Филип Дик «Человек в Высоком замке»
- Жанры/поджанры: Фантастика (Антиутопия | «Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика )
- Общие характеристики: Социальное | Философское | Психологическое
- Место действия: Альтернативная история нашего мира (Земли) (Америка (Северная Америка ))
- Время действия: 20 век
- Возраст читателя: Любой | Для взрослых
Белое или черное — европейская модель; белое станет черным — китайская модель; белое и есть черное — индийская модель. Эту книгу нужно обязательно прочитать, как «Основание» А. Азимова. В ней рассказывается о том, какая ситуация сложилась в мире после победы Германии и Японии во Второй мировой войне.
Шесть сюжетных линий пересекаются между собой, образуя увлекательный клубок событий. Хотя в основе «Человека в высоком замке» лежит символика «Книги перемен», хотя он насыщен духом, философией и терминологией Востока, это очень американский роман, где учение о Дао, образы «Ицзина» и «Бардо Тходол» вплетены в жизнь Америки шестидесятых, в ее прошлое и настоящее (пусть альтернативное). Видно, что автор провел много времени над изучением книг, прежде чем взяться за перо.
Входит в:
— антологию «Что было бы, если...», 2004 г.
— антологию «Антология мировой фантастики. Том 9. Альтернативная история», 2006 г.
Награды и премии:
лауреат |
Хьюго / Hugo Award, 1963 // Роман | |
лауреат |
Научная фантастика: 100 лучших книг / Science Fiction: The 100 Best Novels, 1985 | |
лауреат |
Финская премия "Блуждающая звезда" / Tähtivaeltaja-palkinto, 1993 // Научно-фантастическая книга (США) | |
лауреат |
Премия финского журнал "Портал" / Portti-palkinto, 1993 // Переводной роман / сборник (США) | |
лауреат |
Премия SFinks / Nagroda SFinks, 1997 // Книга года |
Номинации на премии:
номинант |
Великое Кольцо, 1992 // Крупная форма (перевод) | |
номинант |
Премия SFinks / Nagroda SFinks, 2000 // Книга года . 8-е место (переиздание) |
Экранизации:
— «Человек в высоком замке» / «The Man in the High Castle», США, 2015 // реж. Дэвид Семел
- /языки:
- русский (27), английский (5), португальский (1), эстонский (1), украинский (2), польский (2), болгарский (1), венгерский (1)
- /тип:
- книги (35), самиздат (3), аудиокниги (2)
- /перевод:
- А. Геревич (1), Л. Енчмык (1), О. Колесников (6), Г. Корчагин (18), А. Левкин (1), Н. Мухортов (1), И. Петрушкин (9), И. Серебрякова (2), Ю. Стойнов (1), К. Суурсалу (1), Ф. Фернандеш (1)
Самиздат и фэнзины:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
witkowsky, 26 марта 2011 г.
Вероятно, в затертой теме «Гитлер-победитель» эта книга стоит настолько выше остальных, что остальные — даже пресловутый «Фатерланд» Харриса, про который много чего написать могу, да жизнь коротка, и на сто у.е. до этого уровня не дотягивает. Странно, пожалуй, разве что то, что по роману Дика нет фильма, ведь это готовый сценарий . Политкорректность? Вероятно, пропади она пропадом. Однако же тому, кто не знаком с китайской классической «Книгой перемен» читать ее трудно; зато если кто с нашим блистательным переводом этой книги (Ю.Щуцкий) сроднился и держит «Книгу перемен» на полке — тому в ней уютней, чем шахматисту за доской. Потому как для глубокого понимания «Человека в высоком замке», для истинного удовольствия от него, нужен научный аппарат чуть ли не такого же объема, как книга. Я и теперь не умею определять гексаграмму бросанием стеблей тысячелистника. Пользуюсь набором монеток. Но даже этого мне жаль (лучше бы пользоваться традиционными стеблями). С этой книгой надо сплестись и срастись, иначе ее вовсе лучше не читать.
Конечно, граница между Германией и Японией, проходящая по МИССИСИПИ, иронически отсылает читателя к «Путешествию Гекльберри Финна» Марка Твена, но сделано это ненавязчиво, в лучшем американском духе, когда даже самое великое и самое страшное все-таки предполагается не воспринимать слишком всерьез. И незадачливый герой, попадающий на обед к хозяину жизни (т.е. из японцев) так обаятельно глуповат, что немедленно опознается его прототип — Унистон Смит из «1984». Тот, пожалуй, тоже вспоминал бы как самое яркие события своей жизни случаи, когда ему (дважды) удалось съесть по кусочку мяса. Сколько тут Америки — вплоть до независимого Шайенна (который независим, ибо никому не нужен). Роман написан в 1962 году, накануне Карибского Кризиса, когда «горячей» атомной войной пахло как никогда (лишь своевременный отстрел Президента и снятие с работы Генсека спасли истинных хозяев жизни от возможности продолжать наслаждаться оной). Все это забывается. Но остается невероятно целостный, пугающе правдоподобный мир параллельной истории (явно входящий в пятерку лучших «миров», какие есть в литературе ХХ века). Одного лишь опасаешься: не начнут ли внуки-правнуки принимать именно этот мир за факт криптоистории. Но это не нам решать.
Это безусловно лучшая книга Филипа Дика, перехвалить ее нельзя, и я не продолжаю далее «дозволенные речи» лишь потому, что сейчас явно скачусь в пересказ романа. Этого нельзя. В отзывах. «Такой уговор». (с).
2015, декабрь Вот уже и сериал есть. И оценка ему — минус 10.
Энкиду, 23 декабря 2010 г.
Есть книги, от которых ждешь многого. Вам уже заранее видится, каким должен быть роман, и о чем. Тем больше вы удивляетесь — и зачастую, ох, разочаровываетесь — ознакомившись с произведением, относительно которого навыдумывали себе бог весть что.
Нечто подобное произошло со мной, когда я читала «Человека в высоком замке». Рецензии хором гласили, что сей роман есть классика, эссенция и суть модного нынче жанра альтернативной истории. В комплекте прилагались: торжествующий фашизм, ужасы, кои переживает порабощенное человечество, и все в этом духе.
Поэтому, взявшись за книгу, я ожидала чего-нибудь оруэлловского — параноидального, страшного и безвыходного. Первые сто страниц романа вызвали недоумение. Следующие сто — легкую тревогу. Оставшиеся сто с лишним — благородный гнев обманутых надежд.
И только прочитав конец, я с некоторым недоумением обнаружила, что роман мне понравился.
Да, дело именно в конце. «Человек в высоком замке» — одна из тех редких книг, которые без последних пятидесяти страниц кажутся бессмысленными.
В романе нет ужасов фашизма — вы о них лишь догадываетесь. Скажу даже так: в романе вообще не сделан акцент на картинку изменившегося мира. Ну да, все не так, как у нас. И что с того?
По моему мнению, «Человек в высоком замке» вообще не о кульбитах альтернативных истории. Он — об иллюзорности, о той тонкой грани, на которой балансирует наша реальность. О том, насколько наш мир, как и любой другой, «лишь кажется». Эта идея передана в романе замечательно, лучше, чем где-либо еще. Ее чувствуешь, ощущаешь по ходу всего повествования. Но понимаешь лишь в конце.
Вероятно, и «Книга Перемен» задействована именно как индикатор общей иллюзорности вселенной. Недаром, ой недаром Ф.Дик наполнил роман восточной (в частности, китайской) философией. Ведь именно китайцы задались известным вопросом «Чжоу ли снилось, что он бабочка, или бабочке снится, что она Чжоу?»
ursus25, 29 декабря 2008 г.
Наверно, буду слишком категоричным и тенденциозным — но книга НИ О ЧЕМ. Обожаю альтернативную историю, но наряду с другими «нашумевшими» и «гениальными» романами Дика (типа «Убика»), тут я ничего для себя не нашел. Ни смысла, ни формы, ни содержания. Бегают туда сюда, кидают кости, переживают на пустом месте — к чему все? Может, надо обкуриться как Дик, тогда все станет ясно? Не знаю, но приговор окончателен: в сад!
Адажио, 13 апреля 2017 г.
Я довольно трепетно отношусь к результатам Второй мировой войны, поэтому мне так сложно дался отзыв на эту книгу.
Филип Дик описал мир, в котором все с ног на голову. Германия и ее «Ось зла» победила в войне. Мировая карта перекроена. Славяне истреблены или обитают в резервациях. На плодородных землях Украины (в том числе Черноземья, где я как раз и живу) разбили свои фермы герры бюргеры. Евреям и населению Африки шансов на выживание не оставили. Гитлер гниет от сифилиса мозга (ссылка к Ленину?). Вся власть сосредоточена в руках Бормана. В процессе повествования он умирает, а после недолгой подковровой возни ему на смену приходит Геббельс. Это что касается общей картины мира.
От внутриполитических проблем народ отвлекают космической программой. Германские ракеты освоили Луну, Марс, Венеру. И тут почему-то вспоминается «Агата Кристи» с ее «Легионерами Млечного пути»:
…Раздавлен Марс, унижена Венера.
Железной поступи легионера
Вселенная боится и дрожит.
А кто от них укрылся на Луне,
живым таки оттуда не вернулся...
И не думаю, что это совпадение.
В этих условиях живут наши герои — семь основных и больше двадцати второстепенных. Казалось бы, столько лиц! Все они смешиваются в калейдоскопе событий. Только к середине романа начинаешь ориентироваться в образах, характерах, обстановке, а потом понимаешь, что все они тесно связаны в единый узел, который распался бы, если хоть один из них остался в тени.
Правда, настоящий герой роман вовсе не человек. Люди здесь вторичны. Книга — вот истинный «виновник торжества». «Сядет саранча», «И отяжелеет кузнечик», как только ее не переводят на русский язык, но суть от этого не меняется. На протяжении без малого 400 страниц мы читаем роман о романе, который читают персонажи. Все сюжетные линии так или иначе пересекаются с Книгой, Некоторые очень косвенно, но очень красиво.
Мы как бы окунаемся в момент жизни сразу всех героев и проживаем с ними около месяца. О том, что произошло в мире, котором они живут, мы узнаем из их разговоров. Оценить художественность Бестселлера мы можем из приведенных отрывков. И все же, мир, описанный Диком, при всей его полноте, остается довольно размытым и обжитым только вокруг персонажей. У меня создалось впечатление полной прострации и временного погружения в чужой «омут памяти». Нет ничего важного. Все, что есть — только средство. Предсказания Книги перемен единственно реалистичны.
А если копнуть еще глубже, то весь «Человек в высоком замке» написан о том, как важно относиться серьезно к пятисячелетней мудрости, собранной под обложкой китайской «Книги перемен». Ведь именно на комбинации предсказаний из нее Абендсен писал свою книгу. И именно к ней за советом обращаются в трудную минуту четверо из семи персонажей.
И все же, читалась книга тяжело. Во-первых, тягостная для меня историческая альтернатива. Во-вторых, мельтешение. В-третьих, внезапная сложность языка. Иногда приходилось перечитывать абзацы, чтобы осознать, что за набор букв я только что прочитала.
Советовать к прочтению не могу. Особенно в свете приближающегося 9 мая. Но, если вы любите докапываться до самой сути, то этот роман – стоит вашего внимания. Он не первый, написанный в этом жанре, но первый, получивший премию «Хьюго» в 1963 г., что привлекло массу подражателей и почитателей в этот жанр. И если книга до сих пор издается, значит она жива.
Я долго недоумевала, что ж это за книга. Героев масса и все они не то, чтобы детализированы. Что за сакральное число 15? Почему именно 15 лет, после войны? Почему рассказана куча историй, которая за короткое время успела пройти завязку, кульминацию и развязку, и некоторые даже при этом пересекаются, но финал такой неожиданный? Не в плане — Вах! Какой ход! А в плане — Оооо! Стоп-стоп! Это что, все??? А где остальное? За что премия? А потом я поймала дзен.
Здесь не о людях, не о времени и даже не о политике. Здесь о неотвратимости жизни. Жизни все равно какой век на дворе, какой политический строй доминирует. Она — идет. И идет своим чередом. Суть от того, кто выиграл войну, не поменялась. Мир стремится к однополярности. Люди любят, хотят денег, рожают детей, умирают. Колесо сансары крутится. Инь и Ян находятся в равновесии. Да, реальность была чуть гуманнее. Но ведь и реальность – только один из вариантов «Книги перемен».
«Теперь я понимаю, что не нужно чего-либо бояться, жаждать тоже нечего, как и ненавидеть, и избегать, и преследовать», — слова Юлианы. Суть романа. Ничто не важно. От перемены мест слагаемых сумма не изменяется. Сядь на берег реки и жди, когда тело твоего врага проплывет мимо тебя.
irakez, 15 января 2014 г.
Мне очень нравится многослойность книг Филипа Дика. Этот роман не стал исключением. Какими-то небольшими штрихами автор умудряется коснуться десятка разных тем и идей, почти не связанных друг с другом, но мастерски вплетенных в единый сюжет, в цельную картину. Он не ставит четких вопросов и не дает на них понятных ответов. Но всегда дает пищу для размышления.
Мне сложно сказать четко и однозначно, о чем этот роман. Это что-то очень личное, очень субъективное. Может быть, Дик написал свой вариант Книги Перемен, где каждому открывается что-то свое :) Лично для меня Вторая Мировая война, победа Германии, альтернативная история и прочее, о чем здесь много пишут — всего лишь антураж. Фон для размышления о вещах более общих, актуальных во все времена.
О политических играх высочайшего уровня, о которых мы, простые граждане своих стран, никогда не узнаем. Как тот Финк, который так и не понял, что же с ним произошло.
О «плохих» и «хороших» партиях и политиках. В кавычках, потому что плохих и хороших может вовсе не быть. А могут и быть. У Дика все же есть и плохие, и хорошие.
О выборе между злом и злом. Как бы ты ни поступил, погибнут миллионы. Какие из них не заслужили права на жизнь?
А еще о фикции, которая существует только благодаря тому, что все окружающие в нее верят. До тех пор, пока кто-то не воскликнет: «А король-то голый!».
И еще на тысячу других размышлений наталкивает эта книга. Так умеет только Филип Дик.
Red Destroyer, 16 июня 2023 г.
У меня, как, думаю, и у многих, есть такое правило — не смотреть экранизацию до знакомства с литературным первоисточником. Впрочем, так уж получилось, что «Человека в высоком замке» я прочитал позже, чем глянул одноимённый сериал.
Добравшись до книги, я знал, что старина Филип Дик меня в очередной раз удивит, и вновь этот ожидаемый эффект оказался неожиданным. Здесь и в помине нет никакого экшена и боевика, герои здесь не занимаются спасением мира. Вернее, такая сюжетная линия есть, но она проходит лишь фоном, а одного из героев, Тагоми, это ужасно тяготит и он хочет поскорее сбросить с себя груз ответственности. Вообще, Дик не боится кое-где сделать своих персонажей даже глуповатыми (а, следовательно, и живыми). Взять даже просто тот момент, когда Чилден вожделеет жену своего клиента, а потом стыдливо ловит себя на мысли, что такие фантазии постыдны.
Складывается впечатление, что Дик в некоторых моментах даже подшучивает и легонько издевается над читателями. Взять даже тот гениальный момент, когда он святотатствует перед любителями фантастки, влагая в уста персонажей слова о том, что космические полёты и высадки на Луну и Марс это просто шоу и отвод глаз для населения, для которого всё это пользы никакой не несёт. А ведь это написано в 1962 году, в самый разгар скачка в космос! Что уж говорить, если даже тут на Фантлабе есть несколько возмущённых отзывов на эту тему.
Мир романа, мир победивших стран Оси, на самом деле второстепенен. Автор, ограничиваясь лишь краткими описаниями, делает его лишь одним из инструментов для поднятия других тем, что резко контрастирует с большинством других антиутопий, где выдуманная реальность зачастую является самоцелью. Причем Дик, разрабатывая тему взаимодействия разных культур с разными менталитетами и традициями, в том числе ставит перед читателем вопрос — а что есть антиутопия? Ведь что русскому хорошо, то немцу смерть. Мы приходим в ужас от мирового порядка «Человека в высоком замке», но тот же Тагоми, попав, очевидно, в Сан-Франциско в нашем мире, приходит в ужас от автострады и отравленного выхлопными газами воздуха.
Создатели сериала даже если и поняли замысел Дика, то почти не использовали его, создав масс-продукт о движении сопротивления и борьбе с оккупацией. Вовсе нельзя сказать, что это плохо, тем более первые сезоны действительно интересно смотреть, но это продукт совершенно иного рода. И не удивительно, что у авторов сериала нет нонконформизма Филипа Дика, поэтому в последних сериях мы видим очередную попытку вписаться в модную нынче повесточку, когда одного героя внезапно делают геем, а на волне очередного всплеска BLM-движения резко добавляется аналог «Черных пантер». В итоге — против нацистов борются меньшинства. У Дика этого нет, но можно ли назвать его роман антифашистским? Можно, и он является таковым в гораздо большей степени, чем сериал. Ведь одна из его идей — идея о разных ментальностях, разных культурах, разных, в конце концов, мирах. Поэтому и Роберт Чилден, в начале книги пытавшийся влиться в среду японцев, потом оставляет все младенческое, как гласит цитируемое Диком послание к Коринфянам.
Жаль, правда, что концовка романа оказалась несколько размытой, что позднее в интервью признавал сам Дик, сетуя на незаконченность книги из-за «И цзин», к которому обещал больше не прибегать, удостоив его эпитетами «malicious spirit» (злобный дух) и «evil book» (злая книга). Чего нельзя сказать о «Человеке в высоком замке».
baroni, 30 сентября 2007 г.
...Вторая мировая война завершилась победой стран Оси. Европа захвачена Германией, США разделены между странами победительницами -такова экспозиция романа Ф. Дика. Однако внутри романа существует еще один роман: некий писатель-анахорет, «Человек в высоком замке», проживащий на территории бывших Штатов, ныне оккупированных Японией, пишет свой альтернативно исторический роман. В этом романе Германия и Япония потерпели поражение, а США становятся политическим и экономическим центром мира... Комбинация из сложно переплетенных, зеркально отражающихся сюжетных линий. Стопроцентный литературный шедевр от Ф. Дика, изящная восточная шкатулка с секретами, хранящая в себе множество смыслов: о многовариантности истории, об условности границ между реальным и мнимым, о том, что наш реальный мир — всего лишь отраженный свет...
gamarus, 6 февраля 2020 г.
Наверное, читая Дика я никогда не перестану удивляться. Раз за разом, беря очередную книгу в руки, я не знаю, что от него ещё можно ожидать. И даже не о сюжете идёт речь, а об идеях и как они преподносятся. Его «Человек в высоком замке» очень наглядно показывает, что фантастика бывает разной. И дело не в каких-то радикальных экспериментах с формой и содержанием. Попробуем разобраться.
Сам по себе роман не обладает ярко выраженным поступательным развитием. Это скорее некая динамическая фотография отрезка альтернативной истории Земли, где во 2-й мировой победили немцы и японцы. В сюжете несколько параллельных линий, которые имеют точки соприкосновения. Но внутри каждой истории персонажей, а их будет несколько, происходит совсем немного событий. Каждая сюжетная ветка важна, каждый шаг несёт смысл. Через размышления, диалоги и прочие коммуникативные взаимодействия мы открываем картину мира, созданную Автором. Ненавязчиво, с пробелами, где нам позволяют включить своё воображение и чуть домыслить, но тем не менее достаточную, чтобы понять, что это за реальность. Мир вроде и устаканился, люди приспособились к новому политическому устройству, но в то же время мы наблюдаем перемены. Крохотные в физическом плане, но перспективно-глобальные в духовном.
И знаете, я бы выделил две критические точки, которые мы застанем. Первая, это смерть Бормана, который сменил на своём посту Гитлера. А значит в Германии разворачивается борьба за власть. Но это скорее фон и платформа. Главное в другом. Параллельно с этим, и не зависимо от политических дрязг, начинают меняться простые люди. Торговец антиквариатом, ювелир, его жена, бросившая мужа, в поисках себя, атташе японского представительства Японии в Нью-Йорке… Все эти персонажи переживают в небольшом диапазоне времени смятение и внутренние изменения, которые как набухшие почки на деревьях знаменуют нечто большее.
Ещё одни фоном является запрещённый роман «И наестся саранча». В загадочной книге, описывается ещё одна альтернативная история Земли. Там победили Союзники, но прогресс тоже идёт по другому пути. Не будет «Холодной войны», Америка вдруг помогает странам третьего мира, а Англия не отказывается от своих империалистических амбиций.
И вот это всё скомпоновано очень удачно, без излишней затянутости и занудности. Само по себе повествование не даёт скучать, при этом не двигаясь особо вперёд. Своеобразная динамика получилась, но безумно атмосферная.
Если не спешить за развитием события, а не торопясь рассматривать картину, нарисованную Филипом К. Диком, то от книги получаешь огромное удовольствие.
Есть что-то прекрасное «статичной» фантастике, тем более настолько умной и тонкой.
PS: Максимально избегал спойлеров и по этому не открывал детали сюжетных линий каждого из героев. Ну и конечно концовка... Это уж сами, без подсказок. Но, конечно, как всегда шикарно!
Hell-lie, 7 августа 2011 г.
Ожидала описаний ужасов фашистского режима, получила совершенно другое. Сильный роман, да. Читался нелегко, стиль Дика узнаваем, после прочтения я загрузилась.
Хоть и считается, что роман написан в жанре альтернативной истории, мне думается, гораздо более важна мысль о том, что реальность спорна, даже иллюзорна, а не о том, что-бы-было-если-бы.
Но всё же..всё же я поклонник психологизма, которого в этой книге почти нет. Он здесь был бы лишним наверное, и это тоже правда. Просто это не совсем моя книга, хотя и вовсе не жалею, что прочла. Достойно, но не моё.
exciter, 4 марта 2009 г.
Роман «Человек в высоком замке» еще до прочтения был примечателен для меня двумя вещами: тем, что получил Hugo, и тем, что, по отзывам, это самый «недиковский» роман. Прочитав, могу согласиться с обоими пунктами. Именно за второе роман нелюбим многими поклонниками «классического» Филипа Дика. И именно этим он понравился мне. Вообще же, если отвлечься от личности автора и от других его книг, это просто очень качественная литература. В романе поразительно много всего. Здесь затрагивается политика, философия, вопросы столкновения и взаимопроникновения в корне различных культур и типов мировоззрения и многое, многое другое. Но, главным образом, это роман о произведениях искусства, об их роли в жизни людей, и о судьбе творца, «человека в высоком замке». Чего мало, так это фирменного галлюцинаторного бреда. Хотя, лучше бы его не было совсем. Но тогда, наверное и Дик не был бы Диком:) Итог: лучшее из того, что я читал у данного автора. Вещь многогранная и самодостаточная. Однако, понравится не всем.
Deliann, 14 ноября 2019 г.
Ох и не простые у меня отношения складываются с творчеством Филипа Дика. Из четырех прочитанных романов, два пришлись по душе, а еще два – не понравились вообще. С одной стороны, это прекрасно – автор неоднозначный, и желание браться за его творчество не пропадает. Но с другой стороны, когда я беру в руки очередную его книгу, я никогда не знаю, насколько интересной она для меня будет, и чего вообще ждать.
«Человек в высоком замке» – роман в очень сложном жанре альтернативной истории. Далеко не каждый автор сможет описать жизнеспособную модель альтернативной реальности, после некоторых изменений в прошлом. Филипу Дик это удалось. Он не просто фантазирует на тему: «что, если бы во Второй Мировой войне победили Германия с Японией», а правдоподобно моделирует такую ситуацию. И вот у нас территория США оккупирована врагами, что происходит в Европе точно не известно, но явно ничего хорошего, а где-то в высоком замке живет известный писатель Готорн Абендсен и может показаться, что это именно его история.
На самом деле нет.
Абендсен написал книгу «Из дыма вышла саранча» в жанре альтернативной истории. Самоуверенный читатель может решить, что эта книга про нашу реальность и Дик создал сюжетный перевертыш, книгу в книге, отражающую нашу реальность. Но нет. В романе Абендсена Вторую Мировую войну Америка с союзниками одолела Германию и Японию, после чего вступила в Холодную войну с Великобританией. Думаете, что теперь картина стала вырисовываться более-менее ясная?
Вновь нет. Но все остальные подробности сюжета я оставлю для самостоятельного прочтения, чтобы не лишать вас удовольствия.
«Человек в высоком замке» содержит в себе целый ворох интересных идей и их необычных воплощений. Он в равной степени сложный и увлекательный, совмещающий в себе восточную философию, исторические концепции, науку и эзотерику. И, как это ни парадоксально, роман обладает очень вязким, очень тягучим и неторопливым сюжетом. Читатель вынужден вникать в суть головоломки, перечитывая некоторые сцены снова и снова, пока кусочки паззла не сойдутся как надо. И подглядеть правильный ответ негде, потому что цельная картина получится у каждого своя.
Отличный роман-головоломка, который рекомендуется к прочтению всем тем, кто жалеет, что история не знает сослагательного наклонения.
dnepr.sa, 5 августа 2017 г.
Я поставил 6 баллов из 10.
Книга мне не особо понравилась. О Филиппе Дике к моменту ее прочтения я знал не особо много. лишь то, что по его роману «Мечтают ли андроиды об электровцах» снят классный фильм «Бегущий по лезвию», который мне очень нравился.
Поэтому когда друг подарил мне «Человека в высоком замке», я накинулся на него с жадностью. Однако каково же было мое разочарование, когда я увидел, что в книге совсем-совсем мало фантастики. Почти нет. Рассказ ведется о самых обычных людях, которые ведут свои дела, так же как и я каждый день. Отличие только в том, что в их мире во второй мировой победили немцы. И одно лишь это должно меня интриговать? Как то маловато....
Я все надеялся, что к концу книги герои откроют портал в наш мир, где немцы проиграли. Но этого не произошло. И вообще ничего интересного не произошло.
Наверное эта кнгиа должна была быть интересной во времена, когда Дик ее написал — тогда война еще была у всех на устах и мысль о мире, где победили бы немцы всем бередила умы. Но сейчас это всего лишь достаточно скучные размышления на тему.
Olcha, 18 мая 2017 г.
Основа основ мировой фантастики. Одно из тех произведений, которые необходимо внести в школьную программу, чтобы раз и навсегда исключить вопрос «если бы немцы победили, то мы бы сейчас все на бмв ездили» из юных голов.
Лично мне немного подпортил впечатление от книги просмотр одноименного сериала. Слишком уж вольно там трактуется сюжет. Поэтому настоятельная просьба — не повторяйте чужих ошибок. Сперва книга, затем все остальное!
gato loco, 17 сентября 2013 г.
Странный, неоднозначный, не слишком диковский, не фантастический, а скорее вполне реальный... такие мысли крутятся у меня в голове...
Что сказать, я очень люблю творчество Филипа Дика, возможно, среди многочисленных писателей-фантастов он номер один, во всяком случае в том, что касается генерирования новых оригинальных идей и их воплощения.
Что касается «Человека в Высоком Замке», то это очень нетипичный, с одной стороны, для Дика роман, а с другой стороны, как раз очень типичный. И говорить о нем, опять же, с одной стороны, очень сложно, а с другой — очень легко. Но стоит ли это делать? Данный роман как раз из того разряда вещей, которые обязательно стоит прочитать и временами возвращаться к нему. И не потому что он настолько гениален или превосходно написан, есть у Дика вещи НАМНОГО круче, но именно «Человек...» дает толчок, старт для дальнейшего развития, для познания, для движения вперед.
Моя оценка очень субъективна и немного занижена, поскольку я не сильно впечатлился концовкой, и в целом этот роман относится к тому пласту, про который принято говорить «не мое», не люблю я утопии, антиутопии и альтернативные истории. Но это определенно веха, и я советую прочесть эту вещь самим и самим решать, в каком же мире мы живем.
Sawwin, 9 февраля 2010 г.
Наверное, это лучший образец альтернативной истории... во всяком случае, он наименее плох. Тут есть серьёзная и обоснованная идея -- несамостоятельность американской культуры, её слабость и готовность сломаться, как только появится некто сильный и предложит свой вариант развития. Я не настолько знаю Америку и американцев, чтобы судить, прав автор или же нет. Хотелось бы верить, что неправ. Хотя и в России не так редко можно встретить людей, готовых стелиться перед наносной культуркой завоевателей. Именно об этом, а вовсе не о победе Германии вкупе с Японией, как мне кажется, написан роман. Что же касается военно-политической составляющей, то она здесь столь же беспомощна, как и в любом другом альтернативном сочинении. Сотни и тысячи факторов, которые автор не учёл (да и не собирался учитывать!), делают его допущение не просто фантастическим, а абсолютно невозможным. По счастью, книга не об этом, и поэтому её можно читать. А вот господа и товарищи, ринувшиеся паразитировать на модной теме, все, с чьими книгами я имел несчастье ознакомиться, совершили ошибку, полагая, что их сочинения имеют какой-то смысл, применительно к истории.
Литература и история -- вещи разные, понимание этого простого факта делает для меня направление альтернативной истории не интересным. Немногие интересные книги, традиционно сюда относимые (и роман Дика в том числе), выживают за счёт иных сюжетных линий и проблем.