Нил Стивенсон «Лавина»
- Жанры/поджанры: Фантастика (Киберпанк )
- Общие характеристики: С использованием мифологии (Народов Междуречья ) | Социальное | Приключенческое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка )) | Виртуальная реальность
- Время действия: Близкое будущее
- Сюжетные ходы: Изобретения и научные исследования | Киберсети, нейросети, киборги, наномашины
- Линейность сюжета: Линейно-параллельный
- Возраст читателя: Только для взрослых
Мир недалекого будущего, расколотый на сотни мелких государств, соседствует с миром виртуальным, объединенным в компьютерную Метавселенную. И тут и там не прекращается война за «Лавину» — наркотик счастья в мире настоящем и старейший из вирусов, какой угрожал когда-нибудь миру виртуальному!
В юбилейное издание, приуроченное к 30-летию со дня выхода романа, включены сцены, пропущенные в прошлых изданиях. Этот фрагмент в зарубежных библиографиях фигурирует под названием «Lagos in Eridu».
Входит в:
— цикл «История будущего»
Награды и премии:
лауреат |
Большая премия Воображения / Grand Prix de l’Imaginaire, 1997 // Роман, переведённый на французский | |
лауреат |
Премия "Озон" / Prix Ozone, 1997 // Зарубежный НФ роман (США) | |
лауреат |
Премия SFinks / Nagroda SFinks, 2000 // Зарубежный роман года | |
лауреат |
Премия Академии НФ, фэнтези и хоррора / Cena Akademie Science Fiction, Fantasy a Hororu, 2000 // Научная фантастика (США) | |
лауреат |
Премия Игнотуса / Premio Ignotus, 2001 // Зарубежный роман (США) | |
лауреат |
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2003 // Книги — Лучшая зарубежная фантастика | |
лауреат |
"Сталкер" / Stalker, 2004 // Переводной роман (США, 1992) |
Номинации на премии:
номинант |
Прометей / Prometheus Awards, 1993 // Лучший роман | |
номинант |
Премия Артура Ч. Кларка / Arthur C. Clarke Award, 1994 // Роман | |
номинант |
Премия Британской Ассоциации Научной Фантастики / British Science Fiction Association Award, 1994 // Роман | |
номинант |
Премия Сэйун / 星雲賞 / Seiunshō, 第30回 (1999) // Переводной роман | |
номинант |
Премия Академии НФ, фэнтези и хоррора / Cena Akademie Science Fiction, Fantasy a Hororu, 2000 // Зарубежная книга (США) | |
номинант |
Премия SFinks / Nagroda SFinks, 2000 // Книга года . 4-е место | |
номинант |
Sky Awards, 2009 // Самая популярная переводная фантастика (США; роман) | |
номинант |
Премия Геффена / פרס גפן / Geffen Award, 2016 // Переводная книга НФ (США) |
- /языки:
- русский (5), английский (14), украинский (1)
- /тип:
- книги (17), самиздат (1), аудиокниги (1), цифровое (1)
- /перевод:
- Е. Дудка (1), А. Комаринец (5), О. Українець (1)
Самиздат и фэнзины:
Аудиокниги:
Электронные издания:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Infinita_first, 29 августа 2016 г.
Роман оставил неоднозначное и весьма противоречивое впечатление.
О Ниле Стивенсоне был наслышан, но чести литературного знакомства не имел. План начать приобщение к творчеству талантливого американского писателя с «Барочного цикла» был напрочь провален поступившим советом ознакомиться с книгой, в которой очень качественно описана техническая сторона бытия. А это именно то, чего в данный момент жаждал мой внутренний читатель. Нечто из области информатики, где профессиональному программисту не придётся дёргаться в судорогах когнитивного диссонанса от вывертов ламеров, мнящих себя познавшими дзен хакерами.
В итоге то, что человек прекрасно разбирается в вопросе (это вам не какой-то там Гибсон) могу с лёгкостью и удовольствием подтвердить. Всё, что каким-либо боком касается программирования, написано качественно — от концептуальных моментов до всяческих мелких непринципиальных, но характерных, узнаваемых фишечек. Конечно же с поправкой на 1992-й год. Упоминание «современных» языков программирования, как то: Fortran, Basic, Pascal и пр. прокатилось ностальгической слезой. Да и виртуальная реальность, занимающая основательную часть повествования, выписана качественно и логично, в неё верится. С этой точки зрения я получил всё то, что и хотел.
Отдельный кайф книги в основной сюжетной идее, которая представляет собой нетривиальный коктейль из двух не связанных непосредственного друг с другом видов программирования — нейролингвистического и программирования как такового. Особенно впечатлил идеальный выверенный баланс в преподнесении этой идеи между «научностью», что вынуждала включиться серое существо и в итоге получить от всего этого процесса шевеления мозгами массу удовольствия и «лёгкостью», не позволявшей читателю заскучать. Эта составляющая произведения порадовала, пожалуй, даже больше, чем та, о которой я говорил чуть выше. Она восхитительна.
А вот во всём остальном роман предоставлял гораздо меньше поводов для радости — он чем-то неуловимо напоминал типичные боевики середины 90-х. А именно: много экшена с участием бравых ребят вроде Шварценеггера, Сталлоне и пр. (в романе это негроазиат программист-боец на мечах Хиро Протагонист), противостоящих не менее бравым, но более злобным, а главное обиженным, антагонистам (причём русским ага, куда же без них), повернутым на желании дать всем мзды, управляемых злобным мультимиллионером, желающим покорить весь мир. Весь этот «код» балансирует на гране безвкусного набора штампов и чего-то, желающего казаться ощутимо бОльшим. От того, как на эту компиляцию отреагирует читатель и зависит его конечная оценка произведения. Мне было скучно, особенно во второй половине книги, когда образ виртуальной реальности был уже полностью скомпилирован, когда отгремели восхитительные главы про метавирус, уже не оставив в этой области каких-то белых пятен, когда пропал весь сатирический подтекст (последний, должен признать, местами был очень хорош, один только фонд туалетной бумаги чего стоит). Оставалось наблюдать только за тем, как всё это за счет экшена разрулится. При этом не сказал бы, что это произошло особо оригинально и захватывающе. Герои-константы, как и герои-переменные представляют из себя 8-битные 256-цветные картинки, которые, уверен, сотрутся из оперативной памяти мозга очень быстро. Ряд багов поведения персонажей также присутствует, а вот каких-то особых, запоминающихся фич я не обнаружил.
Ещё периодически BSOD'ом выбивали из виртуального мира в реальность диалоги и требовалась перезагрузка системы в виде перечитывания оных, чтобы вернуться обратно в поток повествования. Я так для себя и не смог разгадать эту загадку — странного несоответствия уровня диалогов (кроме диалогов с Библиотекарем, посредством которых в основном и проходила передача автором основной идеи) всему остальному. Пусть я пенял чуть выше на скуку, но всё действо описано на качественном, высоком уровне, пусть меня и не зацепившем, но диалоги — это какой-то кошмар. Они порой просто поражали своей корявостью и нелогичными переходами. Не единожды мне на ум приходил известный ироничный термин «МТА». Хотя, возможно, тут приложил свою руку переводчик.
В итоге, имеем странное сочетание блестящей научной составляющей и не впечатлившей объектно-экшеновой.
tatarin509, 13 января 2013 г.
Сложнее всего писать отзывы на любимые произведения. Для меня эта книга вне оценки. Самый потрясающий интеллектуальный экшн. Я читал Лавину трижды и буду читать еще вне сомнений. Появление ИВ даже крутизну Молли поставило под сомнение. Автор просто влюблен в своих персонажей, во всех без исключения, он смакует их как сосательные конфеты — долго и тщательно. Харизма и тестостерон у романа зашкаливают. Отточенный до каждого словечка шедевр.
И давайте уже экранизацию, пока Уиллис может еще сыграть крестного отца.
repaS, 25 ноября 2012 г.
Поскольку читано после Лукьяненковского Диптауна, то поразила не столько Метавселенная (хотя, конечно, очень и очень!), сколько авторский стиль. Очень понравилось! А понять «почему» помог отзыв Ismagil: «При этом написана «Лавина» преимущественно в настоящем времени («Он стреляет» вместо «Он выстрелил»)». Только он, Ismagil, этого терпеть не может, а мне, оказывается, очень даже наоборот. Спасибо Ismagilу за подсказку!
Кроме стиля понравились герои, сюжет, ирония, можно было бы сказать «все», если бы не обширные «Шумерские» отступления. Понятно, что это крепко завязано на сюжет, но показалось, что излишне философски как для общей идеи книги.
Это первая прочитанная у Стивенсона книга. Вторая будет точно.
Hell-lie, 3 ноября 2012 г.
Было сложно, но я это сделала! Очередная книга Стивенсона дождалась своего часа и осилена.
Пытаясь выразить впечатления одним словом: лавина. На читателя сваливается огромнейший поток информации из разных отраслей знания, малопонятных терминов, забавных (лучшего слова не могу подобрать) героев — и с вершины горы ты ухаешь вниз, всё больше обрастая снегом, не в состоянии выбраться, разгоняясь ближе к финалу всё сильнее, а потом — бац! — и конец. Было — и нет.
Итак, что мы имеем? Во-первых, персонажи. Два центральных — Хиро Протагонист и И.В. Они же главный герой и искренне ваша. Они же любитель (нет, профессионал) помахать катаной и курьер. Они же огогошный программист и сногсшибательная блондинка. А еще милейшая мафия, алеут с ядерной боеголовкой, куча народу, лопочущего какую-то околесицу, кумиры поколения «Ядерные расплавцы» и прочая прочая. Шаблон? Просто бред? По-моему, выверенная пародия.
Во-вторых, мир. Америка, от которой, собственно, мало что осталось — кругом франшизы, франшизы, и еще раз франшизы. Практически живущий собственной жизнью Плот — дрейфующее сборище иноязыких. Виртуальная Метавселенная со своими законами.
В-третьих, содержательная сторона всего этого. С историей Шумера не знакома, поэтому автору могу лишь верить на слово. Но написано логично, непротиворечиво (во всяком случае, выглядит таковым). Вообще интересное приложение идеи НЛП. Технические штучки — прелесть.
В-четвертых, сюжет. Динамично, насыщенно, нисколько не скучно, с юмором.
В общем, что я тут бормочу, когда всё вышесказанное можно выразить в одном предложении, а именно: вполне в духе Стивенсона. Мне, как всегда, понравилось.
sergmon, 16 июня 2009 г.
Любопытная книга, но на любителя... На мой взгляд излишне затянутая, перегруженная скучными и нелогичными отступлениями. Теория языка в изложении Стивенсона показалась неубедительной, но так как автору это нужно для сюжета, можно условно согласиться и продолжить читать дальше. К сожалению, не знаком с шумерской историей, но думаю нестыковок там много. Не убедил меня автор в своем знании предмета. Метавселенная, конечно, хороша, но вот путь полного погружения в виртуальную реальность в Диптауне более логичен. В интернете находиться и на мотоцикле ехать я думаю несколько затруднительно будет ...
Отдельный вопрос к авторскому стилю — написанный в настоящем времени (напр. Хиро вскакивает на мотоцикл и начинает уходить от погони) на протяжении почти 500 страниц мне не понравился. Также хотелось бы более точно понять употребляемый термин «франшиза», но примечания переводчика или редактора нет. Да и некоторые другие термины понятны только интуитивно, и то не с первого раза. Позабавило употребление слова «хакер», в 1992 году может так и называли всех программистов, но к 2003 г. (перевод) различие можно определить.
Буду считать, что я приобщился к классике жанра.
KERDAN, 29 января 2009 г.
Любопытное произведении. Присутствует очень напряженный, я бы сказал ураганный темпоритм, постоянное развитие сюжета, множество философских и научных отступлений, великолепная идея и блестящее раскрытие темы. Однако, читать книгу где-то после 200-300 страниц больше не хотелось. И виной тому не абсолютно предсказуемый сюжет или множество отступлений, а какая-то картонность персонажей, схематичность их поступков и невероятная крутизна роялей, выпрыгивающих из кустов.
Вывод: да, это краеугольный камень киберпанка, я понимаю почему, ибо здесь и «панка» хватает и «кибер» присутствует, но читать книги в которых ГГ настолько круты, что могут одновременно играть в компьютерную стрелялку и спасать мир, мне скучно. Так же разачаровало обилие авторских ляпов.
Olcha, 4 августа 2008 г.
Роман вше всяких похвал! Нет, често-честно)) Это то, что я называю труЪ-киберпанком, а литературне критики называют киберпанком классическим. Тут вам и мега-крутой хакер, тут вам и пронырливая девица, которая по степени крутости не уступает мега-хакеру. Тут вам и ужасный мир будущего (где конечно же Америка раскололась на кучу независимых частей и догнивает свой век в куче химических отбросов) и конечно же, супер-виртуальное пространство.
А еще лично мне понравился второстепенный герой Виталий Чернобыль) Я думаю о таком колоритном персонаже вообще Стивенсону стоит написать отдельный роман!
В общем, могу сказать, что каждый уважающий себя любитель и ценитель киберпанка должен прочесть хотя бы аннотацию этой книги)
korah, 7 июня 2020 г.
Чуть не умер, пока прочитал про шумерскую цивилизацию, хотя идея протолингвы очень хороша. Мне особенно близка, поскольку я слегка изучаю санскрит и читаю лекции по Кашмирскому Шивазиму. Но даже с такой подготовкой я не был готов к столь мощному окунанию в зиккураты и подробное описание «ме».
Мне не хватило в книге изящности в переключении между жёстким киберпанком и жирным цитированием Википедии. Чуть больше артистизма и детективности не помешало бы, но, видимо, тогда объяснить читателю столь глубокую и мощную мысль стало бы затруднительно.
Понравился киберпанк и трешники — как-то дохнуло «Deus Ex». Не понравилось резкое окунание в Википедию.
Сравнивая «Лавину» и «Диптаун» кажется, что последний более правдоподобно описан, но, возможно, это вкусовщина.
zverek_alyona, 19 февраля 2020 г.
Приступая к чтению этой книги, я полагала, что речь пойдет об интернет-зависимости (или о чем-то еще в этом роде), а оказалось, что это еще одно научно-фантастическое произведение, научная часть котрого построена не на физике/астрономии/химии/биологии, а на законах и гипотезах из области лингвистики. Таким образом, «Лавина» встает на одну полку с «Вавилоном-17» Сэмюэля Дилэни. У Стивенсона, кстати, тоже много говорится о Вавилоне, его пресловутой башне, и, соответственно, о смешении и разобщенности языков. Также много говорится о шумерах и шумерских богах (с глубокими экскурсами в мифологии). Ну и о религии вообще.
В «Лавине» такой же чрезвычайно пестрый «пэчворк» локаций, что и в «Алмазном веке...», другом романе этого цикла. Но мне показалось, что здесь Стивенсон еще только примерялся к такому подходу к мироописанию, что некоторые придуманные им «реалии» вставлены в роман только потому, что писателю очень хотелось о них рассказать. А приключения главных героев напоминают одновременно и эко-триллер «Зодиак», и всё тот же «Алмазный век...». При этом «Лавина» понравилась мне меньше, чем эти два романа.
Забавно было прочитать в авторском послесловии о том, как Стивенсон какое-то время считал себя первопроходцем в использовании слова «аватар» относительно виртуальной реальности (не забываем, что роман писался в самом начале 1990-х), и как он с удивлением узнал, что в этом его уже опередили.
jjujjik, 22 октября 2017 г.
Тут так много описаний, что сразу к оценке. Длинное повествование, с интересным сюжетом, который можно было-бы смело урезать в половину. Идея наркотика осуществляющего перезагрузку мозга до начальных установок не нова, но интересна отсылкой к мифам и вавилонскому столпотворению. Прочитать на раз, позже возвращаться не захочется.
ru_ND, 4 апреля 2017 г.
Отличный образец киберпанка, в котором есть все, что мы так любим: корпорации, хакеры, столкновение культур, множество конфликтов, пренебрежительное отношение к жизни и богатая авторская фантазия.
Демьян К, 15 мая 2015 г.
После роскошного дворца «Ртути» сей опус смотрится кривым сараем. При всём уме автора (прямо скажем, редком среди писательской братии, которая всё больше «чувствует», а не думает) что в «Криптономиконе», что в «Ртути», что особенно в «Зодиаке» поражало совершенно неумеренное количество голимого, местами просто никчёмного, накручиваемого, видимо, только ради листажа экшна... здесь этот экшн перешёл уже всякие пределы — иногда настолько скучно читать про то, как ГГ в очередной раз разрубил кого-то своей катаной, что хочется бросить... Но в конце концов слишком умные авторы плохо продаются, вот редакторы им и советуют — побольше экшна, побольше погонь, драк и прочей дребедени для малолеток... Иной раз удаётся соблюсти меру — но чаще нет. Что до иронии, не говоря уж о пародии, — что-то совсем не видно никакой иронии. Да, есть пара-тройка удачных шуток на 400-страничный роман, но это-то нынче как раз в боевиках чуть ли не обязательно, и не они делают погоду в этом зубодробительно серьёзном произведении: здесь тот самый случай, когда автор если и хотел поизмываться над штампами, то в итоге оказалось, что штампы вовсю измываются над ним... Что до «кибер»-составляющей: по мне, скромная книжечка про командную строку того же автора намного интереснее будет. Ну и ещё: сюжетообразующая идея про вирус представляется глубоко завиральной — и таки вирус, религия и наркотики — совсем не одно и то же... а уж экскурсы в разного рода сказки (т.н. «мифологии») просто смешны: попытки на полном серьёзе анализировать сказки, которые дошли до нас не то что через третьи, а через сотые руки, ни к чему, кроме очередной порции нелепых анекдотов, не ведут... И тут хотелось бы сказать автору так: уж если взялся писать роман, т.е. художественное произведение, не стоит строить из себя исследователя и теоретика — в любом случае понятно, что никакой серьёзной критики со стороны серьёзных учёных твои «идеи» не выдержат; а если хочешь что-то сказать очень умное, то не проще ли написать научную статью? Но при такой постановке вопроса сразу же всплывает та самая «меркантильная» составляющая любого литературного творчества: автор не хочет печататься в научных журналах с их тиражами в несколько сот (в лучшем случае — в несколько тысяч) экзов — он хочет продавать миллионы копий своих книг. И тогда окончательно отпадают всякие подозрения в том, что автор «шутит», «иронизирует», «пародирует». Автор совершенно серьёзно кидает в свой коктейль всё то, что может понравиться разным аудиториям: интеллектуалам — «идеи» и «концепции», любителям боевика — погони и перестрелки, «киберпанкам» — всякие киберштучки... Где тут ирония, о чём вы, ей-богу? Голый коммерческий расчёт, и только. Или почти только. Всё-так есть у Стивенсона то, чего нет у массы бесчисленных клепателей стандартных бестселлеров, — это его безусловный литературный талант. Который позволяет ему делать даже чисто коммерческий продукт на совершенно недостижимом для той самой массы уровне.
Aectann, 14 декабря 2013 г.
Как фанат киберпанка, не могу не отметить сие многогранное, органичное, стилистически выверенное полотно. Даже более того — лично я считаю этот роман иконой жанра, эталоном стиля, со всеми «изюминками» киберпанка. Здесь вы найдете и войны корпораций, и местный недоапокалипсис, случившийся в недалеком прошлом, и гиперинфляцию с распадами государств, и свою виртуальную реальность, и киборгизированных солдат, ну, и, конечно, хакеров. Все это густо залито сливками лихо закрученного сюжета и подслащено харизмой и юмором главных героев (как, впрочем, и злодеев). Читается на одном дыхании. Любителям жанра очень рекомендую. А вообще, наверное, рекомендую всем. Приятного чтения!
gorvzavodru, 22 мая 2013 г.
Сюжет весьма интересен: использование древних знаний нейролингвистического программирования для управления поведением людей.
Но реализацию нельзя назвать великолепной. Просто достаточно хорошая и добротная.
Таким образом чтение книги не сказать что захватывает. Хотя, в целом, написано неплохо.
В итоге: достаточно средний боевичок с киберпанковским антуражем вокруг весьма и весьма интересной концептуальной идеи.
Дополнительные проработки варианта корпоративного развития американского общества — впрочем, тоже весьма неплохи.
Но всё равно, на «отлично» оценить рука как то не поднялась. Потому общий итог — только «хорошо».
ydoors, 21 сентября 2011 г.
Люблю антураж киберпанка, нравятся Стерлинг и Гибсон, однако Лавина Стивенсона меня разочаровала. Картонные-аниме персонажи с наборами штампов с первых страниц дают понять, что это книга-развлекайка и серьёзного здесь будет мало. Может быть, я к этому не был готов :smile: Читал в серии new wave и отмечу ужасный перевод, после тридцатой страницы только начинаешь привыкать и вникать, такое чувство что переводили промтом.