Марк Твен «Убийство Юлия Цезаря»
- Жанры/поджанры: Реализм
- Общие характеристики: Ироническое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Южная Европа ))
- Время действия: Древний мир
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Что получилось бы, если бы сенсационную статью об убийстве Юлия Цезаря писал репортер-газетчик из XIX века?
Входит в:
— сборник «The Celebrated Jumping Frog of Calaveras County and Other Sketches», 1867 г.
— сборник «Mark Twain's Sketches», 1872 г.
— сборник «Sketches New and Old», 1875 г.
— антологию «Tales of the Levant», 1936 г.
- /языки:
- русский (8), английский (2), украинский (1)
- /тип:
- книги (11)
- /перевод:
- Н.А. Воронель (4), Р. Доценко (1), В. О. Т. (1), М. Энгельгардт (1)
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Marikk, 23 февраля 2025 г.
Марк Твен лично меня всегда привлекает не сколько юмором, сколько парадоксальными ситуациями. Так было и в этот раз.
Все мы знаем, что Гай Юлий Цезарь, древнеримский политический деятель (консул, позднее диктатор), полководец и писатель, был убит группой римских нобилей во главе с Марком Юнием Брутом и Гаем Кассием Лонгином. Ситуация трагичная, но историю не перепишешь. Или можно переписать?
Твен делает интересную вещь – показывает это историческое событие так, как его изобразил бы репортер-современник. Если бы я не знала, когда произошло историческое убийство, то я бы подумала, что вот оно – совершается на наших глазах! Конечно, клише и штампов в рассказе очень много, сложно найти хотя бы предложение без них, но на это и рассчитывал автор – показать смехотворность современных ему газет, не умение журналистов работать с материалом.
В этом рассказе у Твена тонкий юмор, на грани злого сарказма.