Аркадий и Борис Стругацкие «Понедельник начинается в субботу»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика )
- Общие характеристики: Юмористическое | Сатирическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Россия/СССР/Русь )
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Изобретения и научные исследования | Фантастические существа
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
В один прекрасный вечер молодой программист Александр Привалов, возвращаясь из отпуска, прямо посреди дремучего леса встретил двух приятных молодых людей. И подпав под их обаяние, поступил на работу в один загадочный и престижный НИИ, где не терпят лодырей и бездельников, где правит энтузиазм и оптимизм, а сказка становится былью.
Повесть братьев Стругацких по праву считается одной из вершин их творчества. Прошедшая испытание временем, наполненная юмором и добротой, история будней сказочного НИИ не оставит равнодушными никого из читателей.
Беловой вариант не сохранился. Черновик второй и третьей части — в папке «Понедельник начинается в субботу». На его основе в 1992–1997 гг. С. Бондаренко с согласия БНС проводилось восстановление канонического текста повести.
Написано в 1963–1964 гг.
По мотивам повести был написан сценарий «Чародеи» и снят одноименный фильм (1982, СССР, реж.: Константин Бромберг).
В произведение входит:
|
![]() |
|||
|
||||
|
Входит в:
— цикл «НИИЧАВО»
— журнал «Искатель 1964'6», 1964 г.
— сборник «Трудно быть богом. — Понедельник начинается в субботу», 1966 г.
— журнал «Œuvres et opinions», 1968 г.
— сборник «Понедельник начинается в субботу», 1979 г.
— антологию «Lichtjahr 1», 1980 г.
— антологию «Lichtspruch nach Tau», 1986 г.
— сборник «Понедельник начинается в субботу», 1987 г.
— антологию «В круге света», 1988 г.
— сборник «Избранное», 1989 г.
— антологию «Книга вымышленных миров», 2003 г.
— «Словесность. Тексты», 2004 г.
— «Театр FM», 2004 г.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 206
Активный словарный запас: высокий (3158 уникальных слов на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 60 знаков — на редкость ниже среднего (81)!
Доля диалогов в тексте: 37%, что близко к среднему (37%)
Экранизации:
— «Этот фантастический мир. Выпуск 1», СССР, 1979
— «Экранизация отрывка из повести братьев Стругацких "Понедельник начинается в субботу"», Россия, 2010 // реж. Никола Ковалёв
— «Неразменный пятак», Россия, 2015 // реж. Фёдор Виноградов
— «Понедельник начинается в субботу / НИИ ЧАВО», Россия, 2018 // реж. Алексей Евдокимов
— «Суета продолжается», Россия, 2022 // реж. Алексей Евдокимов
— «Временная суета», Россия, 2022 // реж. Алексей Евдокимов
- /языки:
- русский (93), английский (5), немецкий (7), испанский (2), французский (2), итальянский (1), шведский (1), чешский (2), эстонский (1), украинский (1), польский (5), словацкий (1), болгарский (4), венгерский (2), сербский (1), грузинский (1), корейский (1), румынский (2), эсперанто (1), турецкий (1), монгольский (1)
- /тип:
- в планах (1), книги (111), периодика (3), самиздат (7), аудиокниги (10), цифровое (3)
- /перевод:
- Ч. Алтанзагас (1), Д. Бабьяк (1), В. Белиалс (1), Э. Бромфилд (3), М. Бронштейн (1), Х. Бухнер (3), С. Владимиров (4), Л. Вон (1), Д. Геллерт (2), В. Гулеури (1), Х. Гутше (2), А. Кортезе (1), С. Люндваль (1), Р. М. Гарсия (2), Т. Пеэтерсоо (1), И. Пиотровска (3), Я. Пискачек (2), Л. Ренен (1), А. Саган (1), Э. Симон (2), Э. Скурская (1), М. Стаменкович (1), В. Стоическу (2), Х. Ялин (1), Б. дю Крес (1)
В планах издательств:
Издания:
Периодика:
Самиздат и фэнзины:
Аудиокниги:
Электронные издания:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
taipan, 22 марта 2019 г.
«Понедельник начинается в субботу» — вышедшая в 1965-м году повесть про программиста, по сказочному стечению обстоятельств ставшего сотрудником расположенного в северном городке Соловец закрытого НИИ, занимающегося проблемами чародейства и волшебства.
«Понедельник» вместил в себя все ключевые «магические» архетипы – от неразменного пятака до сторуких грузчиков-гекатонхейров, от прожорливого кадавра «неудовлетворенного желудочно» до дивана-траснлятора; плюс все «хэштеги» шестидесятых: от стиляг до «лысенковщины», от первых ЭВМ до социалистических НФ-утопий.
Он заложил канон отечественного «городского фэнтези», его эхо слышится и в хтонически-конспирологических конструкциях Пелевина и в нашумевшей «дозорной» саге Лукьяненко.
По нему в 1982-м режиссер Бромберг снял «Чародеев» — один из главных отечественных «новогодних» мюзиклов-ромкомов с Абдуловым и Яковлевой.
Но важнее всего, что «ПНВС» ухватил и донес до потомков уникальный дух 60-х: времени, когда рывок научного прогресса обещал – буквально завтра — звездную экспансию и всеобщее изобилие, энтузиазм не приходил по разнарядке сверху, а как бы насыщал собой жадно глотаемый воздух, все были вовлечены в НТР и чувствовали себя частью грандиозного творческого проекта, а выходные (как явствует из названия) воспринимались как какая-то необязательная пауза, потому что на работу ходили, как на праздник.
Zlata.24, 24 декабря 2018 г.
Пожалуй, впервые трудно подобрать слова для объективного отзыва. Опишу просто плюсы и минусы.
Плюсы: невероятная легкость восприятия, мощнейший позитив от иронии и даже стеба автора, небольшой объем, в котором уместились три законченные истории из жизни сотрудников странного института НИИЧАВО и, конечно, замечательные иллюстрации.
Минусы: нет увязки с окружающим миром, время и место — чисто условные. Понимаю, что таким образом авторы показывают универсальность ситуации (могла произойти когда и где угодно), но на возникающие вопросы о дальнейшей судьбе героев также нет ответов. Гораздо проще воспринимать повесть как сказку: «в некотором царстве, в некотором государстве жил-был... инженер»
noxvel, 28 февраля 2017 г.
Давно любопытствовал узнать, чем же отличается фильм «Чародеи» от своего литературного первоисточника, учитывая что авторы сценария и повести одни и те же. Фильм видел в детстве, но до повести никак не мог добраться значительное время. Еще тогда, романтическая линия про спасение зачарованной возлюбленной казалась мне лишней тратой хронометража фильма. Работа института научного волшебства — вот что было действительно интересно и забавно сделано, и было этого, непростительно мало. Собственно, прочтение «Понедельника..» я отсрочивал именно из-за боязни встретить такие же романтические сопли и в тексте, хотя слышал что повесть значительно отличается от фильма.
И вот, все три истории проглочены залпом, только на третьей немного забуксовал, по причине некой несвязанности происходящего в начале, но к концу все встает на свои места. Особенно удалась вторая история. Здесь авторы снова задаются вопросом счастья, но здесь это показано с особой выдумкой, и что главное, по научному обстоятельно, ведь НИИ как никак. Профессор Выбегалло наше все)
В начале говорится что книга для научных сотрудников младшего возраста. Так вот, не думайте что это по причине чрезмерной легковесности текста, здесь скорее больше идет ударение на слово «научный сотрудник». Потому что в процессе чтения, вы проведете немало времени в поиске определений всевозможных имен и терминов, научных и сказочных, настоящих и выдуманных (так не сразу и разберешь). Авторы заставят вас покопаться в гугле.
А за ширмой забавных историй, скрывается довольно простая суть — волшебство существует, но оно не возникает после простого произнесения магических слов или легкого взмаха умклайдета, волшебство возникает в результате тяжелой и упорной работы пытливого ума ученых и изобретателей. И только после этого, для рядового обывателя, сказка становится былью.
ФанКниг, 10 апреля 2014 г.
Это было первое и единственное произведение, с которым мне удалось ознакомиться у этих авторов, как-то продолжать читать что-то из их творчества не хочется. Мне показалось, чтобы полюбить и прочувствовать эту историю вместе с её героями, надо было пожить в то время, либо знать все его положительные и отрицательные стороны хорошо. Что-то в этой истории было нелепым, что-то неразумным, что-то вызвало недоумение, но не интерес. Конечно мораль-моралью, но эта сказка меня не «зацепила».
mastino, 23 марта 2011 г.
Не могу назвать Стругацких своими любимыми авторами. Скорее, отношение к их творчеству равнодушно — безразличное. Но есть у них несколько произведений, которые были прочитаны с большим удовольствием. И «Понедельник...» — одно из них.
Прежде всего, для меня, эта книга — прекрасный образец великолепной сатиры. Но сатиру эту поймет, увы, не каждый. Для этого нужно было пожить при СССР, при том строе.
Все заставшие времена СССР помнят бесчисленные множества разных НИИ, населенных особым сортом людей — эМэНэСами — младшими научными сотрудниками, которые за имитацию зарплаты занимались имитацией работы. Чем занимались эти институты, зачастую, с трудом представляли и их сотрудники. Порой и зачастую, задачи решаемые тем или иным НИИ имели нулевую ценность и полезность. А результаты работы были интересны и нужны (да и то не всегда) только тем, кто эту работу проделывал.
Вот и НИИЧАВО — классический НИИ по переливанию из пустого в порожнее. Потому как, читая повесть понимаешь, что вся работа всех отделов института не стоит и выеденного яйца, и сам институт по большому счету является не более чем рассадником бюрократии, способной только на идеологическо- верные и до кислятины заштампованные речи.
Начавшись как простая сказка, с избушкой на курьих ногах, старой ведьмой Наиной Киевной, щукой и говорящим зеркалом, вскоре книга превратилась в достаточно острую сатиру, очень хорошо понятную тем, кто знал обстановку в НИИ тех времен. Причем сатиру не только острую, но и достаточно смелую. Конечно, по художественной книге нельзя изучить историю СССР. Но немного прочувствовать дух того времени, немного понять людей живущих в те времена, увидеть как их хорошие так и плохие качества — вполне можно, и эта книга вполне позволяет прочувствовать все это...
YaRo, 23 июля 2007 г.
По всей видимости книга поколения 1970-х и раньше, потому наверное не сильно и проникся, хотя в [рекоммендациях] прогноз был за девятку .... :shuffle:
Классикой можно назвать только произведения «вне времени», а «Понедельник», как мне кажется, уж слишком злободневен для 1960-1970-х что ли, но абсолютно чужд 1990-2000. Тот же «Пикник» на порядок сильнее и даже сегодня читается интересно.
creator, 28 октября 2004 г.
Что ж, читать местами интересно. Хотя, точнее будет сказать не «интересно», а «прикольно». В книге нет основного сюжета, а что-то типа «из жизни НИИЧАВО». Историю с попугаем и Янусами в конце книги можно назвать большим обломом для читателя, поскольку ожидается идейное развитие, а на деле получается полное смятение, недоумение и лишь одно слово отчетливо вертится в голове — «бред».
kovalenko910, 4 апреля 2019 г.
Программист Александр Привалов недалеко от Соловца подбирает двух попутчиков, которые оказываются сотрудниками Научно-исследовательского института Чародейства и Волшебства (НИИЧАВО). Это знакомство в корне меняет его жизнь и открывает перед ним фантастический мир, в котором оживают хорошо известные образы из мифов и сказок народов мира. Вся повесть построена на своеобразном синтезе переработки волшебных сюжетов и описания быта сотрудников советского НИИ.
Отойдя временно от истории «Мира Полудня», в этой повести Стругацкие раскрываются с совершенно другой стороны, демонстрируя свои умения в новом для себя жанре. Сказать, что в повести присутствуют интересные интерпретации сказочных сюжетов, значит не сказать ничего. Подчас целые куски текста обильно пересыпаны остроумными находками, причем каждый новый абзац выдает новую тему, которую иной автор не постесняется использовать в качестве единственной и достаточной для целой книги.
Юмор также идет на пользу прозе Стругацких, здесь есть и ирония, и сатира, и просто небольшие юморески. Чего только стоят названия отделов института: Вечной молодости, Смысла жизни, Абсолютного знания («Странный это был отдел. Лозунг у них был такой: «Познание бесконечности требует бесконечного времени». С этим я не спорил, но они делали из этого неожиданный вывод: «А потому работай не работай — всё едино». И в интересах неувеличения энтропии Вселенной они не работали.»).
Помимо прочего, братья высмеивают лень, стяжательство и потребительство, используя для этого такие удивительные образы, как «модель человека, неудовлетворенная желудочно», выращенная в автоклаве ученым-демагогом.
В произведении также присутствуют: джинны, которые только тем и занимаются, что либо строят дворцы, либо их разрушают; ученый кот, который знает все сказки и песни, но из-за склероза не может завершить практически ни одну; дубли, которых сотрудники создают для того, чтобы те подменяли их в случае отсутствия оригинала; Мерлин, чье кратковременной владычество так плачевно сказалось на отделе Предсказаний и Пророчеств, и многие, многие другие.
Отдельно стоит добавить, что многие любители фэнтезийной литературы здесь обнаружат кучу интересных фишек, которые могут быть знакомы им по «Гарри Поттеру» или «Плоскому миру», а еще мне вспомнился «Гиперион». Однако стоит помнить, что написана эта повесть была за пару-тройку десятков лет до вышеуказанных произведений.
В качестве итога хочу написать следующее: произведение крайне рекомендуется к прочтению и никакими словами не передать всех его положительных качеств. За сим откланиваюсь и ставлю десятку.
Nikonorov, 7 января 2019 г.
Пожалуй, это надо осваивать в самом начале читательского пути. Как бы ни была хороша эта повесть, меня она, увы, не захватила. Для своего времени это, безусловно, замечательнейшая вещь, нечто среднее между взрослой версией Гарри Поттера и чего-то в духе городского фэнтези (может, чем-то напоминает «Ночной дозор» Лукьяненко, но это неточно).
Очень ламповое произведение, добрая атмосфера, как будто посмотрел советский фильм.
Мне не очень понравилась эта солянка из сказочно-мифических существ. Особой смысловой нагрузки она не несет — авторы просто интегрировали всё самое известное в свою работу. Интригу с Янусом считаю несколько недокрученной.
Но что очень понравилось, так это концовка. Идея с двумя потоками времени, что движутся навстречу друг другу, но имеет «интервал сбрасывания» в день — замечательна и по-своему мозголомна. Во время объяснений приходилось включать пониженную скорость, чтобы вникнуть в каждый нюанс.
В целом — хорошее произведение, но сегодня, безусловно, есть вещи гораздо более смелые. Но они и написаны сегодня, а не тогда. Представляю, как это читалось в СССР, когда еще не было такого сюжетного и идейного обилия.
vinegret, 29 июня 2013 г.
Добавлю ко всем. Я программистом работал — 10 лет назад. И ощущения (чувства) от хорошо сделанной программы — вот точно такие, как описывают АБ. Счастье. Ничего не изменилось. Люди получают от работы радость — это плохо? Так должно быть. Включили бы АБ в школьную программу...
ivan2543, 19 января 2012 г.
Книгу купил после того, как она появилась в моих индивидуальных рекомендациях на ФантЛабе. Решил, что такую общепризнанную классику нужно прочесть обязательно, тем более, что другие известные книги Стругацких почти все уже мною прочитаны.
Общее впечатление: хорошо, но ждал большего. Нет, «Понедельник…» книга далеко не бездарная, наоборот; в чем-то изысканная, необычная, остроумная. И даже не могу сказать, чтобы в книге не хватало пресловутой неизмеримой научными методами «души»… Но все же, наряду с фольклорной живостью, есть в книге и что-то неестественное.
К авторам больше всего хочется применить определение «креативные». Книжка очень лихо, остроумно сделана, юмор бьёт ключом, сатира беспощадна. Количество отсылок, аллюзий и реминисценций позволило бы назвать эту повесть постмодернистской – если бы не неподходящий исторический контекст написания. Впрочем, гениям свойственно опережать время.
Местами «Понедельник…» заставляет хохотать до упаду, но в иных случаях авторы даже «пересолили» — плотность остроумия такова, что несколько утомляет. Что касается сатиры, то не сказал бы, что она устарела или является специфичной – некоторые человеческие недостатки вредны и опасны не только в советском НИИ, но и где угодно.
Количества второстепенных персонажей хватило бы на целую эпопею – здесь Стругацкие полностью проявили свою невероятную фантазию. И Кот Ученый, страдающий склерозом, и пьянствующие на пару Вий с Хомой Брутом, и чудаковатые сотрудники НИИЧАВО, и Наина Киевна Горыныч. Каждый образ яркий, запоминающийся, необычный.
Что касается идейного наполнения – тут уже все сложнее. Нет, «Понедельник…» никак нельзя назвать книгой бессмысленной – её проблема, скорее, в избытке смысла. Чувствовалось, что самые разнообразные идеи так переполняли авторов, что в итоге они и сами не поняли, о чем написали книгу – то ли о том, как здорово быть настоящим ученым-энтузиастом, то ли о том, как много в нашем мире необычного и непознанного, то ли о том, как опасны для любого учреждения бюрократы и карьеристы, то ли… Из-за этого три части «Понедельника…» выглядят плохо связанными между собой и возникает некая дисгармония.
Первая часть, «Суета вокруг дивана» — ироничная мистика и экзотичное переплетение фольклора и действительности, вторжение мифологической реальности в обычную, повседневную. Первая часть очень атмосферна, трансформации сознания героя «сорвут крышу» любому читателю. Однако уже ближе к обнаружению неразменного пятака становится как-то скучновато – а потом повесть взрывается сумбуром, в конце концов оказываясь всего лишь вступлением к основному произведению. Всё это очень здорово, но экспозиция в 1/3 книги объемом – не слишком ли? Забавная и атмосферная мистическая история, не более.
Вторая часть, «Суета сует». Центральная и программная часть. Наиболее «идейная» — полностью посвящена тому, как здорово работать в НИИЧАВО и как вредны научной среде чужеродные элементы. Пассаж про шерсть на ушах абсолютно справедлив, но отдает примитивным морализаторством. НИИЧАВО прекрасен, Выбегалло смешон и отвратителен (в жизни такие типы часто бывают страшны, а не смешны). Опять все очень «креативно» — но опять сумбур, перенасыщенность, авторов переполняют идеи. Очень понравился, впрочем, эпизод с сотворением бутерброда – пародийная отсылка к столь любимым мною образам монстров из живописи Северного Возрождения. На этот раз смысл повести понятен, злодей посрамлен – но, увы, романтика НИИ мне совершенно чужда по одной причине – не имею к научной среде особого отношения. Поэтому прочувствовать вторую часть, увы, не получилось.
Часть третья, «Всяческая суета». А здесь – разворот в строну НФ, чуть ли не твердой. Эклектика так эклектика, пародийная мистика была, городское фэнтези было, а теперь обратимся к традиционным научно-фантастическим сюжетам. Юмора опять много, но сатирическую язвительность авторы поубавили, что и хорошо, поскольку в предыдущей части язвительность эта перерастала в навязчивое нравоучение.
Порадовало… послесловие. Да, очень приятно, что авторы критически и с юмором отнеслись к своему произведению и устами своего героя выразили эту самокритику. И здесь Стругацкие не изменили принципу остроумия и оригинальности, на котором построена повесть.
Но всё же – единой картины не получается. Ну показали нам Стругацкие НИИЧАВО, хорошо показали, подробно, убедительно. Однако чувство такое, что повести чего-то не хватает. Может быть, сквозного сюжета, объединяющего все три части? Или попросту объема, в котором могли бы полнее раскрыться некоторые образы персонажей? Нет, все же остается некое ощущение искусственности, небрежности – хоть это и небрежность гения.
Достоинства произведения:
остроумный юмор;
не устаревающая сатира;
проповедь бескорыстного служения науке;
яркие, запоминающиеся образы;
сказочная атмосфера, ощущение «мифологического пространства»;
необычные и смелые научные гипотезы.
Недостатки:
избыточность сюжетная и содержательная;
специфическая тематика (думаю, далекому от науки человеку сложновато повесть почувствовать);
как результат – чрезмерная эклектичность, дисгармоничность произведения в целом.
Итог: несмотря на все недостатки – 9 баллов. Да, не откровение, но гениальность авторов вполне проявлена. Беда только в том, что «Понедельник…» стал не цельным произведением, а вариациями на заданную тему. Если бы историй было бы побольше, возможно, это сгладило бросающуюся в глаза неоднородность и децентрализованность, сумбурность повести. Но, учитывая, что повесть прошла проверку временем, да и сами авторы прекрасно поняли свои просчеты, с юмором отозвавшись о них в послесловии – оценка 9 из 10 и отличная рекомендация всем любителям фантастики и просто веселой, остроумной литературы.
Может быть, покажется странным, что при таком достаточно жестком отзыве оценка столь высока, но повторюсь – книга далеко не плоха, во многом уникальна, во многом повлияла на современную культуру; но на меня особенного впечатления не произвела.
Lion0608, 22 июня 2011 г.
Книгу эту читала по совету друга, и была с его подачи готова и ожидания оправдались.
И дело в том, что эта книга в который раз мне напомнила о том, что АБС были и остаются именно русскими фантастами) Что же ваш скромный лаборант вкладывает в это понятие?) Все очень просто. Есть миллионы интересных писателей зарубежных, много сюжетов, глубоки философских притч и книг, наполненных искрометным юмором. Но, пожалуй, только русские писатели-фатнасты умеют создавать фантастику наполненную ДОБРОТОЙ и теплом. Любовью к своим героям.
Книга наполнена неподражаемым юмором. Плюс сказочный антураж, именно он, а не просто сказка. Плакать от смеха начала еще с момента, когда Привалов очутился в избушке Бабы-Яги, а Кот Баюн был озадачен попытками изложить свои сказочные познания)
Понедельник начинается в субботу это еще и маленькая попытка показать нам психологию ученого с большой буквы. Человека, одержимого своей идеей. Главные герои, пусть их сфера и сказочная очень напоминают молодых ученых 60-ков, тех физиков-лириков, которые верили, что их изобретения смогут изменить этот мир к лучшему. И посвящали своим исследованиям себя без остатка. Вот такие они и есть настоящие ученые, в какой бы области они не работали. Они не живут «от звонка и до звонка», они не томятся в ожидании, когда же стрелка часов переползет к 6-00. И для них понедельник начинается уже в субботу!
Рязанец, 16 июля 2007 г.
Идеи конечно хорошие: и дубли, и жизнь назад по течению времени. Стругацким научности не занимать.
Но это было аж в 1965 году. Современные авторы в своих мыслях продвинулись намного дальше. Да и какого-либо приложения открытий НИИЧАВО в реальную жизнь не описано. Не захватило меня.
Извините, поклонники Стругацких.
Kulyash91, 19 марта 2017 г.
Несмотря на то, что я очень люблю творчество братьев Стругацких, к этой книге у меня душа не лежала и читать мне её не хотелось. Виной всему послужил фильм «Чародеи», экранизация этого произведения, горячо мною нелюбимый фильм. Но, с другой стороны, книга почти всегда лучше фильма, да и частно при экранизации многие события из книги выкидываются (да и по условию одной игры я обязан был прочитать эту книгу...). Ну и с этой книгой получилось точно так же — она намного лучше фильма и при экранизации из неё много выкинули (примерно три четверти).
И это произведение очень и очень хорошее. жалко, что я сомневался в этих замечательных писателях и не хотел читать это произведение, оно написано в лучших их традициях, правда, что не совсем обычно для них — это очень веселая, забавная и смешная книга (из похожего я у них читал только «Сказку о Тройке»). Много персонажей (очень самобытных и ярких, с очень подробно прописанными характерами) , много событий, сюжет развивается стремительно (только и успевай за всем следить) и невозможно предугадать, что же будет на следующей странице. Начинается все с того, что программист по воле обстоятельств попадает в волшебный мир, который населяют персонажи русского фольклора. Но эти герои постарели и уже не то, что раньше. У ученого кота склероз, щука (исполняющая желания) не может уследить за ходом времени и не понимает, почему у нее просят телевизоры и т.п. Потом этот программист попадает в Научно Исследовательский Институт Чародейств и Волшебства (НИИЧАВО) и знакомится с новыми персонажами — Мерлином, Янусом, Романом Ойра-Ойра и многими другими. И дальше событий происходит очень и очень много и пересказывать их все как-то не хочется (вдруг кто-то загорится желанием прочитать книгу, не буду заранее портить впечатления). И, ещё раз повторюсь, но книга презабавная и интереснейшая. Помимо юмора, она, с одной стороны, является сатирой на общество и особенно на различных ученых, а с другой стороны, в книге эти ученые восхваляются, ведь авторы сравнивают их с волшебниками, которые создают магию из ничего, делают мир лучше, не покладая рук и облегчают нам жизнь. Ну, и иногда немного занимаются ерундой (ну куда же без этого). А финал произведения — это вообще отдельная история — какой-то фантастический детектив, очень интересный, глубокомысленный и напряженный и эта часть произведения мне понравилась больше всего и за ходом рассуждений и расследований героев мне было очень интересно следить, буквально глаз не возможно было оторвать.
В общем, не получается у меня ничего путного написать, потому что я не могу подобрать слов, чтобы описать, чем же всё таки эта книга так хороша, поэтому рекомендую не обращать внимания на написанную мной ерунду , потому не стоит обращать внимания на мой отзыв (он так себе...), а обратить внимание на книгу (она великолепная). Великолепная и образцовая фантастика от мастеров своего дела.
A.Ram, 24 января 2011 г.
Насколько я знаю, эта небольшая в общем-то книжица писалась Братьями очень долго, значительно дольше большинства их романов. Про достоинства повторяться смысла нет, здесь могут быть только — ах! ах! — как и в миллионе предыдущих отзывов. Хотелось бы отметить то, что вызывает просто вселенскую зависть, а именно: как Братьям удалось вместить в одной повести столько разных тем. Ведь большинство книг, как бы хорошо они не были написаны, существуют в одной плоскости. Вот эта — замечательный философский трактат про судьбы мира. Здесь — суровый экшн, с морем крови и грудой трупов. Посмотрим на полку — слева маги, летающие на драконах, справа — звездолеты, летающие не пойми на чем. И вдруг — «Понедельник». Что это? Ильф и Петров 60-ых? Наверное, ведь сатиры на бюрократов, перестраховщиков и прочих мохноухих здесь навалом. Или фэнтези? Может быть, ведь и избушки на-кур-ногах и неразменные пятаки присутствуют. А быть может, это мрачная утопия про грядущую эволюцию человека? Что ж, пример Янусов дает много поводов к размышлениям. Или это предсказание к нам, сегодняшним, гоняющимся за «золотым тельцом»? Как бы не эволюционировать в кадавров... Вот и пойми теперь, что именно хотели сказать авторы при написании повести... А может, не надо понимать, ставить точный диагноз и прописывать в график «летнего» чтения школьной программы? Может, стоит просто время от времени перечитывать те куски, которые именно сегодня, сейчас, помогают тебе прожить очередной неудачный день?