные совсем не картонные, а настоящие, живые, мы насладимся пиратской морской романтикой, вкусим много вкусностей, и будем следовать всё же интересному, чёткому сюжету, ведущему нас по самым разным местам и ситуациям.

Роману ставлю пять, но без плюса, потому как не шедевр, хоть и удивительная, лиричная, тонкая и изящная книга, качественная героика с психологической глубиной и чарующей атмосферой.

Рекомендация: Очень высокая.

Оценка: нет
– [  11  ] +

Ссылка на сообщение ,

Что может объединять молодую целительницу, только что потерявшую учителя и спрятавшая часть своей памяти о прошлом в сундук (проще говоря отрезав от себя)? Крылана — получеловека-полуптицу отчаянно ищущего себе подобных и пытающегося разгадать тайну своего происхождения? Старого мастера корабела — бросившего богатый дом, и свою школу из-за того что поведал одну из величайших тайн своего ремесла — лучшему ученику — но существу с гнилой душой, употребившего величайшее знание лишь во вред? Получается что может, но только не что, а кто. Человек, с огромным трудом и болью переживший свое прошлое, предпочитающий не раскрывать тайну своего происхождения, человек с душой, наполовину отданной живому короблю... По-моему весьма интригующе, и нет, это не Робин Хобб. Очень приятно что кто-то еще обратился к этой благодатной и очень интересной теме, хотя живые корабли этой книги совсем не то, что в произведениях знаменитой писательницы. Романтика моря, соленые брызги за кормой и наполненные изумрудные паруса «Невесты ветра» — ведут команду под предводительством горячего капитана к пониманию и разгадке сути этого мира. Но, не все так просто — завязки сюжетных линий разбросаны по всей книге, и если писательница не сбавит темпа то в следующей книге будет еще больше волнительных моментов, чарующих тайн и быть может, любви.

Оценка: 9
– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

Иногда так бывает, что в жизни необходим глоток чистоты...доброты, а может свободы. Называйте как хотите. «Невеста ветра» стала для меня даже больше, чем этот глоток. Последний раз так зачитывалась и вживалась в книгу еще учась в школе. С каждой прочитанной страницей хотелось еще больше, хотя бы на немного, оказаться

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Мы там, где звездный свет

Мы там, где неба нет,

А есть лишь отраженье моря...

Много кто пишет о недоработках текста, но лично мня они обошли стороной. Не до этого было. Впитывала как губка каждую букву что бы замнить этим все, что было накопленно за последнее время. Иногда так случается, что в жизни просто необходимо что-то чистое, доброе и светлое. Выматывающий штиль прогнившего моря сменился штормом ассоциаций, воспоминаний, эмоций.

P.S. — Наталия! Спасибо Вам огромное!

Оценка: 10
– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

Романтическая, немного страшная сказка про благородных и злых пиратов, изгнанных аристократов, целительницу и живые корабли. Мир описан так, что кажется — смотришь цветное кино с яркими красками на широком экране. Герои смелы и благородны, но при этом в них веришь, они живые. Кроме того, у каждого свой скелет в шкафу, что уже не делает их такими однозначными. Их мир полон легенд и загадок, конечно, нашлось место и артефактам. А если есть артефакт, значит, к нему идут, в данном случае — плывут. Да, в основе обычный квест, но в таком антураже, что я просто очарована.

У этой книги, правда, есть существенный недостаток — это только первый том.

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх