Гай Гэвриел Кей «Дети Земли и Неба»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Героическое фэнтези )
- Общие характеристики: Приключенческое | Военное | Психологическое | С множеством интриг | Социальное
- Место действия: Альтернативная история нашего мира (Земли) (Европа (Южная Европа | Восточная Европа ))
- Время действия: Позднее Средневековье/эпоха Возрождения
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя | Пираты | Спецслужбы
- Линейность сюжета: Линейно-параллельный
- Возраст читателя: Только для взрослых
В новой книге Гай Гэвриэл Кей описывает мир, вдохновленный драмами эпохи Возрождения. Мир, в котором сталкиваются империи и религии, джадиты и ашариты.
Это история о девушке из пиратского городка Сенджана, жаждущей отомстить за своих родных, погибших во время набега османов.
О юном художнике из торгового города-государства Серессы, которого отправили в опасное путешествие на восток рисовать портрет великого калифа.
О молодой женщине, посланной Советом Двенадцати города Серессы в качестве шпионки в Дубраву, союзный город-государство.
О молодом сыне торговца из Дубравы, который не желает жить в соответствии с правилами своего общества.
О мальчике, который с раннего детства обучается в элитной пехоте калифа и мечтает покрыть себя славой в сражениях за повелителя.
Жизни и судьбы этих людей и многих других переплетутся в мире под двумя лунами, ибо все они – дети Земли и Неба.
Входит в:
— условный цикл «Миры Фьонавара» > условный цикл «Мир Джада»
Номинации на премии:
номинант |
Список рекомендованного чтения от Американской библиотечной ассоциации / Reference & User Services Association - The Reading List, 2017 // Фэнтези | |
номинант |
Локус / Locus Award, 2017 // Роман фэнтези | |
номинант |
Аврора / Prix Aurora Awards, 2017 // Роман на английском языке | |
номинант |
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2017 // Книги — Фэнтези года |
- /языки:
- русский (4), английский (2)
- /тип:
- книги (3), самиздат (3)
- /перевод:
- Н. Ибрагимова (4)
Самиздат и фэнзины:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
SeverianX, 11 апреля 2020 г.
Неоднократно слышал хвалебные отзывы об этом авторе, но сам познакомился с ним только сейчас. Впечатлил слог автора – поэтичный и плавный. Порой создаётся впечатление, что читаешь стихи в прозе. Диалоги ёмкие и лаконичные.
По жанру роман можно условно отнести к фэнтези, хотя, по сути, магической составляющей здесь практически нет. К такому можно отнести, например, общение одной из героинь с духом мертвого дедушки. Остальное же реально, как в жизни: интриги и борьба за власть; кровопролитные войны, уносящие множество невинных жизней; жажда наживы, даже ценой чужого горя; любовь и ненависть, между которыми лишь один шаг. Всё переплетается воедино под небом и звездами.
Хотя роман и относится к условному циклу «Мир Джада», его можно читать как самостоятельное произведение. У меня после прочтения появилось желание побольше узнать об этом удивительном мире.
Сеттинг, описанный в романе, напоминает Европу и Ближний Восток на рубеже позднего Средневековья и Эпохи Возрождения. Но есть и отличия. Например, на небе две луны, а очертания материков отличаются, хотя сходство очевидно. В книге описаны три основные религии. Аналогом христианского Бога служит Джад – Бог Солнца. Но некоторые джадиты поклоняются его сыну, вобравшему в себя черты Христа, Прометея и Икара. Местный вариант Аллаха – Ашар, бог Звездного неба. Киндаты – загадочный народ, подчиняющийся Лунам, вобрал в себя многие признаки евреев. И, конечно же, при таком обилии религиозных течений не обошлось без священных войн. Четверть века назад главный джадитский город Сарантий пал и был завоеван османским калифом Гурчу Разрушителем. Отныне город носит название Ашариас. Страны джадитского мира хотели бы вернуть свою святыню, но из-за междоусобных склок объединиться для общей борьбы крайне проблематично. Прибавим к этому борьбу больших и малых держав за влияние и богатство, вражду аристократии, многоходовые интриги и шпионаж. В итоге, перед нами живой и реалистичный мир, так похожий на наш.
Но, несмотря на подробное описание мира, автор не превращает текст в сухой трактат по истории вымышленного мира. Всё это служит лишь декорацией, на фоне которой развиваются судьбы героев. История очень сильно влияет на жизни людей, но бывает и так, что простой человек может менять историю.
Многие города и люди, описанные в романе, имеют воплощение в реальном мире. О некоторых автор говорит прямо в конце книги (Дубрава – хорватский Дубровник, Обравич – Прага, Сеньян – населённый пиратами-ускоками Сен), а насчет некоторых мы можем без труда догадаться сами (Сарантий-Ашариас – это, конечно же, Константинополь-Стамбул, Сересса – Венеция, Эсперанья – Испания, Москава – Россия).
Не менее хорошо автору удались и герои. Все они молоды, обладают сильным характером и харизмой. Но каждый в той или иной мере жертва обстоятельств, отвергнутая этим миром. Аристократка Леонора Валери опозорила свою семью внебрачным ребенком, за что была отправлена отцом в монастырь. Но правители Серессы предлагают ей шпионить для них, и ей сложно отказаться от такого рискованного предложения. Перо Виллани, бедный художник из Серессы, который пытается стать известным и построить карьеру. Но его родители умерли слишком рано, и теперь добиться успеха чрезвычайно сложно. И вот ему настоятельно предлагают отправиться в Ашариас и написать портрет калифа (а заодно и шпионить за ним). Предложение, обещающее славу или смерть. Марин Дживо, младший сын купца из Дубравы, смел и жаждет приключений. Жизнь купца его совершенно не прельщает. Даника Градек, девушка-лучница из Саньяна, мечтает убивать османов, чтобы отомстить за убитую семью. Дамаз, младший брат Даники, в детстве был похищен османами. Теперь он Джанни – элитная пехота калифа. Он не помнит своего детства и гордится нынешним положением.
Судьбы героев причудливо переплетаются, сходятся и расходятся при совершенно неожиданных обстоятельствах. Автор настойчиво намекает нам, что люди – лишь игрушки в руках богов. На каждом шагу нас поджидают неожиданные события, способные перевернуть нашу жизнь.
Меня роман поразил своим размахом. Судьбы множества людей раскрыты на страницах не очень большой по объему книги. Причем все истории завершенные и отлично продуманные. Повествование затягивает своей поэтичностью и неожиданными сюжетными ходами.
Sph, 5 декабря 2018 г.
Это моя первая книга у Кея, выбрал потому что самостоятельный роман и самый последний по написанию. Да и отзывы на нее были неплохие. Плюс давно хотел познакомиться с автором, которого все так нахваливают и называют чуть ли не лучшим в жанре.
Ну что тут сказать? Написано очень холодно и отстранено, но при этом душевно. Автор умеет в ОДНОМ АБЗАЦЕ описать героя и сделать его живым. Тут вообще все персонажи клевые, даже всякие левые ребята, которые появляются на одной странице. Я называю это талантом. Так умеет очень мало кто.
Я даже больше скажу — уже по первой главе все ясно. Она настолько уютная и приятная, как будто реально кто-то тебе историю рассказывает на ночь.
И финал отличный. И вообще вся книга ровная и интересная. И никаких тебе вбоквелов, и сиквелов, все закончено. И перевод прекрасный.
Так что рекомендую прочитать первую главу — если понравилось, то ваш автор. Если нет, то смело закрывайте книгу.
Khoel, 13 июля 2018 г.
Начал знакомство с творчеством автора именно с этой книги. Долгое время откладывал из-за пафосных названий и вычурных обложек. На деле же оказалось, что, во всяком случае эта книга, написана языком лаконичным, точным и, в то же время, литературно красивым. Неудивительно, что именно этому человеку доверили дописывать «Сильмариллион». Благодаря ему творение Толкина дошло до нас таким, каким мы его знаем.
По отдельным упоминаниям становится понятно, что «Дети земли и неба» относятся к тому же миру, что и некоторые другие произведения автора, но роман вполне самостоятелен. Тронула авторская любовь к каждому персонажу, внимание к деталям и завершенность повествования — сначала Кей прививает читателю заинтересованность судьбой героев, дабы тот задался вопросом «Что же дальше и чем всё это кончится?», а затем отвечает на эти вопросы, не оставляя нераспутанных нитей, описывая дальнейшую жизнь персонажей вплоть до последних дней. Это определенно дар рассказчика, свойственный немногим писателям.
Этот фэнтези-сюжет легко мог бы стать историческим романом: в Серессе вымышленного Кеем мира мы узнаем черты Венецианской республики, в Сарантии, ставшем Ашшариасом, — павший Константинополь, в Дубраве — Хорватский Дубровник, и так далее. Однако, намеренно перемещая действие в фэнтезийный мир, автор выбирает и перемешивает понравившиеся исторические события, личности и эпохи так, как необходимо ему для сюжета. Историческая узнаваемость идет книге на пользу. Магия и мистика — в гомеопатических дозах; ровно столько, сколько необходимо для истории. Южнославянский колорит, пожалуй, добавит интерес отечественному читателю: на таком детальном уровне западные авторы фэнтези крайне редко погружаются в славянский материал. Любовные линии, которых здесь две, лиричны и красивы.
В общем и целом, «Дети земли и неба» понравятся как любителям эпического фэнтези с придворными интригами и разветвленным сюжетом, так и читателям исторических романов.
snark29, 25 июля 2017 г.
В плане сюжета книга кажется слабоватой на фоне других произведений автора (впрочем, предположу, что это впечатление обманчиво и вызвано тем, что книга просто несколько иная, чем его предыдущие произведения: например, вместо привычного финального взрыва событий в романе есть несколько неожиданных, порой обескураживающих сюжетных поворотов, а финал как раз довольно спокоен). Однако, даже если и так, для мастера уровня Кея даже относительные неудачи все равно выливаются в шедевры. Старательно прописанные характеры (даже у третьестепенных персонажей), элегичность повествования, фирменное послевкусие — все на месте. Единственный минус — неуклюжий перевод (что, к сожалению, тоже вполне традиционно для русских изданий Кея).
scafandr, 30 июля 2021 г.
Эта книга появилась у меня в коллекции благодаря грамотному анонсу Вячеслава Бакулина, который пару лет назад работал в АСТ. Я знал про этого автора, что он специфический и для элитарной группы читателей. Но когда прозвучало, что издание этой книги было с трудом выбито у руководства, что она выйдет небольшим тиражом, что это на самом грандиозное событие, я не смог утерпеть. Заодно пока ждал выхода «Детей Земли и Неба» сумел купить и прочитать «Поднебесную», поэтому уже имел понятие, что собой представляют романы Кея.
Этот роман представляет собой традиционную для автора альтернативную историю, приправленную шпионско-политическими интригами. Читая роман, ты потихоньку догадываешься, какие страны скрываются под Дубравой, Серессой, или Обравичем. А может быть даже кто-то из героев является прототипом известной личности?
Сересса пытается сунуть нос в другие страны и города-государства, чтобы владеть информацией и иметь возможность влиять на будущее. Тем более, что неподалеку находится агрессор, смявший в предыдущей книге другое процветающее государство (это спойлер для тех, кто не читал «Сарантийскую мозаику», но я сам не читал ее, поэтому для меня тоже был сюрприз). Таким образом Сересса нанимает нескольких шпионов (которые от безвыходной ситуации соглашаются на хлопотные дельца) и направляют их на выполнение задания. Художнику нужно нарисовать портрет калифа (и желательно посеять смуту в государстве), молодая женщина должна была фиктивно выйти замуж и уехать в соседний город-государство (и доносить нанимателям обо всех интригах). Постепенно в общую историю вплетаются судьбы девушки из пиратского города (она мстит и месть ее будет страшна), сына торговца, который устал жить по закону отцов, и мальчика, который не по своей воле был вынужден попасть в армию врага, уничтожившей его родную деревню.
Кажется, что роман развивается неспешно, но постепенно он обрастает интересными нюансами и ты не замечаешь, как начинаешь переживать за героев книги, потому что все они находятся в большой опасности. И что бы они не сделали, все может закончится плачевно для них.
Это небольшой роман, но он написан прекрасным языком. Он весьма необычный. Мне нечасто попадаются книги такого рода. Псевдоисторическое, шпионское, политическое, с капелькой любовных отношений, войны и мистики. От фэнтези тут только общение с духом умершего дедушки, не больше.
Мне было довольно сложно дать оценку роману. Кей — не мэйнстримовый автор. Его трудно сравнить с Аберкромби, Мартином или Вегнером. Он другой. Кто ожидает залихватских приключений и экшена, тому будет сильно скучно читать «Детей Земли и Неба». Кто любит умную литературу с кучей аллюзий — тому зайдет. И мне кажется, что Кей — неповторим. Он один такой и сравнивать его нужно только с самим собой.
Действительно, получился элитарный роман для ценителей умной литературы.
Очень хорошо.
prouste, 3 ноября 2018 г.
Кей пишет в разумном темпе, который пока пресыщенности не вызывает. «Дети» для него традиционный добротный роман-фэнтези на очевидном средневековом аналоговом материале, с испытанными проверенными приемами. Он — большой мастер в своем деле, соответственно, композиция, интриги, персонажи добротны. Наиболее понравилась часть с переворотом в Стамбуле и битвой отряда с Османами. Обстоятельно все описано. Экспозиция с описаниями разных дворов Средиземноморья затянута, без глав ( небольших) при дворе Священной Римской Империи можно было бы и обойтись. Не самый большой кирпич, но ужать есть где. Показалось чуть слабее предыдущей «китайской» дилогии, возможно за счет того, что средневековую европейскую фактуру Кей уже изрядно прописал. Развлечение, однако, с приставкой топ.