Рэй Брэдбери «Надгробный камень»
- Жанры/поджанры: Реализм
- Общие характеристики: Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ))
- Время действия: 20 век
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Когда они с Уолтером добрались до этого кирпичного города, нелепого, как старый грех, и нашли, где снять комнату, то случилась неожиданность — посреди тесной каморки высился надгробный камень. Леота ахнула и начала перебирать в уме приметы. Она не хотела здесь оставаться, если в доме есть мертвец. Уставший за четверо суток в дороге муж убедил её остаться. Но не может мертвец покоиться с миром, если прямо над ним невесть кто дрыхнет.
Входит в:
— журнал «Weird Tales, March 1945», 1945 г.
— журнал «Strange Tales, First Selection 1946», 1946 г.
— сборник «Тёмный карнавал», 1947 г.
— сборник «The Small Assassin», 1962 г.
— сборник «К западу от Октября», 1988 г.
— сборник «The Collected Stories of Ray Bradbury: A Critical Edition. Volume 3: 1944-1945», 2017 г.
- /языки:
- русский (14), английский (5)
- /тип:
- книги (17), периодика (2)
- /перевод:
- Л. Брилова (5), М. Воронежская (3), Е.С. Петрова (6)
Периодика:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Darth_Veter, 25 апреля 2025 г.
Когда Лиота со своим мужем доехали до одного «странного кирпичного» города, в котором и решили заночевать, хозяин дома предложил им комнату, где находился странный гранитный камень с высеченным на его поверхности именем. Женщина тут же решила, что это чья-то надгробная плита, что в принципе оказалось не так уж далеко от истины... Это история о странных совпадениях, которые довольно часто случаются в нашей жизни. Иногда кажется, что кто-то там «наверху» просто решил позабавить себя подобным развлечением, пронаблюдав за нашей реакцией на происходящее. Хорошо еще, если речь идет о совпадении вкусов или интересов двух разных людей — тут явный повод узнать друг друга получше. А вот ежели «коса находит на камень», то тут ситуация обратная: таким противоположностям лучше вообще не встречаться на жизненном пути. И хоть в рассказе Брэдбери совпадение кажется почти что мистическим, на самом деле ничего необычного в рассказанной нам истории нет — это обычная статистика, которую легко выразить в числовом эквиваленте. Если б Тунгусский метеорит упал бы не в глухой тайге, а прямо на Москву или Петербург, это вовсе не значило бы, что бог решил наказать их жителей за какие-то грехи. Просто причудливым образом совпали бы два разнотипных события — встреча малого небесного тела с Землей и географические координаты места его падения. Существенную роль тут играет время встречи: если она произойдет минутой ранее, метеорит упадет на сотню километров восточнее, если минутой позже, то катастрофа наступит в месте, расположенном на сотню километров западнее. Вероятность уничтожения крупного города мала, но отнюдь не равна нулю. Ну а что касается совпадения имен людей, то тут всё намного вероятней — по причине сравнительного небольшого количества этих самых имен. Просто читателя немного настораживает то, что женщина фактически предсказала будущее: квартира умершего находилась этажом ниже — как раз точно под гранитным камнем. Но не ищите тут каких-то мистических мотивов — парню просто «не повезло» с его именем.
------------
РЕЗЮМЕ: рассказ о том, насколько необычными могут показаться нам разного рода совпадения в протекании событий. Дело тут не в каком-то роке, а в обычной математической вероятности.
Тимолеонт, 1 ноября 2024 г.
Примерно такие страшилки мы в детстве друг другу рассказывали. Околореалистичный пересказ получился очень уж абсурдным и надуманным, хоть и весёлым. А то знавал я таких людей, которые вполне могли бы быть одним из героев «Надгробного камня».
Dart Kangol, 8 мая 2013 г.
Честно говоря, рассказ вообще не впечатлил. Ситуация абсурдная, развитие сюжета невнятное. Да и герои какие-то плоские и невыразительные получились. Больше похоже на произведение не автора-фантаста, а кого-нибудь из классиков, специализирующихся на сатирических произведениях(например Чехов или Салтыков-Щедрин). Но только нет подтекста и скрытого смысла, характерных для сатиры.
DeniSky, 25 января 2010 г.
Замечательный по своей лаконичности рассказ. Человеческая злость не проходит бесследно. Никогда не знаешь, чем может обернуться дурной поступок. Леота лишь хотела насолить мужу, но ее непонятная озлобленность привела к более плачевным последствиям. Неизвестно умер бы Уайт в то же самое время или неясное стечение обстоятельств, помноженное на злобу Леоты, ускорили его смерть.
Yazewa, 20 января 2008 г.
Был-таки покойник под надгробным камнем, был! И именно Уайт!
А что? Я много-много ночей спала в комнате со стоящим в углу кладбищенским крестом... Причем НЕ НОВЫМ!! :insane:
Sly Serpent, 24 октября 2013 г.
Не понравился мне этот рассказ. Представила каморку эту тесную, темную и несвежую, камень надгробный. Антураж не пугающий, а неприятный, имхо. Болтавня истеричной супруги, ожидаемая и неинтересная развязка — всё как-то ни о чем. Может, стоило добавить что-нибудь, не знаю... Маленькая такая история, чтобы забить чем-то голову перед сном.
viv, 26 декабря 2007 г.
По-моему, это не страшилка... Просто забавная ситуация. Это ж надо же — сдать комнату с надгробным камнем!
Iricia, 10 сентября 2020 г.
Если только я не упустила какую-то тонкую деталь, меняющую впечатление от происходящего, рассказ довольно слабый. Надгробный камень, на котором по ошибке выточили другое имя, женщина, которая, желая досадить мужу, твердила про мертвеца под ними, и скончавшийся постоялец этажом ниже, с подходящим для камня именем. Три совпадения (причем первое отчасти влияет на второе), вероятность которых не так уж и редка. Опять же, дело может быть в моём восприятии. Полагаю, многое зависит от восприятия — суеверный ум, наверное, увидит в цепочке случайных событий некоторый мистический подтекст, но для меня это является скорее примером апофении.
Любопытные отношения между супругами, но здесь рассказ они для меня не скрашивают, скорее делают его более раздражающим.
Vargnatt, 23 мая 2009 г.
Хорошая иллюстрация тому, что любое слово, любое действие, любая мысль может принять ощутимые формы, к примеру: сглазы, проклятия, наговоры. И если сильно захотеть смерти человека, то он вполне может перейти в мир иной, но вот если у него есть защита, то берегитесь. ;)
юнга Флинт, 4 ноября 2006 г.
Чеховский такой рассказ. Ничего лишнего. А развязка на 10 баллов:beer:
lubar, 20 марта 2011 г.
Интересный рассказ. Толи мистика, то ли совпадение. В основе рассказа конфликт мужа и жены. И честно говоря сложно понять кто из них больше не прав. Да и вообще говоря это их внутренняя игра. Жена конечно слегка увлеклась, но с другой стороны не всем по душе спать в незнакомом месте с надгробным камнем. Так что во всех несчастьях я бы ее не обвинял. А самым интересным является автор могильного камня. Удивительная способность из-за каждой ерунды впадать в депрессию и бросать начатое дело.
Lost, 5 июня 2007 г.
Сама картинка — надгробный камень в комнате — впечатлила. Похожа на сон.
Vendorf, 10 мая 2007 г.
Интресная завязка и развязка. Маленькая срашилка перед сном. Я как раз его случайно перед сном и прочел...
asb, 4 сентября 2006 г.
Ещё одно подтверждение старой истины — женщины умнее нас:weep: Классный рассказ!
alex1970, 28 декабря 2012 г.
Удачный тако кошмар, с сюрреализмом.
Сама ситуация очень странная, но ее развитие уже совсем переходит всякие границы.
Бредбери умело перевел конфликт уставших супругов в очень необычную плоскость