Филип Дик «Помутнение»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика ) | Психоделика
- Общие характеристики: Психологическое | Социальное
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ))
- Время действия: Близкое будущее
- Возраст читателя: Только для взрослых
В недалёком будущем эксперименты с наркотиками становятся обыденным делом. Роберт Арктор крепко подсаживается на препарат С — «выжигатель мозгов», довольно опасная штука, которая стала слишком популярной. Правительство это понимает и принимает меры. За Бобом ведётся наблюдение агентом Фредом. Или это его паранойя, вызванная употреблением препарата? Всё чаще вокруг происходит необъяснимое, реальность стирается и замещается наркотическими видениями... Или же наркотик вызывает реальность, а не видения?.. Боб всё глубже погружается в безумие, пытаясь выяснить кто же он такой...
Впервые на русском языке роман вышел в журнале Юность в 1989 году (номера 4 — 6) в переводе В. Баканова. В сокращении примерено на 40%. Книжная публикация в сборнике детективов 1990 года — тоже в сокращении, по журнальному варианту. Полный перевод вышел лишь в 2004 году, в переводе В.Баканова и А.Круглова (Круглов и доперевел вторую половину).
Журнальный вариант — 241 т.зн.
Книжный полный вариант — 393 т.зн.
В 2005 в Амфоре вышел новый вариант перевода другого переводчика, Михаила Кондратьева.
Входит в:
— журнал «Юность 1989'04», 1989 г.
— журнал «Юность 1989'05», 1989 г.
— журнал «Юность 1989'06», 1989 г.
— антологию «Детектив-3. Большой налет», 1990 г.
— антологию «Помутнение. Красная площадь. Высокие ставки», 1994 г.
Награды и премии:
лауреат |
Премия Британской Ассоциации Научной Фантастики / British Science Fiction Association Award, 1979 // Роман | |
лауреат |
Золотой Граулли / Graoully d'or, 1979 // Зарубежный роман | |
лауреат |
Финская премия "Блуждающая звезда" / Tähtivaeltaja-palkinto, 1991 // Научно-фантастическая книга (США) |
Номинации на премии:
номинант |
Мемориальная премия Джона Кэмпбелла / John W. Campbell Memorial Award, 1978 // Лучший НФ-роман . 3-е место | |
номинант |
Великое Кольцо, 1989 // Крупная форма (перевод) | |
номинант |
Премия Академии НФ, фэнтези и хоррора / Cena Akademie Science Fiction, Fantasy a Hororu, 1998 // Научная фантастика (США) | |
номинант |
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2004 // Книги — Лучшая зарубежная фантастика | |
номинант |
Китайская премия Синъюнь («Туманность») / Xingyun Awards (Nebula Award), 2021 // 3арубежная книга (США) |
Экранизации:
— «Помутнение» / «A Scanner Darkly», США, 2006 // реж. Ричард Линклейтер
- /языки:
- русский (18), английский (6), французский (1), украинский (2)
- /тип:
- книги (20), периодика (3), самиздат (3), аудиокниги (1)
- /перевод:
- В. Баканов (14), Г. Беляков (2), М.К. Кондратьев (2), А. Круглов (10)
Периодика:
Самиздат и фэнзины:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
ZiON, 22 декабря 2008 г.
Роман оставляет очень сильное впечатление. Никогда не встречал ничего подобного — мысли, образы идут сплошным потоком. Восприятие меняется — окунаешься целиком в атмосферу безумия и ирреальности.
Послание Ф. Дика можно воспринимать по-разному — формально это роман о наркоманах, но также можно сказать что это роман о жизни, о нашем безумном социуме, о нас — людях. Кто мы? Живем ли мы свою жизнь, или же это кто-то другой? Все мы по-своему наркоманы — те же зависимости, те же приходы и глюки.. и все мы с разной скоростью выгораем... день за днем сгорают желания, чувства, стремления, ощущение радости жизни... осталось ли еще что-то?
Экранизация романа также великолепна. Читать или смотреть можно в любом порядке. Наверно лучше сначала посмотреть фильм, т.к. образы в фильме переданы очень точно — Киану Ривз в роли Боба Арктора смотрится идеально, остальные актеры тоже очень даже на своих местах. Фильм снабжен замечательной музыкой — которую можно потом прослушивать фоном при чтении книги — эффект существенно усиливается.
Mef, 24 июля 2007 г.
Как говорить окунул Дик по самую макушку. Удалось. И напугать и задуматься и пересмотреть взгляды на некторые вещи. Многогранно. Просто, без лишней чернухи и правдиво. Веришь. Потому что знаешь что автор сам прошел через это. Отличная книга. Читал после просмотра фильма. Фильм неплохое дополнение к книге. Смотреть по желанию, читать...в обязательном порядке.
Старый Лис, 26 октября 2006 г.
Книга торкает! Это фантастика, но то, что там описывается, на самом деле реально, страшно и рядом. После прочтения сидел с выпученными глазами и всё думал «нифига себе». Большая и тяжелая книга на тему наркотиков, хотя и такая тоненькая.
Sashenka, 8 апреля 2006 г.
Перевод В.Баканова.
Эту книгу нужно читать всем.
Прочтя книгу почти 20 лет назад, я ее не запомнила. Впечатление, что читала впервые. Видимо в том возрасте и в том мире, в котором я жила тогда, написанная Диком история показалось совершенно отвлеченной...
:shuffle:Давно я не плакала над книгой...
ir1n-a, 9 июля 2010 г.
Только что дочитала эту книгу, так что впечатления еще свежие. Ну что можно сказать... Прочла на одном дыхании... Хотя, открыв ее и поняв, что речь будет о наркоманах, желание продолжать едва не пропало, но все сильнее и сильнее увлекал текст, становилось интересно, чем все закончится. Понравилось, что отсутствуют неприятные подробности из жизни наркоманов, что да как они делают... Не знаю, что добавить. Просто скажу, было интересно. Оконцовка удивила, читала затаив дыхание.
gol5p9lk, 23 июля 2009 г.
Потрясающая вещь! Пока это моя любимая книга у Дика из всех прочитанных. Роман очень пронзительный, берущий за душу. Очень странно: текст изобилует матами, ненормативной лексикой (хотя может мне перевод такой попался?), но не вызывает отторжения. Главному герою искренне сочувствуешь.
Наркоманский бред порой воспринимается довольно забавно, но это не делает книгу комичной, а напротив — придает ей еще большего трагизма.
Одновременно со всем перечисленным, очень интересно наблюдать за развитием сюжета, который (что в принципе в стиле Дика) к финалу поворачивается довольно неожиданной стороной.
Ознакомление в конце со списком людей, которым появящается этот роман оставляет просто жуткое чувство.
В общем, браво мастеру! :pray:
varnie, 28 июня 2011 г.
Наркотики, сколько о них было написано, и сколько еще будет. Поколение 60-ых, 70-ых, дети цветов, хиппи, битники, когда все было в новинку, и всё постигалось «на себе».
Роман-предостережение, роман-признание. Дик пишет — «они всего лишь хотели повеселиться». Автор лукавит, сокрыв за этими строчками горькую правду, как и большинство «подсевших» во всем мире — эта жизнь зависит только от тебя.
Это — поиски самих себя на дне колодца, куда сам же себя и упёк,- что и суждено главному герою, продирающемуся сквозь иллюзорные видения, образы и страшную реальность. Хотя, что же есть реальность для него самого — на этот вопрос ему еще предстоит найти ответ.
Плачевный финал предсказуем и ничуть не удивляет. Получили сполна, затащив самих же себя в ловушку.
И таки да, «Помутнение» напомнило мне о творчестве Чака Паланюка. Заслуженно — сильная и жизненная книга.
k_a_t_z, 1 ноября 2010 г.
Могу лишь присоединиться к мнению подавляющего большинства. Редкий шедевр, и для меня было большой честью участвовать в его переводе, да ещё рядом с таким мастером, как В. Баканов.
GomerX, 14 августа 2008 г.
Ещё одна гениальная вещь Филипа Дика. Как отозвался об этой книге сам автор: «Сам я не являюсь персонажем этого романа — я и есть сам роман».
Особенно мне понравилось то, как автор раскрывает проблему. Он не говорит на каждых 5-ти страницах, что наркотики — это плохо, не делайте этого и т.д., таким образом не придавая занудства этой избитой теме. «В этом романе нет морали... Наркотики — это просто ускорение, интенсификация обычного человеческого существования. Этот стиль жизни не отличается от вашего — он просто быстрее. Вместо многих лет все проходит в считанные дни, недели, месяцы...». В принципе, все что нужно уже сказано самим Ф.Диком. Уж, кому знать лучше, чем не ему самому...
Сюжет мне показался очень занятным и интругующим (с некими элементами триллера и детектива), но концовка просто бесподобна! и на мой взгляд, все очень хорошо кончается, никакого постоянно гнетущего пессимизма здесь нет. Отдельный «+« автору за проработку психологических портретов персонажей, все получились очень реально и убедительно.
А по поводу изобретательской задумки автора, — анимационного костюма, я был разочарован — в таких сложных приспособлених нет смысла, ведь для достижения конспиративных целей существует множество более простых путей.
xsen, 30 июля 2008 г.
помутнение — не книга о человеке и наркотиках, а о человеке вынужденном искать в наркотиках спасение от безысходности м серости окружающего мира, и не находящего его...и в этом смысле — книга действительно великолепна.
Lord_of_light, 6 сентября 2007 г.
Жуткая вещь. Ее стоит прочитать всем. Особенное внимание следует обратить на слова Дика о людях, сидящих на игле.
«Можешь раздобыть мне десяток смертей?»
Tanitra, 4 февраля 2007 г.
Страшная книга, очень страшная, однако цепляет и затягивает...если вы родители и боитесь, что ваши дети могут «подсесть», то дайте им прочитать это произведение, отпугнёт надолго :eek:
Paf, 15 декабря 2006 г.
Порой Филип ДИК поражает воображение! Шизофрения, раздвоение личности человека, поиски себя, поиски правды. Но найти истинную правду труднее чем ту, которая нужна.
Проблемы наркомании, люди под кайфом... что они ощущают... И автор не пустословит, он сам это пережил, но не пережили многие его друзья.
Мир — жалкий и гнилой. Становится порой страшно, как наш мир походит на мир ДИКа.
IgorLutiy, 30 декабря 2021 г.
Итак, перед нами добротный антинаркотический роман известного и уже ставшего классиком писателя-фантаста. Роман достаточно своеобразный, как и его автор. При этом на протяжении всего чтения меня не оставляла одна мысль. Что здесь происходит? Кто здесь находится под воздействием странных веществ — герои книги, ее автор или я, читающий все это и пытающийся понять, а что собственно здесь происходит?
Начинается все с букашек. Да-да, они ведь есть везде. И на вас тоже. А вы не замечали? Повезло... А героям нет. Или это глюки? Так это или нет — сказать сложно. Ведь вся книга в целом кажется одним большим глюком.
Героев здесь много. Ну, то есть не то, чтобы много, но повествование скачет с одного на другого, не давая времени закрепиться на ком-то и понять, что здесь происходит. Джерри, Чарльз, Боб, Фред, Брюс... да кто все эти люди? Странная компания парней, живущих в одном доме, агенты по борьбе с наркотиками, продавцы смерти, костюмы-болтуньи и необычные клиники. Все смешалось в безумный во всех смыслах коктейль. Выпить можно, главное, чтобы не ударило в голову.
Постепенно начинаешь немного разбираться в этом круговороте глюков. По крайней мере так иногда кажется. А иногда — нет. Какого это — следить самому за собой? Думаете просто? Как бы не так. Что есть реальность, а что иллюзия. Что есть последствия действия веществ, а что может быть просто шизофренией и раздвоением личности? Не так уж просто во всем этом разобраться.
Почему то чтение напомнило фильм «Реквием о мечте». Только антураж фантастический и все немного приправлено детективной составляющей. Но уровень психоделии приблизительно такой же безумный.
В целом книга интересная. Она легко читается, особенно если ты не пытаешься вникнуть в каждую деталь, а воспринимаешь это все как один большой глюк. Не важно чей. Пытаться понять, что происходит можно — но нужно ли?
Общую идею понять не сложно. О чем автор сам скажет в самом конце. Наркотики зло. Их употребление может казаться игрой, давать новые ощущения, приносить радость, но в итоге за все нужно платить. Рано или поздно. И в данном случае расплата придет раньше, а не позже. И будет она жестокой и беспощадной.
Роман написан на спаде волны 60-х годов прошлого века. Эпохи хиппи, лозунгов о любви, торжества психоделиков и экспериментов с лсд. Наверное многим тогда казалось, что это весело и прикольно. Будто дети, которые столкнулись с чем-то неизведанным. С чем-то, что не выглядит опасным, а скорее забавным и интересным. Так бывает, когда дети находят мину, отголосок былых войн. Им интересно и они хотят посмотреть, а что там. А там беда. И потом становится поздно.
Книга на любителя. Она своеобразна даже для Филипа Дика. Писателя не простого, но интересного.
starko22, 16 мая 2016 г.
«Помутнение» это книга о наркомане. Его восприятии мира. Его болезни. Его потери себя.
«Помутнение» это роман о человеке. Человеке, который переоценил собственные возможности.
«Помутнение» это текст о агенте который хотел исполнить задание наилучшим образом.
«Помутнение» расскажет о потерях, деградации, упадке и приоткроет завесу, показав мир о котором большинство предпочитает молчать, о котором не говорят вслух, которого боятся.
Мир созданный Диком мрачный. Но так он представился писателю молодость которого совпала с эпохой свободы, вседозволенности, миролюбия. Неужели ему действительно виделся такой конец поколений хиппи, битников, стиляг? С другой стороны, автор действительно знал о наркотиках и их влиянии на человека из собственного опыта. Выходит он отлично понимал о чем пишет...
Стоит помнить, что «Помутнение» не только предостережение. Это текст который может и должен помочь понять психологию больных и зависимых, причины толкающие их в бездну.
Не стоит забывать что «Помутнение» не только триллер или психологический роман. В первую очередь, это фантастика. Интересно видение автором техники будущего, привлекает внимание интересное решение для костюма агентов, использование голографии.
Книга безусловно заслуживает пристального внимания читателя. Но этот роман рассчитан на зрелого человека с устоявшимися взглядами, готового критически мыслить, а так же сопереживать, сочувствовать.