Генри Лайон Олди «Шмагия»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Героическое фэнтези )
- Общие характеристики: Приключенческое | Философское
- Место действия: Другой мир, не связанный с нашим
- Время действия: Неопределённое время действия
- Сюжетные ходы: Путешествие к особой цели
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Любой
Тех читателей, у кого название книги может вызвать первые ассоциации со «стебом» и пародиями, авторы в большой степени вынуждены разочаровать. Конечно, улыбке всегда есть место в жизни, но для населения Ретгийского королевства и сопредельных держав «шмагия», она же «синдром ложной маны», она же «слом», — заболевание врожденное, серьезное, неизлечимое и отнюдь не веселое по многим последствиям. Хотя кое-кто из профессуры Реттийского Универмага считает, что лечение возможно.
Читатель Олди встретит в «Шмагии» ряд добрых знакомых — дипломированного колдуна Андреа Мускулюса, его учителя, боевого мага трона Просперо Кольрауна, юного гвардейца Тьядена Штерна и короля Эдварда II, а также множество иных персонажей — кожевенника Леонарда Швеллера, охотника на демонов Фортуната Цвяха, рыжую ведьму Мэлис Лимисдэйл, трех лилльских девственниц, лилипутку Зизифельду Трабунец, китовраса Гриню, ланд-майора Намюра, лейб-малефактора Серафима Нексуса, удивительного Судьбокрута.
Входит в:
— цикл «Чистая фэнтези»
— журнал «Реальность фантастики 2004'08», 2004 г.
— сборник «Шмагия», 2004 г.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 300
Активный словарный запас: невероятно высокий (3825 уникальных слов на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 53 знака — на редкость ниже среднего (81)!
Доля диалогов в тексте: 20%, что гораздо ниже среднего (37%)
Номинации на премии:
номинант |
Портал, 2005 // Крупная форма | |
номинант |
РосКон, 2005 // Роман | |
номинант |
Премия Кира Булычева, 2005 // (роман) | |
номинант |
Бронзовая Улитка, 2005 // Крупная форма | |
номинант |
Интерпресскон, 2005 // Крупная форма (роман) |
- /языки:
- русский (7), английский (1), украинский (1)
- /тип:
- книги (7), периодика (1), цифровое (1)
- /перевод:
- Е. Кимаева (1), Т. Клюкина (1)
Периодика:
Электронные издания:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Alex32, 2 января 2008 г.
Очень понравилось.Удивил юмор.Очень оригинально придуманно про девственниц и т д.Одно время у меня на работе даже шутили фразами из этого произведения.
квинлин, 4 сентября 2007 г.
Мне очень понравилось:) Особенно идея «слома». Да и после «Приюта героев» читать это очень даже легко. А «против» магических терминов и прочих мелочей «для атмосферности»...я опять же, после прочтения «Приюта», выработал хороший метод борьбы: не стараться понять. Просто есть — и всё:) Иначе голова просто закипит
Nickolay, 22 мая 2007 г.
Вот это — интересная вешь. Мысль, сюжет, язык — все на высоте. Читается на одном дыхании. Манера повествования тоже заслуживает отдельного доброго слова.
gedie, 5 марта 2023 г.
Написано неплохо, но читалось так себе. Не захватывает, хотя в целом интересно, но не увлекает. Думал брошу, но все же дочитал. Честно скажу, я не все понял, что там творилось. В целом, впечатление как от городского фентези с привкусом дурки, нету ощущения серьезности происходящего.
Созидающий, 19 апреля 2010 г.
Вы когда-нибудь читали что-нибудь подобное? Я лично нет!
Стоит поблагодарить авторов, за столь не тривиальное фэнтези, и за гениальность этого романа.
Маэстро, вам мой поклон за самое необычное фэнтези что я читал.:super: