Шарль Бодлер
ХСI. Сосредоточенность
Recueillement
Другие названия: Раздумье; Уединение; Задумчивость; «Смирись, о Скорбь моя, — будь мудрой и не ной!..»
Стихотворение
Язык написания: французский
- Перевод на русский:
-
— П. Якубович
(Уединение); 1960 г.
— 3 изд.
-
— М. Донской
(Раздумье; ХСI. Раздумье); 1965 г.
— 4 изд.
-
— С. Андреевский
(Задумчивость; ХСI. Сосредоточенность); 1970 г.
— 3 изд.
-
— С. Шервинский
(Сосредоточенность); 1985 г.
— 2 изд.
-
— Эллис (Л. Кобылинский)
(Сосредоточенность); 2001 г.
— 1 изд.
-
— А. Эфрос
(«Смирись, о Скорбь моя, — будь мудрой и не ной!..»); 2005 г.
— 1 изд.
-
— Э. Линецкая
(Сосредоточенность); 2008 г.
— 2 изд.
-
— А. Ламбле
(Задумчивость); 2012 г.
— 2 изд.
-
— П. Лыжин
(Сосредоточенность); 2013 г.
— 2 изд.
-
— В. Шершеневич
(Сосредоточенность); 2019 г.
— 1 изд.
- Перевод на украинский:
-
— Г. Кочур
(Самозосередження); 1991 г.
— 2 изд.
Входит в:
Издания: ВСЕ (26)
- /языки:
- русский (24), украинский (2)
- /тип:
- книги (26)
- /перевод:
- Эллис (Л. Кобылинский) (1), С. Андреевский (3), М. Донской (4), Г. Кочур (2), А. Ламбле (2), Э. Линецкая (2), П. Лыжин (2), С. Шервинский (2), В. Шершеневич (1), А. Эфрос (1), П. Якубович (3)