Жорж Сименон «Шлюз №1»
Пьяный капитан падает в воду возле своего судна и поднимает переполох, благодаря которому удаётся спасти человека, недавно получившего ножевое ранение и сброшенного в воду. Это не простой человек, а процветающий делец — судовладелец Дюкро. Его спасение положит начало серии смертей, в подоплёке которых предстоит разобраться комиссару Мегрэ и установить истинную картину со всеми причинно следственными связями. Для Мегрэ это последнее дело на посту комиссара уголовной полиции. Считанные дни остаются ему до выхода на пенсию, но это не мешает ему приложить все усилия, чтобы разобраться в психологии Дюкро — главном для Мегрэ в этом деле.
Журнал «Аврора» №№ 1-2, 1994г. в переводе Е. Корнеева
Входит в:
— цикл «Комиссар Мегрэ»
— журнал «Звезда Востока 1993'4», 1993 г.
- /языки:
- русский (6)
- /тип:
- книги (4), периодика (1), самиздат (1)
- /перевод:
- Е. Корнеева (3), В. Майский (1), Н. Плиско (1)
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
strannik102, 2 мая 2019 г.
Понять простого человека
Самое забавное, что бросилось в глаза сразу же с началом чтения «Шлюза №1», это то, что в этой книге комиссару Мегрэ остаётся доработать до пенсии всего несколько дней — вот это номер, думал я, получается, что Сименон сам себе заготовил ловушку, вынудив самого себя все прочие мегрэвские истории размещать ДО романа о шлюзе. И поскольку роман о шлюзе написан в 1933 и имеет отношение к реализму, то вряд ли события романа происходят в более поздние и более близкие к нам времена. Что означает, что и все остальные романы о комиссаре Мегрэ по временной шкале должны приходиться тоже примерно на тридцатые годы… Любопытно было бы проверить это предположение, методично читая цикл и попутно расставляя события по шкале времени.
Чем детективные истории в исполнении Сименона отличаются от многих других детективов? Лично для меня тем, что практически всегда всё происходит весьма прозаически и обыденно. Т.е. нет ореола романтизма, драматизма и трагизма (если не считать сами факты смертей потерпевших за драмы и трагедии). И вот этой своей обыденной деловитостью романы Сименона для меня смыкаются с детективными романами Пера Валё и Май Шёвалль. Ну, может не смыкаются (всё-таки у шведских детективщиков совершенно особый свой стиль и своя энергетика), но однозначно соседствуют. Причём в моём вкусовом понимании сименоновские детективы гораздо выше, нежели романы, к примеру, Чейза. Хотя бы потому, что за всей этой прозой жизни и обыденностью и, возможно, даже мелочностью мотивов многих расследуемых преступлений скрывается как раз самая обыкновенная жизнь обыкновенных людей в обыкновенном городе (Париже и его окрестностях). Отсутствие всякого рода бондианских понтов и героической шелухи как раз и делают романы Сименона обыкновенным всамделишным реализмом, даже если многие персонажи и герои романов выдуманы автором. Зато не выдумана сама жизнь, о которой пишет и которую объясняет (нам, себе, комиссару Мегрэ, его подчинённым, преступникам и просто обывателям) Сименон.