Жюль Верн «Пятнадцатилетний капитан»
- Жанры/поджанры: Реализм
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Мировой океан, моря (В открытом океане ) | Африка (Тропическая Африка ))
- Время действия: Новое время (17-19 века)
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Февраль 1873 года. Шхуна-бриг «Пилигрим» под командованием капитана Гуля находится в Южной части Тихого океана, возвращаясь в Сан-Франциско после китобойного сезона. На борту шхуны находятся члены семьи владельца судна Уэлдона, в том числе его жена и сын. В результате драматических событий командование кораблем приходится принять на себя самому юному матросу Дику Сэнду, и теперь он — пятнадцатилетний капитан «Пилигрима». Крайне непростая задача благополучного завершения плавания значительно осложняется тем, что не все на борту — люди с чистой совестью и прошлым...
Над романом писатель работал в 1877 году. Юному капитану в романе столько же лет, сколько в это время было сыну писателя Мишелю.
Упомянутый в романе негр-работорговец Альвец существовал в действительности, сведения о нем автор почерпнул из записок английского путешественника Верни Ловетта Кэмерона. Кроме того, при написании романа Верн широко использовал свидетельства таких исследователей Африки как Дэвид Ливингстон и Генри Мортон Стэнли.
Первая публикация романа – в журнале Этцеля «Magasin d’Éducation et de Récréation» с 1 января по 15 декабря 1878 года.
В отдельном издании роман первоначально был выпущен в двух книгах, первая – 1 июля, и вторая – 14 ноября 1878 года.
18 ноября 1878 года вышло иллюстрированное издание романа (94 иллюстрации Генри (Анри) Мейера — Henri Meyer, гравированных Шарлем Барбаном); это был тринадцатый «сдвоенный» том «Необыкновенных путешествий».
В 1878 году роман печатался в «Русской газете» в переводе Марко Вовчка. Другой источник датой первой печати романа на русском языке называет 1879 год. Еще до издания романа на русском языке положительные отзывы о нем стали появляться в печати.
Экранизации:
— «Пятнадцатилетний капитан» 1945, СССР, реж. Василий Журавлев
— «Капитан «Пилигрима»» 1986, СССР, реж. Андрей Праченко
- /языки:
- русский (148), французский (2), чешский (1), украинский (7)
- /тип:
- книги (143), аудиокниги (15)
- /перевод:
- М. Вовчок (8), Ю. Назаренко (1), И. Петров (92), С. Полтавский (1), Л. Савельев (3), П. Соколовский (2)
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
alexey1978, 24 сентября 2007 г.
Отличный роман. Интересен в любом возрасте. Есть все, что должно быть в хорошем приключенческом романе — яркие герои, которым действительно сопереживаешь, отвратительные злодеи, страшные опасности, удивительные приключения.
Одна из тех книг, которую многие могут смело порекомендовать своим детям. Из современных авторов я таких не знаю.
astronavt, 10 мая 2007 г.
Бессмертная классика. Читать всем. Нисколько не устарела. Сюжет держит в напряжении, а герои заставляют переживать всей душой.
Рина, 26 января 2007 г.
Очень познавательная и очень нужная книжка. Все романы Верна вспоминаю с удовольствием и радостью. Очень рада, что именно такие книжки формировали в детстве мое мировоззрение
Hirus, 26 июля 2009 г.
оО Любимая книга детства именно по юноше. Помню как меня тогда поражал и становился идеалом его характер. Дисциплинированный со стойкой силой воли! На меня, с течением времени, точно могу заявлять, что книга оказала сильное воздействие. Мало помню детали и прочее, но сильную личность маленького капитана запомнилась на года :pray: Неизгладимое впечатление, но не знаю как она читается взрослым, но меня, ребенку тогда, просто за уши не оторвать было.
RedDemonOfPain, 17 июля 2008 г.
Красивый роман в духе классиков того времени — захватывающие приключения и интересный сюжет. Бесподобные описания местности, в частности корабля — автор понимал в морском деле. Внимание к деталям тоже впечатляет. В общем, у романа есть все, что нужно хорошему приключенческому роману.
Вывод: классика
Оценка: 8 из 10.
квинлин, 5 сентября 2007 г.
МНе очень понравилось. Необычайно интересно.Даже если читаешь не в пятнадцать или четырнадцать лет.
Да и свою изюминку вносили всякие интересные вещи и полезная информация. В том числе и ради этого надо читать Верна:0
Ялини, 10 сентября 2006 г.
Ребята, читайте обязательно, вы поймете сами почему всем эта книга так нравится. Не всякий мальчишка выстоит под такими приключениями. Прикиньте на себя, не слабо?!
arhan, 16 июля 2005 г.
Конечно эта книга для детей, но если кто-то случаино не читал ее, надо прочитать немедленно и обязательно. Во-первых, это классика, во-вторых, это просто увлекательный роман с удивительными приключениями и кучей интереснейшей информации, которую, кстати, Ж.Верн черпал из уст и отчетов путешественников, сам он ездил редко и недалеко.
AMLG, 10 февраля 2012 г.
прочитала я ее в 5 классе. тогда мне было немного скучно ее читать. Думаю, что сейчас понравилось бы.
sergio_97, 10 июля 2009 г.
:super:Книга потрясающая для подростков, да и всем советую прочитать)))))))
Дик Сэнд отважный мальчик, который может подать пример взрослым людям!!!! В нем есть то, чего сегодня не хватает современным людям!!!
Livia, 15 января 2009 г.
В десять лет книга произвела просто неизгладимое впечатление.:smile: Для подросткового возраста — то, что нужно. Да и сейчас перечитать приятно.
Veronika, 14 мая 2008 г.
Читала, как и все, в детстве. Ну, в 9-11 лет «оно идёт». Позже — уже не то. Хотя идея и сюжет романа хороши, исполнение... не очень.
Не так давно вспомнила об этом сюжете благодаря роману Ольги Чигиринской «Сердце меча».
baroni, 23 мая 2007 г.
Одна из самых любимых детских книг, таких, от которых остаются впечатления на всю оставшуюся жизнь!
Journalist, 23 мая 2007 г.
Что тут сказать?.. Нового точно ничего не скажешь. В детсве книга оставляет просто сумасшедшее впечатление.